ACTIVIDADES PREPARATORIAS MOVILIDAD 1 - PIASECZNO (POLONIA)

INFORMATION, MYTHS AND STEREOTYPES: FRANCE AND POLAND

MITOS Y ESTEREOTIPOS

(8-05-2024)

Antes de la movilidad a Polonia realizamos una tarea de "investigación" sobre mitos y estereotipos de los polacos y franceses. 

Ahora, que ya estamos de vuelta, toca repasarlos y ver cuáles de ellos son ciertos y cuales no. 

¡Nos ha sorprendido incluso la diferencia de opiniones respecto a alguno de ellos!

MYTHS AND STEREOTYPES (8-05-2024)

Before the mobility to Poland we carried out a "research" task on myths and stereotypes of Poles and French.

Now that we are back, it's time to review them and see which of them are true and which are not.


We have even been surprised by the difference in opinions regarding some of them!

DINÁMICAS EN INGLÉS: PREPARACIÓN DE LA MOVILIDAD

(28-02-2024)

Esta mañana el equipo de Erasmus+, "RADIO ARBA" ha practicado sus habilidades en lengua inglesa para su próxima visita a Polonia. Para ello, el equipo ha contado con la ayuda de Maria Senero, profe de inglés de nuestro centro. Con ella ha repasado ciertas frases muy útiles para la estancia en Piaseczno.  Ha practicado inglés de forma amena y divertida. ¡Este equipo habla inglés que flipas! Agradecer a Marina su colaboración con el Erasmus+. 

DYNAMICS IN ENGLISH: MOBILITY PREPARATION (02-28-2024)

This morning the Erasmus+ team, "RADIO ARBA" has practiced their English language skills for their next visit to Poland. To do this, the team has had the help of Maria Senero, English teacher at our center. With it we have reviewed certain very useful phrases for our stay in Piaseczno. We have practiced English in an enjoyable and fun way. This team speaks amazing English! Thank Marina for her collaboration with Erasmus+.

22-02-24 DINÁMICA DE PREPARACIÓN DEL VIAJE 1.pdf

¡NOS VAMOS A POLONIA! (22-02-2024)

Esta mañana el Equipo del Erasmus + "RADIO ARBA" ha compartido miedos e ilusiones respecto a nuestra próxima visita a nuestros compañeros/as de proyecto en Piaseczno. 

Juntos, hemos formado una red y nos hemos dado cuenta de que muchos de esos "miedos" eran compartidos, pero también nos hemos demostrado que trabajamos bien como grupo, y que compartimos la ilusión de conocer nuevas personas, culturas y lugares. ¡Qué ganas de marchar!

WE ARE GOING TO POLAND! (02-22-2024)

This morning the Erasmus + "RADIO ARBA" Team shared fears and hopes regarding our next visit to our project colleagues in Piaseczno.


Together, we have formed a network and we have realized that many of those "fears" were shared, but we have also shown each other that we work well as a group, and that we share the excitement of getting to know new people, cultures and places. 


I can't wait to go!

REUNIÓN CON FAMILIAS: PREPARACIÓN DE LA MOVILIDAD

(8-02-2024)

Hoy, 8 de febrero, nos hemos reunido con las familias para comenzar con los preparativos técnicos de la movilidad a Polonia. 

8-02-24 RADIO ARBA (Movilidad)

MEETING WITH FAMILIES: PREPARATION FOR MOBILITY (8-02-2024)

Today, February 8, we met with the families to begin the technical preparations for mobility to Poland.

HAIKUS DÍA DE INTERNET SEGURA.pdf

HAIKUS: DÍA DE INTERNET SEGURA (6-02-2024)

Nuestro grupo del Erasmus + de Radio Arba se une a la iniciativa de Salud Pública del Gobierno de Aragón PANTALLAS SANAS en celebración del Día de Internet Segura 2024 bajo el lema ‘Juntos por una mejor Internet’.


El Día de Internet Segura o Safer Internet Day (SID) es un evento internacional organizado por las redes Insafe/INHOPE de Centros de Seguridad en Internet en Europa, con el apoyo de la Comisión Europea.


El SID se realiza cada mes de febrero para promover el uso seguro, saludable y positivo de la tecnología, especialmente entre niños, niñas, adolescentes y jóvenes. Todas las ediciones se han centrado en una temática particular: ciberacoso, protección de identidades digitales o buen uso de redes sociales.


La iniciativa de este año consistía en la elaboración de nuestros propios haikus incluyendo un motivo que invite a las buenas prácticas en la utilización de los móviles y redes sociales.

Contenido y forma refuerzan mensajes de bienestar emocional. 


Los hemos compartido en las distintas redes sociales utilizando los hashtags #pantallassanas24 #SID2024 #DíaDeInternetSegura

HAIKUS: SAFE INTERNET DAY (02-06-2024)

Our Erasmus + Radio Arba group joins the Public Health initiative of the Government of Aragon HEALTHY SCREENS in celebration of Safer Internet Day 2024 under the motto 'Together for a better Internet'.


