EIDER
GUZTIOK HAUSNARTZEKO AUZIA
Irail amaierarako plan ezin hobea izan daiteke. Hartu Goierri
Valley-n egindako autobusa, eta joan Bermeo Tuna World
Capital-era. Erosi garagardo parea Izaro Irish Pub-en, eta
gozatu estropadez, moila gainean eserita. Ziur traineruren
batean badagoela BAT Basque Team-en dabilen
arraunlariren bat, eta agian Go Fit Hondarribiak irabaziko du
estropada. Kirola atsegin ez bada, gertu dago Urdaibai Bird
Center. Iluntzean, Gipuzkoara joan eta Basque Culinary
Center-en afaldu ostean osteratxoa egin daiteke Donostiara,
San Sebastian Region-en zer aurkituko.
Jon Ander de la Hozek Berrian 2018ko maiatzean idatzi zuen
“Euskararen hazia, lore erdaretan” erreportajetik hartutako
hitzak dituzue goikoak, eta guri ezin egokiagoak iruditu
zaizkigu zuei, Lauaizetako ikasleoi, Zinemaldian gertatu den
aldaketa bati buruz jakinarazteko.
Aurten Donostiako Zinemaldiak ere ingelesari protagonismoa
eman nahi izan dio logoaren bitartez, maskorra eta izena
bakarrik jartzetik, SSIFF (San Sebastian International Film
Festival) jartzera pasa direlako.
Zinemaldiaren arduradunek ziurtatzen dute izena ez dela
aldatu, baina logoaren siglak ingelesez daude: ados al
zaudete gurea den festibal bati izen ingelesa jartzeko
erabakiarekin? Ez dakigu zuei, baina guri oso gaizki iruditu
zaigu, eta zergatia azalduko dizuegu.
Gure ustez, euskal ekintza hain famatu batean euskara
mantentzea izango litzateke euskara ez galtzeko modurik
egokienetariko bat. Azken finean, logoak eta izenak ez du
jendea Donostiako Zinemaldira erakartzen, eta, logoa
euskaraz izaten jarraituko balitz, euskara pixka bat gehiago
zabaltzea lortuko genuke; bestela, orain jarrita dagoen
moduan, ingelesari euskarari baino askoz garrantzi handiago
ematen ari gara.
Gainera, ez da logoa bakarrik, web gunearen izena ere
ingelesez dago. Google-en “Donostia Zinemaldia” bilatzen
dugunean, hau agertzen da:
https://www.sansebastianfestival.com/eu/ ;normala al da hau?
Orain, euskara Internetaren bitartez ere zabaldu genezakeen
honetan, nola izan daiteke hori ere aldatu izana? Denok
dakigu Interneten euskarazko gauza gutxi daudela, eta
euskal festibal hau aukera onenetariko bat iruditzen zaigu
hori aldatzeko. Baina, dirudienez, zinemaldiaren web
gunearen sortzaileei ez zaie hori iruditzen.
Horregatik, zuei, gazte bezala, zerbait egiteko eskatzen
dizuegu; honi buruz zerbait gehiago informatu, eta, egokia
iruditzen bazaizue, udaletxera kexa orokor bat egin genezake.
Gure ustez, gai honi buruz denok hausnarketa bat egin
beharko genuke, euskara ez galtzea nahi badugu, behintzat.
Eider Carramiñana Torres, Lauaizeta ikastolako 3. mailako
ikasleen izenean.