TRANSLATION
BOOKS & LITERARY MAGAZINES
27. A novel translated into Catalan YEAR 2023
26. Poetry translated into Catalan YEAR 2022
Paper issue
forthcoming
"Thirty-four Ways of Looking at the Moon in Warsaw,"
Loch Raven Review, Maryland, US.
" Des de la finestra del meu pis estant", my translation into Catalan of " Z okna mojego mieszkania", one of the 33 languages into which Lidia Kosk's iconic poem has been rendered, is now showcased by the National Museum of Language.
To read the article and access the translations click HERE
.
25. Poetry translated into Catalan YEAR 2020 (Poems by Grace Cavalieri, Maryland Poet Laureate 2019)
Paper issue
24. Self-translations into English in Twelve Catalan Poets 2019
Twelve Catalan Poets
Aymerich-Lemos, Sílvia [poet and self-translator into English with Dr. Kathleen McNerney]
Maryland: Loch Raven Review, Summer 2019.
Click here to read the poems in Catalan and the English translations.
23. Poems by Menna Elfyn & Iryna Tsilyk in Catalan translation on Lyrikline, Listen to the poet 2017-2019
22. Murmur / Murmuri by Menna Elfyn 2019
Murmur / Murmuri by Menna Elfyn
Bilingual Welsh/Catalan Poetry collection
Catalan translation by Sílvia Aymerich-Lemos
Llandysul: Gomer Press, 2019
Szklana góra by Lidia Kosk, A Poem in 22 languages [ed. Danuta E. Kosk-Kosicka]
English translation by Danuta E. Kosk-Kosicka
Catalan translation by Sílvia Aymerich-Lemos
2nd edition with audio.
20. Iryna Tsilyk in Lyrikline, Listen to the poet
2017
[Click on the titles to read the original poem and the translations]
&
"Xancletes i bótes militars..."
Original poems in Ukrainian by Iryna Tsilyk
Catalan translations by Sílvia Aymerich
19. Self-translations in English in Loch Raven Review 2017
Aymerich-Lemos, S. [contributor: poems and self-translations into English supervised by Kathleen McNerney]
Maryland: Loch Raven Review, Spring 2017
Click here to read them
17. Gilberto Isella, prose and poetry 2016
Preludi i corrente per a Antoni,
by Gilberto Isella. Transl. S. Aymerich-Lemos
Lleida: Pagès Editors, 2016
18. Translation into Spanish 2018
“La por, el dubte, l'atzar“ by Renada-Laura Portet.
16. Self-translations into English 2016
“Passiflora edulis, passion flower” in SOLTYSIAK, A. [ed.] The Tree of Peace Turns Green, Sulechów: Zielona Góra, 2016: 50-55.
14. Self-translations into French 2012
« Abertawe & Vienne » « Poèmes d'amour, Bongos & Automne manqué » in
Le Pan poétique des muses. No. 2. Autumn, 2012.
15. Euskara Jendea. The Social History of the Basque Language 2013
ARREDONDO, M. et al. “Bascos: la seva llengua a través de la història”. Euskara Jendea. Bilbao: Ibaizabal Mendebalde & Zenbat Gara, 2013.
13. Self-translations into English 2013
“Amsterdam” in McNERNEY, K. [ed.] Mini-anthology of Catalan Poetry. Albuquerque (US): Malpaís Review, Spring 2013: 97-99.
12. “Dinar al pati de la fàbrica” de Weerth, Georg 2013
Weerth, Georg
Sílvia Aymerich-Lemos [transl.]
Ontinyent - València : La lluna en un cove núm. 46, hivern 2013
11. MY TRANSLATION WEBSITES 2012 ongoing
10. Doyle, Arthur Conan, Sir, 1859-1930 2004
Doyle, Arthur Conan, Sir, 1859-1930
Sílvia Aymerich-Lemos [transl.]
Barcelona : Laertes, 9th ed. 2004.
9. Dràcula, Stoker, Bram, 1847-1912 2002
8. Fundació i Imperi , Asimov, Isaac, 1920-1992 2000
Asimov, Isaac, 1920-1992
Sílvia Aymerich-Lemos [transl.]
Barcelona : Edicions B : Proa, 4th ed. 2000.
7. La mà esquerra de la foscor Le Guin, Ursula K., 1929-2018 1997
Le Guin, Ursula K., 1929-2018
Sílvia Aymerich-Lemos [transl.]
Barcelona : Proa, 2nd ed. 1997
6. La Segona fundació Asimov, Isaac, 1920-1992 1995
Asimov, Isaac, 1920-1992
Sílvia Aymerich-Lemos [transl.]
Barcelona : Proa, 3rd ed. 1995.
5. La Fundació by Asimov, Isaac, 1920-1992 1995
4. Una Història de la física i de la química : de Tales a Einstein by Rosmorduc, Jean 1993
Una Història de la física i de la química : de Tales a Einstein
Rosmorduc, Jean
Sílvia Aymerich-Lemos [transl.]
Barcelona : La Magrana, 1993
3. Los Catars by Vicenzutto, Josiana 1987
Los Catars
Josiana Vicenzutto
Sílvia Aymerich-Lemos & Marta Pessarrodona [transl.]
Barcelona : Audiovisuals de Sarrià, 1987
2. La Lloba que fou by Marryat, Frederick, 1792-1848
Marryat, Frederick, 1792-1848
Sílvia Aymerich-Lemos [transl.]
Barcelona : Llibres de Glauco : Laertes, DL 1984
Les Tècniques del dibuix by Ruskin, John, 1819-1900
Ruskin, John, 1819-1900
Sílvia Aymerich-Lemos [transl.]
Barcelona : Els llibres de Glauco : Laertes, cop. 1983