Safer Internet Day (SID) is an international event organized by the Insafe/INHOPE networks of Internet Safety Centers in Europe, with the support of the European Commission.


The SID is held every February to promote the safe, healthy and positive use of technology, especially among boys, girls, adolescents and young people. All editions have focused on a particular theme: cyberbullying, protection of digital identities or good use of social networks.


This year's initiative consisted of preparing our own haikus including a motif that invites good practices in the use of mobile phones and social networks.

Content and form reinforce messages of emotional well-being.


We have shared them on different social networks using the hashtags #pantallassanas24 #SID2024 #SafeInternetDay


CIBERSEGURIDAD CON INCIBE (25-01-2024)

INSTITUTO NACIONAL DE CIBERSEGURIDAD (INCIBE). Desde INCIBE están desarrollando un conjunto de acciones de sensibilización, educación, promoción y divulgación de la ciberseguridad entre la sociedad española, con el objetivo de favorecer la confianza en la adopción de unas tecnologías digitales seguras por parte de la ciudadanía, pymes, profesionales y población en general. Como no podía ser de otra manera, nuestro Equipo Erasmus + Radio Arba se ha unido a estas activdades para aprender un poco más sobre Ciberseguridad

En esta ocasión, hemos aprendido algunas estrategias para mantener a salvo nuestros dispositivos. 

¡Una sesión de lo más útil!

CYBERSECURITY WITH INCIBE (01-25-2024)

NATIONAL INSTITUTE OF CYBERSECURITY (INCIBE). INCIBE is developing a set of awareness-raising, education, promotion and dissemination actions on cybersecurity among Spanish society, with the aim of promoting confidence in the adoption of secure digital technologies by citizens, SMEs, professionals and the population. in general. As it could not be otherwise, our Erasmus + Radio Arba Team has joined these activities to learn a little more about Cybersecurity.

On this occasion, we have learned some strategies to keep our devices safe.

A most useful session!

TALLER CON INCIBE SOBRE CIBERSEGURIDAD

(18-01-2024)

Hoy hemos disfrutado, de la mano del INCIBE (Instituto Nacional de Ciberseguridad) de un taller sobre ciberseguridad. El taller ha estado dividido en dos partes: 

WORKSHOP WITH INCIBE ON CYBERSECURITY (01-18-2024)


Today we enjoyed, with the help of INCIBE (National Cybersecurity Institute), a workshop on cybersecurity. The workshop has been divided into two parts:

TALLER SOBRE DESINFORMACIÓN

ASOCIACIÓN DE PERIODISTAS DE ZARAGOZA (20-12-2023)

Brenda Pérez es profesora de periodismo en la Universidad San Jorge. Hoy ha venido a clase a hacer un taller sobre desinformación y fake news. Tras las actividades nos sentimos más capaces de identificar estos riesgos a los que nos enfrentamos cuando nos informamos a través de internet y las redes sociales.

WORKSHOP ON DISINFORMATION

ASSOCIATION OF JOURNALISTS OF ZARAGOZA (12-20-2023)

Brenda Pérez is a journalism professor at San Jorge University. Today he came to class to do a workshop on disinformation and fake news. After the activities we feel more capable of identifying these risks that we face when we inform ourselves through the internet and social networks.

DINÁMICAS DE GRUPO (20-12-2023)

Nuestro alumnado del Erasmus + "RADIO" se ha reunido hoy para hacer unas dinámicas de grupo y es que... Para trabajar juntos/as, lo primero es conocerse. 


Compartimos nervios, dudas y miedos, pero también risas y juegos.


¡Qué bien lo hemos pasado!

GROUP DYNAMICS (20-12-2023)

Our Erasmus + "RADIO" students met today to do some group dynamics and... To work together, the first thing is to get to know each other.

We share nerves, doubts and fears, but also laughter and games.

What a great time we had!

VÍDEOS PRESENTACIÓN

En este Paddlet tan chulo, con la foto de nuestra Estanca de fondo, se presentan los diferentes participantes en el Proyecto Erasmus + "RADIO". 

¡1º Toma de contacto entre los y las participantes!

PRESENTATION VIDEOS

In this cool Paddlet, with the photo of our Estanca in the background, the different participants in the Erasmus + "RADIO" Project are presented.


1st Contact between the participants!

REUNIÓN PREPARATORIA (2-11-2023)

Hoy, 2 de noviembre, nos reunimos  a través de Zoom el equipo español, polaco y el francés, puesto que en nuestra movilidad a Polonia vamos a coincidir todos nosotros en el centro. 

Gracias a esta reunión, acordamos el número de participantes en las movilidades, fechas y actividades a realizar. 

¡Esto va tomando forma!

PREPARATORY MEETING (2-11-2023)

Today, November 2, the Spanish, Polish and French teams met via Zoom, since in our mobility to Poland we are all going to coincide in the center.


Thanks to this meeting, we agreed on the number of participants in the mobilities, dates and activities to be carried out.


This is taking shape!