「十字軍」というクラシック映画に字幕をつけていただきます。こちらは字幕翻訳の勉強をまったくしたことがない方でも応募できるような形で課題を設定しております。
※音声が聞き取りづらい場合はヘッドフォンまたはイヤフォンをご使用ください。
参加者には、ワイズ・インフィニティよりメールにて映像とスクリプトをお送りします。
締め切りはワイズ・インフィニティからメールでご連絡差し上げた日から2週間後の深夜0時までとします。(祝日及び休日にお申込みの場合はご連絡が翌営業日となります。もしメールを確認いただけない場合はメールがはじかれている場合がございます。御手数ですがお問い合わせください。)
(例:11/16(月)にメールをお送りした場合、締め切りは11/30(月)深夜0時)
作成した字幕原稿を下記のアドレスまでメールにてお送りください。
お申し込みの前にこちらの注意事項をご確認ください
課題: 『十字軍』
原題:THE CRUSADES
「十字軍」(1935) あらすじ
12世紀末、聖地エルサレムをサラセン人から奪還するため、フランス王フィリップとイギリス王リチャードは国を挙げて十字軍に参加する。イギリスに国を併合されることを恐れたフィリップは、自分の妹をリチャードの妃にしようとするが、エルサレムへ向かう道中、リチャードは食糧の供給と引き換えにナヴァール王の美しい娘べレンガリアと結婚してしまう。そしてサラセン人との戦いが幕を開ける。一方でフィリップの臣下であるコンラッドは、自らがエルサレムの王となるための陰謀を企てていた・・・
皆さんに翻訳していただくのは、コンラッドとべレンガリアの会話です。無理やり結婚させられてリチャードを憎んでいたはずのべレンガリアですが、戦場にいる彼の身を案じるようになっていました。そこへフランス王の臣下コンラッドが現れ、リチャードと別れるよう促します。
Conrad of Montferrat 【1】Dear lady, a dreadful thing has happened. (15)
Berengaria 【2】To Richard? (5)
Conrad of Montferrat 【3】Yes, dear child. To my sorrow. (8)
Berengaria 【4】He's wounded. (6)
Conrad of Montferrat 【5】No. (5)
Berengaria 【6】He's… (5)
Conrad of Montferrat 【7】He's not dead. (8)
【8】He's not harmed as yet. (11)
【9】But a messenger has arrived from England. (18)
Berengaria 【10】Bad news? (7)
Conrad of Montferrat 【11】Tell me, my dear.
You love Richard greatly, don't you? (15)
Berengaria 【12】I am his wife. (6)
Conrad of Montferrat 【13】He never comes to your tent, yet you love him. (16)
Berengaria 【14】No. (6)
Conrad of Montferrat 【15】Your lips say no…
but your eyes just now when you thought him dead… (12)
Berengaria 【16】Tell me, what's the matter?
What does the messenger say? (16)
Conrad of Montferrat 【17】You sew a Crusader's banner. (15)
Conrad of Montferrat 【18】But you stand between England and France.
And anyone who stands there, (22)
【19】Berengaria… is in the way of the Crusade.
Yes, in the path of God. (18)
Berengaria 【20】What right have you to say a thing like that? (11)
Conrad of Montferrat 【21】How terrible that the lovely thing you are…
could destroy Richard. (21)
Berengaria 【22】Destroy Richard? (8)
Conrad of Montferrat 【23】And the Crusade. (9)
Berengaria 【24】But how could I? I'd give my life… (12)
Conrad of Montferrat 【25】There'd be no need for that if only
Richard would give you up. (15)
【26】Annul your marriage, send you away. (14)
Berengaria 【27】Does Richard want that? (8)
Conrad of Montferrat 【28】No. No. (11)
【29】Richard will not let you go…
and it is not in your power to give him up. (20)
【30】My dearest child, you must be very brave… (19)
【31】for you alone can help him now. (11)
Berengaria 【32】But how? How can I possibly help him?
What can I do? (19)
Conrad of Montferrat 【33】You must step from the path of the Crusade. (14)
Berengaria 【34】You mean, kill myself? (16)
Conrad of Montferrat 【35】What else is to be done?
Richard has been summoned to the Council. (17)
【36】He stands now at bay before the kings. (12)
Berengaria 【37】Take me there at once. (10)
■上のスクリプトの【1】~【37】までのセリフを、行末のカッコ内の文字数以内で翻訳してください。
字幕にはセリフ1秒につき4文字以内で翻訳するというルールがあります。
これは普通に映画などを見ている時に、読める文字数を考えて導き出された数字です。
■訳文は下記の例に従ってワードファイルで作成してください。
例: 1 今日 そちらに行くよ
2 急に言われても困るわ
私にも予定がある
■1つの字幕につき1行の最大文字数は13文字×2行までです。
字幕が2行に及ぶ時は、読みやすさを考えて文節の切れ目で改行してください。
■句点(。)は全角空け、読点(、)は半角空けとしてください。
■使用できる記号は下記のものとします。
?、!、…、・(中黒)、“ ”