Esta lição é a primeira de uma série de três sobre índices de reversão no FLEx.
Ela introduz o conceito de índice de reversão: uma lista alfabética de glosas na língua de análise (como cabeçalhos) ligadas às entradas na língua vernácula. O índice de reversão, também chamado finderlist, permite procurar uma palavra na língua de análise e encontrar o seu equivalente no vernáculo.
Principais pontos:
Entradas de reversão: devem conter pelo menos a Forma de reversão e o Cabeçalho de referência, podendo incluir sentidos, categorias, número de homógrafos e informações gramaticais.
Modos de geração:
Painel de edição do léxico – inserção manual.
Painel de edição do índice de reversão – inserção direta.
Edição em lote – copiar glosas/definições para os campos de reversão.
Ferramentas de edição em lote: escolha de lista, cópia em massa, cópia por clique, substituição em massa, exclusão.
Atividades práticas: configurar o painel de navegação, inserir reversões (ami → friend), confirmar no índice, criar novas entradas (wolf → loup), aplicar filtros para dados mais adequados.
Boa prática: sempre fazer backup antes de usar edição em lote.
A lição encerra com uma visão dos próximos módulos:
B6 – ampliar a criação de entradas básicas de reversão.
B7 – enriquecer, categorizar e preparar entradas para publicação.