Tankes

Aquelles cordes del vent (1987) és el segon llibre de Felícia Fuster i ofereix poemes de recerca sobre la identitat, d’una identitat descomposta, multiplicada, deconstruïda. La investigació de la paraula i del so és un dels objectius que queda palès en aquest llibre i que evoluciona en els llibres posteriors fent certa la idea que la poesia és "un combat" del qual surt una cosa nova. Una revelació també per a la poeta.

El llibre està estructurat en tres parts: 'Llivant de tarda', 'Estais' i 'Nusos de sorra'. En la primera i tercera part les imatges brillants s’hi succeeixen en poemes extensos de rima lliure, però la segona, està formada per tankes, i apunta al valor que l’estrofisme japonès adquirirà en la seva obra.

QUE MOLT


El meu paisatge:

evangelis i aurores.


Tinc els armaris

plens de cants i de fulles.

Són coloms els meus ossos.

SEMPRE


Cada vegada

que mossego la vida

el cel s'aixeca.

Llunyà, es fa verd. M'estimba

per cors i per tarteres.

ALS LLIMBS


Llargues estones

ens morim. Indecisos,

als llimbs ens deixem caure.

Som daus, som ombra,

perdem el pas del viure

fugint pel dret del trànsit.

DESFETS


Amb un pes d'ombra

de l'estel on niàvem

el vol s'embulla.

Som la calç que bullia

només amb els miratges.

PER L'ESCUMA


Camino, brodo

escuma de rellotges.

Quines tisores

tallen el fil que em fila

dogalls d'aranyes blanques.

VIDRE


Si un dia em trenco

entre els teus dits de sofre,

deixa que em fongui

tot invocant la lluna

perquè el sol m'afegeixi.

NI


Ni de corretges,

ni de pell, ni del vidre

d'un altar fràgil.

Jo volia vestir-me

només de pluja tendra.

FONDA


Sobreeixidora

tendresa em vessa.

El teu cor? Porta'l,

arrela-me'l per dintre

i deixa que te'l regui.

CRIT


Absolta estranya:

arpelles del telèfon.

No, no contesto.

Em moro. A la finestra,

pardals em ressusciten.

CANÇÓ


Arc de paper!

Tonada sense lletra!

Camí descalç!

Lladre de bossa buida!

No em cridis més, que em trenco.