Bákk and Talk
Communicational Significance of the Bákk
Bákk (alt. bak, back): Wolof term for “musical phrase” - Can be derived from spoken word, or created as purely musical compositions.
Bákks represent verbal text - some are dedicated to particular people or families while others are just creative compositions. They can be handed down from generation to generation, either unchanged or modified over time. Nearly every day, new bákks are created by individuals or sabar groups as a whole. Bákks are extremely important because they distinguish one percussionist from another, or one family from another. Since each family has its own repertoire, they develop bákks that will become signifiers or markers of their family’s identity. Shorter passages are called rythme and usually function as long-distance signals, taking advantage of the sabar drum's volume to announce dinnertime, alert passerby to a snakebite and more. In many ways, bákks are another language.
The lyrical and rhythmic basis of a bákk is called taasu, which is poetry delivered in a rapid chant. They either follow or inform the beat. This transcription is excerpted from "Rhythmic Transformations in Senegalese Sabar" by Patricia Tang, PhD.
Video Credit: Thomas Holtz
The Historical Bákk
Bákks can commemorate proverbs or significant historical events, preserving them for future generations. Here, griot Lamine Touré explains the taasu for a bákk that his uncle made to commemorate the gifting of a car.
The Nominal Bákk
A bákk can also function as an name for a family or an individual. Family bákks are inherited from the mother's side of the family and refer to the family collectively, while the personal bákk is given to a griot by a friend or colleague. In this video, Lamine Touré plays his matrilineal bákk and his personal bákk.
Video Credit: Thomas Holtz