En compañía de la poesía
Estáis todos invitados a leer un poema griego, en griego o en español, grabarlo y enviárnoslo para compartirlo.
Ήταν καλός ο Ντικ, Γιάννης Ρίτσος
Ο πληθυντικός αριθμός, Κική Δημουλά
Para los que se destruyeron, para lo que se resistieron, Κaterina Gógou
Σ’ όσους σπάσανε, σ’ όσους κρατάνε ,Κατερίνα Γώγου
Textos:
Ítaca, Dic era bueno, El número plural, El viejo, Bebiendo sol corintio, Una noche, Para los que se destruyeron, ...,
Si quieres participar has de enviarnos las grabaciones, el título del poema, la letra (original y traducción), los nombres del autor y del traductor y opcionalmente una música y una foto para el montaje del vídeo que correrá por nuestra cuenta. Nosotros montaremos el vídeo y lo publicaremos en la web (youtube) de la Asociación. Se puede leer el poema en griego o en español o en ambos idiomas por una o varias personas. Si no quieres que aparezca tu nombre en el vídeo, lo publicaremos sin tu nombre. La foto y la música han de ser sin derechos de autor y documentadas.
Organizan: Centro Universitario Lenguas Modernas y Asociación Cultural Pansélinos.