1. Chung-Che Huang (2014) A Psycholinguistic Study on Conception of Time in Mandarin Chinese (現代漢語時間認知研究)
2. Ching-Yeh Lin (2015) A Discourse Analysis in French Learner's Writing Errors of Mandarin - Zero Anaphora, Copula and Determiners (母語為漢語之法語學習者的作文語料篇章分析)
3. Yi-Ting Wang (2015) A Contrastive Analysis of the Acquisition of Chinese Aspect Markers LE, ZHE and GUO by French Learners (法籍學習者體標記「了」、「著」及「過」習得之對比分析)
4. Tai-Wei Chang (2015) Difficulty Hierarchy of Chinese Idioms : a Study Based on Chinese Teaching Materials of Taiwan (中文成語難度排序 : 以臺灣華語文教材為本)
5. Fei-Hsuan Huang (2016) Acquisition of Mandarin Tones by Japanese learners - Evidence from Chinese-Japanese Homographs (日語高低重音對於華語聲調習得的影響 ──以中日同形詞聲調偏誤為例)
6. Ling-Juan Liao (2017) Acquisition of Mandarin Affricates by Thai Learners: A Cross-Sectional Study. (跨級別泰籍學習者塞擦音習得研究)
7. Peng-Yu Su (2017) The Role of Frequency in Chinese Idiom Processing (頻率與中文成語認知之行為實驗研究)
8. Erh-Wei Chen (2017) Language Use in Chinese Marriage and Wedding in the Context of Teaching Chinese as a Second Language (華人婚姻語言使用與成語教材設計)
9. Ya-Ching Huang (2017) Correcting Errors of Tone 1 and Tone 4 for Vietnamese Learners: Design of Online Learning Materials for Mandarin Tones (越南學生一聲和四聲之偏誤探討和矯正對策:華語聲調線上訓練教材之設計)
10. Kazuya Otsuki (2018) A Linguistic and Sociolinguistic Analysis of Chinese/Japanese Code-switching: Evidence from Advanced Japanese Learners of Chinese (漢語-日語語碼轉換現象研究-以中高級日籍漢語學習者為例)
11. Ayaka Okuno (2018) Error Analysis of "Bei" Construction by Japanese Learners (日籍學習者的華語被字句偏誤研究)
12. Pei-Yu Yeh (2018) An investigation of Consonant Errors Made by Czech Learners of Mandarin and Teaching Material Design (初級捷克華語學習者聲母偏誤分析與教材設計)
13. Ya-Xuan Yang (2019) The Syntactic and Pragmatic Characteristics of the Construction "you zai V" in Taiwan Mandarin (試論台灣華語"有在V"句式語法及語用之特殊性)
14. Ting-Au Kuo (2019) The Cognitive Processing of Idiomatic Expressions by Mandarin Native Speakers and L2 Learners: The Case of "wu-X-wu-Y" (中文母語者及外籍學習者對構式成語之認知歷程-以「無X無Y」為例)
15. Meng-Xin Wu (2019) Metaphors of Chinese Quadrisyllabic 12 Zodiac Idioms and Applications in Teaching Chinese as a Second Languauge (中文四字格動物類成語之隱喻運作及教學應用-以12生肖為例)
16. Pei-Chen Lin (2019) The Influence of French Intonation on the Acquisition of Mandarin Tone (法語語調對華語聲調習得的影響)
17. Wei-Yin Li (2019) Cultural Background and Idiom Comprehension - the Case of Alcohol-Related Four -Character Idioms (文化背景與成語理解-以與"酒"相關的四字格成語為例)
18. Hsiao-Yun Lin (2020) Chinese Synonymous Numerals and Quantifiers "er, liang, shuang, dui and du": an Analysis on their Semantics (近義數量詞"二、兩、雙、對、副"之語義探析及其成語構式)
19. Pei-Hsuan Ho (2020) Code-Mixing of Taiwan Mandarin and Southern-Min: A Case Study of the Use of Hybrid Words (台灣華語與閩南語混用現象研究:以混合詞使用為例)
20. Meng-Ting Lin (2021) Research of Verb Constructions Used by French Learners of Chinese in the Description of Motion Events - Exploring the Impact of First Language on the Spatial Point of View (法籍學習者描述運動事件之動詞組合研究-兼論母語對於空間視點之影響)
21. Chi-Erh Chiu (2022) A Study on the Use and the Degree of Severity of Three Apologetic Expressions in Taiwan Mandarin (臺灣常用道歉語使用及嚴重程度認知探討)
22. Fu-Ian Wang (2022) The Influence of Writing Orientation on the Reading Performance of Native Speakers in Taiwan and China (讀寫文化對於兩岸中文母語者之閱讀表現差異研究)
23. Pin-Hsuan Su (2023) Mechanism of Chinese Lexical Abbreviations: Under the Framework of Optimality Theory (華語縮略語的詞彙生成機制:以優選理論論之)
24. Ya-yun Wang (2023) A Study on the Different Usage of Ingestion Verbs in Taiwan and Mainland China (兩岸吃、喝動詞使用之差異)