The Bridegroom
For three days Natasha
The merchant’s daughter,
Was missing. The third night,
She ran in, distraught.
Her father and mother
Plied her with questions.
She did not hear them,
She could hardly breathe.
Stricken with foreboding
They pleaded, got angry,
But still she was silent;
At last they gave up.
Natasha’s cheeks regained
Their rosy colour,
And cheerfully again
She sat with her sisters.
Once at the shingle-gate
She sat with her friends
-And a swift troika
Flashed by before them;
A handsome young man
Stood driving the horses;
Snow and mud went flying,
Splashing the girls.
He gazed as he flew past,
And Natasha gazed.
He flew on. Natasha froze.
Headlong she ran home.
‘It was he! It was he!’
She cried. ‘I know it!’
I recognized him! Papa,
Mama, save me from him!’
Full of grief and fear,
They shake their heads, sighing.
Her father says: ‘My child,
Tell me everything.
If someone has harmed you,
Tell us … even a hint.’
She weeps again and
Her lips remain sealed.
The next morning, the old
Matchmaking woman
Unexpectedly calls and
Sings the girl’s praises;
Says to the father; ‘You
Have the goods and I
A buyer for them:
A handsome young man.
‘He bows to no one,
He lives like a lord
With no debts nor worries;
He’s rich and he’s generous,
Says he will give his bride,
On their wedding-day,
A fox-fur coat, a pearl,
Gold rings, brocaded dresses.
‘Yesterday, out driving,
He saw your Natasha;
Shall we shake hands
And get her to church?’
The woman starts to eat
A pie, and talks in riddles,
While the poor girl
Does not know where to look.
‘Agreed,’ says her father;
‘Go in happiness
To the altar, Natasha;
It’s dull for you here;
A swallow should not spend
All its time singing,
It’s time for you to build
A nest for your children.’
Natasha leaned against
The wall and tried
To speak – but found herself
Sobbing; she was shuddering
And laughing. The matchmaker
Poured out a cup of water,
Gave her some to drink,
Splashed some in her face.
Her parents are distressed.
Then Natasha recovered,
And calmly she said:
‘Your will be done. Call
My bridegroom to the feast,
Bake loaves for the whole world,
Brew sweet mead and call
The law to the feast.’
‘Of course, Natasha, angel!
You know we’d give our lives
To make you happy!’
They bake and they brew;
The worthy guests come,
The bride is led to the feasat,
Her maids sing and weep;
Then horses and a sledge
With the groom – and all sit.
The glasses ring and clatter,
The toasting-cup is passed
From hand to hand in tumult,
The guests are drunk.
Bridegroom
‘Friends, why is my fair bride
Sad, why is she not
Feasting and serving?’
The bride answers the groom:
‘I will tell you why
As best I can. My soul
Knows no rest, day and night
I weep; an evil dream
Oppresses me.’ Her father
Says: ‘My dear child, tell us
What your dream is.’
‘I dreamed,’ she says, ‘that I
Went into a forest,
It was late and dark;
The moon was faintly
Shining behind a cloud;
I strayed from the path;
Nothing stirred except
The tops of the pine-trees.
‘And suddenly, as if
I was awake, I saw
A hut. I approach the hut
And knock at the door
-Silence. A prayer on my lips
I open the door and enter.
A candle burns. All
Is silver and gold.’
Bridegroom
‘What is bad about that?
It promises wealth.’
Bride
‘Wait, sir, I’ve not finished.
Silently I gazed
On the silver and gold,
The cloths, the rugs, the silks
From Novgorod, and I
Was lost in wonder.
‘Then I heard a shout
And a clatter of hoofs …
Someone has driven up
To the porch. Quickly
I slammed the door and hid
Behind the stove. Now
I hear many voices …
Twelve young men come in,
‘And with them is a girl,
Pure and beautiful.
They’ve taken no notice
Of the ikons, they sit
To the table without
Praying or taking off
Their hats. At the head,
The eldest brother,
At his right, the youngest;
At his left, the girl.
Shouts, laughs, drunken clamour …’
Bridegroom
‘That betokens merriment.’
Bride
‘Wait, sir, I’ve not finished.
The drunken din goes on
And grows louder still.
Only the girl is sad.
‘She sits silent; neither
Eating nor drinking;
But sheds tears in plenty;
The eldest brother
Takes his knife and, whistling,
Sharpens it; seizing her by
The hair he kills her
And cuts off her right hand.’
‘Why,’ says the groom, ‘this
Is nonsense! Believe me,
My love, your dream is not evil.’
She looks him in the eyes.
‘And from whose hand
Does this ring come?’
The bride said. The whole throng
Rose in the silence.
With a clatter the ring
Falls, and rolls along
The floor. The groom blanches,
Trembles. Confusion …
‘Seize him!’ the law commands.
He’s bound, judged, put to death.
Natasha is famous!
Our song at an end.
(1825)
Taken from "The Bronze Horseman and Other Poems", translated by D M Thomas.
Literary Terms
foreshadowing- the use in a literary work of clues that suggest events that have yet to occur
flashback- a section in a literary work that interrupts the sequence of events to relate an event from an earlier time
first-person point of view- the narrator is the main character, tells the story from his or her point of view, and uses the pronoun I
symbol- anything that stands for, or represents, something else in a literary work
setting- the time and place of the action in a literary work
Vocabulary
doughty- brave; valiant
maligned- spoken ill of
credulity- tendency to believe too readily
prosaic- commonplace; ordinary
avaricious- greedy for riches
furtively- secretly; stealthily
fusillade- something that is like the rapid firing of firearms
foreboding- feeling that something bad will happen
tumult- noisy commotion
loomed- appeared in a large or threatening form
apprenticed- assigned to work a specified length of time in a craft or trade in return for instruction
raked- scratched or scraped, as with a rake
stupor- mental dullness, as if drugged
august- imposing and magnificent
piquancy- pleasantly sharp quality
arabesque- elaborately designed
cessation- stopping, either forever or for some time
disapprobation- disapproval
habiliments- clothing