Contact Information

  • In emergency only, the Camp Marston phone number is (760) 765-0642.

  • We must keep the camp phone lines open, so students are generally not permitted to call home.

  • Calling home also makes homesickness substantially worse.

  • Letters can be mailed to camp at P.O. Box 2440, Julian, CA 92036. Be sure to note your child’s name and school on the envelope.

  • Alternately, you may fax a letter during the week to (760) 765-0183.

  • The only adults allowed on site are our carefully screened staff, teachers, and maintenance personnel.

  • If you would like to visit before or after your child’s experience, please call the Outdoor Education Director.

  • You may also contact Ms. Lizarraga at (619) 786-2193. Text message works best.

Información del contacto

  • Solo en caso de emergencia, el número de teléfono de Camp Marston es (760) 765-0642.

  • Debemos mantener abiertas las líneas telefónicas del campamento, por lo que a los estudiantes generalmente no se les permite llamar a casa.

  • Llamar a casa también hace que la nostalgia empeore sustancialmente.

  • Las cartas se pueden enviar por correo al campamento en P.O. Box 2440, Julian, CA 92036. Asegúrese de anotar el nombre y la escuela de su hijo en el sobre.

  • Alternativamente, puede enviar una carta por fax durante la semana al (760) 765-0183.

  • Los únicos adultos permitidos en el sitio son nuestro personal, maestros y personal de mantenimiento cuidadosamente seleccionados.

  • Si desea visitar antes o después de la experiencia de su hijo, llame al Director de Educación al aire libre.

  • También puede comunicarse con Ms. Lizárraga al (619) 786-2193. El mensaje de texto funciona mejor.

Can my child bring a cell phone to camp?

Cell phones are not permitted at camp. YMCA Camp is a safe place to let your children have a bit of freedom and independence. We want them to make new friends and face challenges, not to spend precious camp time calling or texting their friends back home.

Parents can choose to e-mail messages for their campers via an optional online service. Experience has shown that a call to Mom and Dad can often make an adjustment problem worse, not better.

Lastly, the technology of cameras on cell phones also creates the potential problem of taking pictures in sensitive areas. Camper bathrooms and changing areas are not appropriate places for cameras.

If your child needs to have cell phone with them because of travel or other reasons, simply have them submit it to camp staff upon arrival. We will return it to them when they leave.

¿Puede mi hijo traer un teléfono celular al campamento?

Los teléfonos celulares no están permitidos en el campamento. YMCA Camp es un lugar seguro para que sus hijos tengan un poco de libertad e independencia. Queremos que hagan nuevos amigos y enfrenten desafíos, no que pasen un precioso tiempo de campamento llamando o enviando mensajes de texto a sus amigos en casa.

Los padres pueden optar por enviar mensajes de correo electrónico a sus campistas a través de un servicio en línea opcional. La experiencia ha demostrado que una llamada a mamá y papá a menudo puede empeorar un problema de adaptación, no mejorarlo.

Por último, la tecnología de cámaras en los teléfonos celulares también crea el problema potencial de tomar fotografías en áreas sensibles. Los baños de los campistas y los vestuarios no son lugares apropiados para las cámaras.

Si su hijo necesita tener un teléfono celular con ellos debido a un viaje u otras razones, simplemente pídale que se lo entregue al personal del campamento a su llegada. Se lo devolveremos cuando se vayan.