On this auspicious day of Ramanavami , Please extend your support for our Temple In Canada , Let us Spread our glorious Sanatana Dharma Everywhere !
Harikathamruthasara by Jagannatha dasaru is the nectar of dwaitha darshana, nectar to the listening ear and it is nectar in the form of kavya for kannadigas - from sripadaraja Website.
We are very fortunate that Sri SGP Char translated the complete work in English. Brief intro of Sri SGP Char as penned by Mrs. Shobha Srinivasan who had visited him in 2007.
.
Namaskara,
I had been to India recently & visited Mumbai. Over there, I had an opportunity to meet SGP Char. As u all know, shrI SGP Char is writing the english translation of shrI Hari kathaamrutha sAra in Dvaita list.
He is doing great sAdhana. He goes to Bhakthi vedanta hospital & volunteers there. He learnt Kannada reading/writing only 6 years ago translates HKS in English. He spends nearly 4 hours reading HKS before posting each verse in Dvaita list.
shrI SGP (Shurpali Ghanshyam Pavamanacharya) Char has visited different countries including USA. He knows to speak 7 Indian languages. While he was in Jakarda in 1997, he had a major accident. He also had Jaundice, typhoid which also affected spinal cord which lead him handicap from chest to bottom. He is unable to see in his left eye & I think unable to use his right hand. He needs help even to get up or go to the bathroom etc... But this has not deterred him from doing his Sadhana. Everyday no matter what, he posts the translation on Dvaita List. He did thisfor almost 2 years.
It is very Unfortunate that he passed away in August 2009 just four days before Sri Jagannatha Dasara Aradhana.
This page is homage to the great and humble Person that he was !