SDG 9
IMPRESE, INNOVAZIONE E INFRASTRUTTURE
Per realizzare lo sviluppo sostenibile e aumentare le opportunità per le comunità in molti paesi sono fondamentali gli investimenti in infrastrutture, ossia trasporti, irrigazione, energia e tecnologie dell’informazione e della comunicazione. Tali investimenti sono alla base della crescita della produttività, dei redditi delle persone e della qualità della sanità e dell’istruzione a cui possono accedere. Il progresso tecnologico supporta gli sforzi per il raggiungimento degli obiettivi legati all’ambiente, come l’aumento di risorse e l’efficienza energetica.
In molti paesi in via di sviluppo scarseggiano infrastrutture di base, come strade, servizi igienici e vie di telecomunicazione; 2,6 miliardi di persone non hanno accesso continuo all’elettricità; 2,5 miliardi non hanno accesso a servizi o strutture sanitarie; 800 milioni di persone, situati in maggioranza nelle zone centrali dell’Africa e in Asia, non hanno accesso ad acqua pulita; il 13% della popolazione globale non ha ancora accesso all’elettricità. Infrastrutture inadeguate e non sviluppate impediscono l’accesso ai mercati, la creazione di posti di lavoro, l’istruzione, l’assistenza sanitaria ed ostacolano le attività economiche.
Entro il 2030 dobbiamo raggiungere i seguenti traguardi: sviluppare infrastrutture di qualità per supportare lo sviluppo economico e il benessere degli individui; promuovere l'industrializzazione inclusiva e sostenibile; incrementare, soprattutto nei paesi in via di sviluppo, l’accesso delle piccole imprese industriali ai servizi finanziari; migliorare in modo sostenibile le infrastrutture attraverso i progressi della ricerca scientifica in ambito tecnologico.
ENTERPRISE, INNOVATION AND INFRASTRUCTURE
SDG 9 Aims to build resilient infrastructure, promote inclusive and sustainable industrialization and foster innovation.
To achieve sustainable development and increase life opportunities in many countries, investments in infrastructure(i.e transport, irrigation ,energy , information and communication technologies), are fundamental. These investments are at the heart of economic growth, people’s incomes and quality sanitation and education. Technological progress achieves objectives linked to nature, for example resource increase and energy efficiency.
In many developing countries, there is a huge lack of basic infrastructure such as: roads, sanitation and communication lines;
2,6 billion people lack continuous access to electricity;
2,5 billion lack sanitation and hygienic services;
800 million people don’t have access to clean and safe water and 13% of global population doesn’t have electricity. Undeveloped infrastructures obstacle economical activities, sanitation, education and jobs.
We must achieve these targets by 2030:
9.1 Develop quality,sustainable and resilient infrastructures to support economic growth and people’s well-being;
9.2 Promote sustainable and inclusive industrialization;
9.3 Increase access to small industrial enterprises and financial services especially in developing countries 9.4 improve infrastructures and industries in a sustainable way, adopting clean and environmentally-friendly technologies and industrial processes;
9.5 Enhance scientific research and technological innovation in all countries, in particular developing countries.
EMPRESAS INNOVACIÓN E INFRAESTRUCTURAS
Para realizar el desarollo sostenible y aumentar las oportunidades para las comunidades en muchos paises, son fundamentales las inversiones en infraestrocturas, osea ttransportes , irrigacion, energia y tecnologias de la informacion y de la comunicacion. Tales inversiones estan a la base del desarollo de la productividad, de los ingresos y de las personas y de la cualidad de la sanidad y de la instruccion en donde pueden acceder. El progreso tecnologico apoya el esfuerzo para el alcance de los objetivos entrelazados con el abiente, como aumento de recursos y la eficiencia energetica.
