Parents

los padres

Don't Miss this!!

¡No te lo pierdas!

La Habra Family Resource Center

¡El Centro de Recursos Familiares de La Habra

La Habra Family Resource Center is a local and mostly free resource for you! Here is a bit of what they are offering this month. Do you have a desire to gain more positivity in your parenting skills? Or maybe a high schooler at home too that could use some help sorting through all the history we have been battling through these last couple of months.

Every month they will have different topics and resources for you and your family to learn how to work together through the uncertain times for a positive outcome.

¡El Centro de Recursos Familiares de La Habra es un recurso local y en su mayoría gratuito para usted! Aquí hay un poco de lo que están ofreciendo este mes. ¿Tienes el deseo de ganar más positividad en tus habilidades de crianza? O tal vez un estudiantes de secundaria en casa también que podrían usar algo de ayuda para ordenar toda la historia que hemos estado luchando a través de estos últimos dos meses.

Cada mes tendrán diferentes temas y recursos para que usted y su familia aprendan a trabajar juntos a través de los tiempos inciertos para un resultado positivo.

LHCSD Wellness Website

La Habra City School District has a whole page complete with local resources and information. You may access the

Sitio web de LHCSD Wellness

El Distrito Escolar de la Ciudad de La Habra tiene toda una página completa con recursos e información locales. Puede acceder al sitio web aquí.

Want to make a Referral?

¿Quieres hacer una Referencia?

If you would like to make a confidential referral, please fill out this referral form link and I will be happy to assist.

Si desea hacer una referencia confidencial, por favor llene este enlace de formulario de referencia este enlace de formulario de referencia y estaré encantado de ayudarle.

Confidentiality/La Confidencialidad

All students, regardless of age, are entitled to confidentiality. This means the counselor will not share information about meetings with anyone, including parents/guardians or any outside agency regarding the meetings unless:

  • Someone is hurting your child.

  • Your child is hurting themselves.

  • Your child wants to hurt someone else.

  • Your child gives me permission to share with you.


Todos los estudiantes, independientemente de su edad, tienen derecho a la confidencialidad. Esto significa que el consejero no compartirá información sobre las reuniones con nadie, incluidos los padres/tutores o cualquier agencia externa con respecto a las reuniones a menos que:

  • Alguien está lastimando a su hijo.

  • Su niño se está lastimando.

  • Su hijo quiere herir a otra persona.

  • Su hijo me da permiso para compartir con usted.

Mandated Reporting/Informes Obligatorios

All school employees are mandated reporters. This means we are required to report any suspected child abuse to the appropriate outside agencies including but not limited to Child Protective Services. School employees, including school counselors, may report suspected child abuse anonymously, meaning you do not need to be notified when a report is made.

Todos los empleados de la escuela son reporteros obligatorios. Esto significa que estamos obligados a reportar cualquier sospecha de abuso infantil a las agencias externas apropiadas, incluyendo pero no limitado a los Servicios de Protección Infantil. Los empleados de la escuela, incluidos los consejeros escolares, pueden reportar sospechas de abuso infantil de forma anónima, lo que significa que no necesita recibir una notificación cuando se hace un informe.

"Coming together is a beginning; keeping together is progress; working together is a success." Henry Ford

"Reunirse es un comienzo; mantenerse unidos es progreso; trabajar juntos es un éxito". Henry Ford

This page still under construction. More to come in the weeks ahead

Esta página aún está en construcción. Más por venir en las próximas semanas