Karakia / Waiata
Waiata
Otakou e
Otākou e actions
Ōtakou e …
Te karanga e te iwi e
Kua eke mai nei…
Ki runga te marae e
Mauria mai rā…
I ngā mate o te motu e
Me ngā tini roimata…
I maringi whānui e
(Males) aa titiro ki ngā iwi !!
Titiro ki ngā iwi i ngā mahi o te motu
Ehora ake nei e
(Males) ara rū ana te whenua !!
Rū ana te whenua whati whati te moana
Auē te aroha …
Auē te aroha te mamae i ahau e
Auē te aroha te mamae i ahau e
(Males) rū ana te whenua, Whati Whati te moana - aue Hi !!
Purea nei
Purea nei e te hau
Horoia e te ua
Whitiwhitia e te ra
Mahea ake nga pōraruraru
Makere ana nga here.
E rere, wairua e rere
Ki nga ao o te rangi
Whitiwhitia e te ra
Mahea ake nga poraruraru
Makere ana nga here,
Makere ana nga here.
Cleansed by the wind
washed by the rain
and warmed by the sun,
all troubles are cleared away
and all restraints got rid of.
Fly O free spirit, fly
to the clouds in the heavens,
warmed by the sun,
with all troubles cleared away
all restraints got rid of,
all restrictions cast aside.
Karakia
Whakataka te hau
Whakataka te hau ki te uru
Whakataka te hau ki te tonga
Kia mākinakina ki uta
Kia mātaratara ki tai
E hī ake ana te atakura
He tio, he huka, he hau hū
Tīhei mauri ora!
Cease the winds from the west
Cease the winds from the south
Let the breeze flow over the land
Let the breeze flow over the ocean
Let the red-tipped dawn come with a sharpened air
A touch of frost and a promise of a glorious day
Tuia ki runga
Tuia ki runga.
Tuia ki raro
Tuia ki waho.
Tuia ki roto.
Tuia te here tangata.
Ka rongo te pō.
Ka rongo te ao.
Haumi e, hui e, taiki e.
Unite above
Unite below
Unite without
Unite within
Unite as one
Listen to the night
Listen to the world of light
Now we can come together, together as one!
Karakia mo te Kai
Whakapainga ēnēi kai, hei oranga mo o matou tinana,
whangai hoki o matou wairua, ki te taro, o te ora,
o matou ariki.. ake ake ake amine
Dunstan Kura Haka - Uruuruwhenua - Gifted by Koro Bill Houia
Tāringa Whakarongo
Uma Tiraha
Hope Whai ake
Ara waewae takahia kia kino
E kino nei hōki
Ko Uruuruwhenua e ngānguru nei
Au au aue ha
I a ha ha
E rere Matau to rere
Hikitia Kōpūwai tō hiki
Toia tō waka ki uta
I a ha ha
Ko koe te hoariri
Ki roto āku ringa
Kūtia rawatia, kia pari tō ihu
Ksss a aue
He māmae, he māmae
Ka tū te ihi, ihi ka tū te wanawana
Ki runga i te rangi nei
E Tū iho nei, tū iho nei
Ha!
Listen
Chest expansion, Prepare for battle
Your loins, hips, waistline are moving in unison with rhythm of a warrior
Cadence procedures perfect timing
Anger under perfect control
Central Otago moving like a mighty earthquake
Excelling its mighty power
The thrust from the mighty Taiaha
Giving the mighty Clutha the chance to flow unheeded
Rise up Kopuwai, history is on your side
Draw the mighty Waka (Takitimu) to the shores of Uru Uru Whenua
The final thrust of the mighty taiaha
You! Our opponent!
Within our hands we will destroy you!
We will destroy!
The final blow of the Taiaha
It’s painful, It’s painful…….
Stand with your mana as a sacred stance
Stand strong with the breath of your strength.