At SMK Seri Tualang, we believe that all education involves the teaching of language and that all teachers are language teachers. Language is essential element of self-expression and provides us with the means to communicate ideas and to process the world around us. The acquisition of language is an active process taught through authentic experiences with the goal of developing listening, speaking, reading, writing, presenting, and viewing skills through a culture of inquiry.
We believe it is important to acknowledge each child’s cultural identity and background, to provide opportunities for students to maintain or obtain language skills, and to help students create a foundation of learning upon which to expand their language abilities in the future.
SMK Seri Tualang’s language philosophy and policy are aligned with both its mission and international-mindedness statements, for which we are an IBWS. The school applies its language policy with flexibility and empathy.
Students of SMK Seri Tualang are multi-racial. The Malay language is the mother tongue of most of the students and there are a number of also Indian students who speak Tamil at home. The students have good proficiency in Malay while some of them also speak the English language at home.
When possible, opportunities are given for students to develop their mother tongue in the course of their learning. The school practices an open-minded, flexible approach to students using a mother tongue in cooperative activities, research, internationally-minded activities, and multi-cultural celebrations. This applies in class, co-curricular activities as well as other school activities.
Language of Instruction
The Malay language is the language of instruction at SMK Seri Tualang where it is used in the teaching of most of the subjects. Due to the high proficiency of the language among the students, the Malay language is hence taught in the Language and Literature subject group. Apart from that, English is also used in teaching Mathematics and Sciences subjects in the classes that undergo Dual Language Programme (DLP).
Subject teachers will teach according to theappropriate language according to their respective fields. For example, a mathematics teacher will use the appropriate mathematical language.
Teachers also stressed that language is about formality and informality.The correct and polite use of language in the classroom must be given priority especially in the method of conveying information, communicating between teachers, students and communities.
Teachers will also help the students to improve their grammatical mastery in speaking, listening, reading and writing. This will allow them to master good academic writing methods.
The second dominant mother tongue language of SMK Seri Tualang is Tamil. However, Tamil language is not included in the MYPIB Year Programme as the teacher, class and subject allocated are not under the supervision of the school administration. In addition, these Tamil students are equally proficient in both Tamil and Malay languages. As a part of curricular and to support mother tongue maintenance , we do have classes for Bahasa Tamil and it is included in the school schedules.
Admissions
SMK Seri Tualang is a secondary school in Pahang, Malaysia. All students enrolled at SMK Seri Tualang automatically become a part of the MYP Programme.
Parent Communication.
The school language policy is informed to parents through talk, seminar, PTA Association meeting and school magazine. All communication with parents will be conducted in Malay. The school attempts to accommodate parents’ request to translate the policy in English to ensure of their full understanding of the policy.
PROCEDURE
Language of Acquisition
English is the second language of the students and as the Language Acquisition, therefore is compulsory at SMK Seri Tualang. However, students are allowed to choose either French or Arabic language as a third language within this subject group. Language Acquisition is organised into three level of proficiency. Each lavel focuses on two phases of progression which is emergent, capable and proficient levels and aligned with CEFR.
LANGUAGE ACQUISITION PHASE
Expected phase according to years.
For language acquisition subject group, there are 6 phases from the subject guides that teachers need to follow.
The students sit for a diagnostic test to identify their preliminary phase and they are informed on the phase they are in and able to self-identify if they have moved to the higher phase. Hence, the students can inform their teachers about the attained phase.
They are taught according to their relevant phase. Differentiation will be practised in classes where the phases differ aligned with Common European Framework of Reference (CEFR) . CEFR ia a guideline used to describe achivements of learners of foreign languages. The CEFR is also intended to make it easier for educational institutions to evaluate the language qualifications of candidates.
Assessment
Chalvaric Corner
Language Carnival
Language resources
Phase Specific Language
Language Acquisition learning is determined by proficiency phases rather than grade levels. It is a guide that demonstrates what the students should be able to achieve. There are 6 phases altogether in the language acquisition group.
Student should be able to reach the phases by obtaining 4 objectives which is:
Listening
Reading
Speaking
Writing
Language Resources
All SMK Seri Tualang students have access to the language resources at the school library and Access Centre. Dictionaries, educational books and literature in Malay, English and Arabic are available in the school library for their use and reference. There are also a number of world literature items available as well.
Policy Use & Review
The language policy is used by all teachers in the school to inform and guide their practice and to meet the needs of students. The policy will be reviewed at least every five years to ensure it continually reflects the beliefs, practices and language profile of the school community.