Listen to the following excerpts of the interview with Dr Uilleam Blacker (Dr Uilleam Blacker is a renowned scholar of Ukrainian literature and one of the most prominent contemporary translators of Ukrainian literary works into English) and answer the following questions:
7:53-16:43
Does Blacker’s interpretation of Mykola Hohol and Franz Kafka resonate with your understanding?
37:02-41:01
What do you think of Blacker’s parallels between Taras Shevchenko and Mykola Hohol on the one hand and Robert Burns and Walter Scott on the other?
Read Uilleam Blacker’s description of his perception and understanding of Halyna Kruk’s poem recited at Lviv Book Forum in 2023.
What can Ukrainians learn from Blacker’s interpretation of Ukrainian poetry?
Read these articles on CLIC/EMI and consider the benefits and challenges of CLIL/EMIfor secondary and tertiary education in Ukraine.
Articles under A are for all to read, Article B is optional.
A
British Council (2022): Preparing future teachers for CLIL: An in-depth investigation of three cases. Report by Dario Luis Banegas & Marta del Pozo-Beamud.
Torubara, O. (2025) National language policies and English proficiency in Ukrainian academia. European Journal of Language Policy 17, 255-282.
B
Koro, R. & Hagger-Vaughan, L. ( 2025): Collaborative curriculum making at a local level: the Culture and Language integrated Classrooms (CLiC) project – integrating linguistic and cultural learning in the day-to-day practices of language teachers, The Language Learning Journal, DOI: 10.1080/09571736.2025.2475107
Is CLIL/EMI suitable for teaching English in Ukraine? Is teaching with CLIL/EMI different if you teach English or a different language? How do we best prepare teachers for this? Share your ideas in the Discussion forum
Workshop 4 PPT slides
Discussion forum: a reminder to post at least twice this week in our discussion forum