En muchos paises en desarollo progresivo las infraestructuras de base son escasas, como calles, servicios igienicos y manersa de telecomunicacion;2,6 milliones de personas no tienen acceso continuo a la electricidad; 2,5 milliones no tienen acceso a servicios o estructuras sanitarias; 800 millones de personas, situados mayormente en las zonas centrales de africa y en asia, no tienen acceso a el agua limpia; el 13% de la poblacion global no tiene todavia acceso a la electricidad. Las infraestructuras inadecuadas y no desarolladas impiden el acceso a los comerciantes, la creacion de puestos de trabajo, la instruccion, la asistencia sanitaria y evitan las actividades economicas.
Antes de el 2030 debemos realizar las siguientes acciones: desarollar infraestructuras de cualidad para appoyar el desarollo economico y el bienestar de los individuos; promover una industrializacion inclusiva y sostenible; incrementar, sobre todo en los paises en desarollo, el acceso en los negocios industriales a los servicios financiarios menores;mejorar en modo sostenible las infraestructuras a travez de los progresos de la investigacion cientifica en ambito tecnologico.
ENTREPRISES, INNOVATION ET INFRASTRUCTURES
Pour parvenir au développement durable et augmenter les opportunités dans nombreux pays, l’investissement dans les infrastructures, c’est-à-dire les transports, l’irrigation, l’énergie et les technologies de l’information et de la communication, sont essentiels. Ces investissements sont à la base de la croissance de la productivité, des revenus des personnes et de la qualité de la santé et de l’éducation. Le progrès technologique soutient les efforts visant à atteindre les objectifs environnementaux, tels que l’augmentation des ressources et l’efficacité énergétique.
Dans de nombreux pays en développement, les infrastructures de base, telles que les routes, les toilettes et les voies de télécomunication, sont rares; 2,6 milliards de personnes n’ont pas un accès continu à l’éléctricité;2,5 milliards n’ont pas accès aux services ou installations de sanité; 800 millions de personnes, principalement situées dans les régions centrales de l’Afrique et de l’Asie, n’ont pas accès à l’eau potable. 13% de la population mondiale n’a toujours pas accès à l'électricité. Des infrastructures inadéquates entravent l’accès aux marchés, à l’emploi, à l’éducation, aux soins de santé et à diverses activités économiques
D’ici 2030, nous devons atteindre les objectifs suivants: développer des infrastructures de qualité pour soutenir le développement économique et le bien-être des individus; promouvoir l’industrialisation durable et rendre les infrastructures durables en utilisant les progrès de la science technologique.
UNTERNEHMEN, INNOVATION UND INFRASTRUKTUR
Um eine nachhaltige Entwicklung zu erreichen und die Chancen für die Gemeinden in vielen Ländern zu erhöhen, sind Investitionen in die Infrastruktur, nämlich Verkehr, Bewässerung, Energie sowie Informations- und Kommunikationstechnologien, unerlässlich.
In vielen Entwicklungsländern sind grundlegende Infrastrukturen wie Straßen, Toiletten und Telekommunikation Wege Mangelware. 2,6 Milliarden Menschen haben keinen ständigen Zugang zu Elektrizität; 2,5 Milliarden haben keinen Zugang zu Gesundheitsdiensten oder -einrichtungen; 800 Millionen Menschen, hauptsächlich in zentralen Gebieten Afrikas und Asiens, haben keinen Zugang zu sauberem Wasser. 13% der Weltbevölkerung haben immer noch keinen Zugang zu Elektrizität. Unzureichende und unentwickelte Infrastrukturen verhindern den Zugang zu Märkten, die Schaffung von Arbeitsplätzen, Bildung, Gesundheitsversorgung und behindern wirtschaftliche Aktivitäten.
Bis 2030 müssen wir folgende Ziele erreichen: Entwicklung einer hochwertigen Infrastruktur zur Unterstützung der wirtschaftlichen Entwicklung und des Wohlergehens des Einzelnen; Förderung einer integrativen und nachhaltigen Industrialisierung; insbesondere in Entwicklungsländern den Zugang kleiner Industrieunternehmen zu Finanzdienstleistungen verbessern; nachhaltige Verbesserung der Infrastruktur durch Fortschritte in der wissenschaftlichen Forschung auf technologischem Gebiet.