Alumnos de 2º de ESO hablan sobre el proyecto
Alumnos de 2º de ESO hablan sobre el proyecto
En el curso 2025-2026 nace un proyecto con una idea sencilla pero poderosa: unir dos territorios con fuerte identidad cultural a través de algo tan cotidiano y simbólico como la comida.
El Collège Stilettu de Córcega, en Francia, y el IES Gabriel y Galán de Plasencia, en Extremadura (España), hemos empezado un camino común con nuestro alumnado de 14 años para crear un libro online de recetas bilingüe e intercultural que recogerá platos tradicionales de ambas regiones.
Durante varios meses, las aulas se están convirtiendo en pequeños laboratorios culturales donde el alumnado está investigando sobre recetas que forman parte de su memoria familiar: preguntan a abuelos y abuelas / padres y madres, recopilan anécdotas y descubren el origen de cada plato.
El trabajo es colaborativo desde el primer momento, realizando encuentros virtuales donde el alumnado se presenta, comparte sus descubrimientos al mismo tiempo que usa la lengua extranjera objeto de estudio ( sea el francés en España o el español en Francia).
El libro se está redactando en dos idiomas —español y francés—, lo que permitirá desarrollar la competencia lingüística de forma real y significativa. El hecho de usar la traducción en niveles tan bajos ( A2)para entender una receta implica mucho más que cambiar palabras: supone comprender matices culturales y expresiones propias de cada región, al mismo tiempo que afianza el vocabulario aprendido dentro del programa educativo y curricular de la etapa.
El resultado final no será un simple libro tradicional de recetas, sino un libro digital, online e interactivo que permitirá leer, escuchar y ver la elaboración de la receta propuesta. Para su creación, el alumnado utilizará la plataforma Book Creator, que permitirá integrar texto, imágenes, audios y vídeos grabados ( capcut) por los propios estudiantes explicando las recetas paso a paso.
El proyecto se está desarrollando a través de diversas plataformas Meet, padlet, googledocs, TwinSpace, etc., facilitando la interacción constante entre el alumnado de Córcega y Extremadura; fomentando de esta forma un uso responsable de herramientas digitales, permitiendo un trabajo en equipo internacional y desarrollando la creatividad entre el alumnado. Los equipos mixtos internacionales de alumnos se encargan de la estructura del libro, de la maquetación,de las ilustraciones o fotografías y los elementos interactivos, convirtiéndose en auténticos editores de su propia obra.
Más allá del producto final —un libro digital que podrá compartirse con las familias y la comunidad educativa—, lo verdaderamente valioso está siendo el proceso: Los estudiantes aprenden a respetar y valorar otras tradiciones, descubren semejanzas inesperadas entre Córcega y Extremadura y comprenden que la identidad cultural se enriquece cuando se comparte. Cocinar, traducir, grabar y diseñar juntos se está convirtiendo en una forma de diálogo intercultural.
Al finalizar el proyecto, cada página interactiva será testimonio de una experiencia común: la de jóvenes que, desde dos rincones del sur de Europa, habrán construido un puente de sabores, palabras y emociones. Un libro que no sólo alimentará el cuerpo, sino también la curiosidad, la empatía y el deseo de seguir aprendiendo del otro.