Q. 英語ができませんが、問題ありませんか?
A. 当研究室は国際的な研究活動を志向していますので、全くできないというのは困ります。最低限として、英語論文を自分で読み、たどたどしくとも国際学会での発表をこなし、論文執筆を英語で完遂できる程度の英語能力は必要です。目安としてTOEICの場合、修士課程では600点以上、博士課程では650点以上はあることが望ましいといえます。ただし、日本語ができない留学生の場合は、より高い水準の英語力を求めます。
Q. My English is not very good. Is that a problem?
A. Our laboratory is oriented toward international research activities, so having no English ability at all would be problematic. At a minimum, you need sufficient English proficiency to read academic papers in English on your own, give presentations at international conferences even if somewhat haltingly, and complete the writing of academic papers in English. As a rough guideline, for the TOEIC, a score of 600 or above would be desirable for the master’s program, and 650 or above for the PhD program. However, for international students who do not speak Japanese, a higher level of English proficiency is required.
Q. 日本語ができませんが、問題ありませんか?
A. 英語能力が高く、コミュニケーションや研究活動に支障が生じないレベルであれば、問題ありません。ただし、日本での生活を豊かなものにするため、日本語を勉強して使いこなせるようになることは強く推奨しています。なお、日本企業に就職したり、日本で大学教員のようなアカデミックジョブを得たい場合には、N1レベルの日本語能力はほぼ必須です。
Q. I do not speak Japanese. Is that a problem?
A. That is not a problem, provided that your English proficiency is high enough that it does not interfere with communication or research activities. However, in order to make your life in Japan more fulfilling, you are strongly encouraged to study Japanese and become able to use it effectively. Please also note that if you wish to work for a Japanese company or obtain an academic position in Japan, such as a university faculty position, Japanese ability at the JLPT N1 level is almost essential.
Q. 英語で研究指導を受けることができますか?
A. 可能です。ゼミでの発表や、研究に関する相談は日本語と英語の両方で受け付けています。ただし井上は留学経験が無く、英語はネイティブレベルではありませんので、その点はご理解ください。
Q. Can I receive research supervision in English?
A. Yes. Presentations in the seminar and consultations regarding research can be conducted in either Japanese or English. However, please note that Prof. Inoue has no study-abroad experience and is not a native speaker of English.
Q. 海外在住のまま、研究室に所属することはできますか?
A. できません。入学後は必ず来日し、大学近郊に居住することが求められます。
Q. Can I belong to the laboratory while continuing to live overseas?
A. No. After enrollment, you are required to come to Japan and live near the university.
Q. 理系の出身で、経営学を全く勉強したことがありませんが、進学可能ですか?
A. 可能です。特に経営工学系の修士課程一般入試では数学の筆記試験が課されるため、理系出身者の方が多くいます。当然ながら、入学後に経営学を勉強する気概は必要です。
Q. My academic background is in a science or engineering field, and I have never studied business administration. Can I still apply?
A. Yes. In particular, the general entrance examination for the master’s program in Department of Industrial Engineering and Economics includes a written mathematics examination, so there are many students with science and engineering backgrounds. Naturally, however, you are expected to have the motivation to study business administration after enrollment.
Q. 文系の出身ですが、進学可能ですか?
A. 可能です。ただし、当研究室ではデータ分析アプローチが主流のため、進学後にはプログラミング修得のための努力が必要であり、それに伴ってある程度の数学的素養は要求されてきます。
Q. My academic background is in the humanities or social sciences. Can I still apply?
A. Yes. However, because data-analytical approaches are the mainstream in this laboratory, you will need to make an effort to acquire programming skills after enrollment, and this also requires a certain level of mathematical literacy.
Q. キャンパスはどこですか?また、周辺環境は充実していますか?
A. 大岡山キャンパスになります。最寄り駅である大岡山駅の目の前に位置し、非常に便利な立地にあります。駅を中心に複数の商店街があり、スーパー、コンビニ、ラーメン屋、パン屋、ケーキ屋、カレー屋、居酒屋、中華料理屋、イタリアン、フレンチ、肉屋、カラオケ屋、タピオカ屋、家電屋、各種小売店、各種病院など一通り揃っており、生活に困ることはありません。大岡山から電車に乗れば、数駅で東京都心に出ることができます。
以下は大学のアクセスマップです。
https://www.isct.ac.jp/ja/001/access
Q. Where is the campus located? Is the surrounding area convenient?
A. The laboratory is located on the Ookayama Campus. It is in a very convenient location, right in front of Ookayama Station. There are several shopping streets centered around the station, and the area has supermarkets, convenience stores, ramen shops, bakeries, cake shops, curry restaurants, izakaya, Chinese restaurants, Italian restaurants, French restaurants, butcher shop, karaoke shop, bubble tea shop, electronics store, various retail shops, and various clinics and hospitals. In short, you should have no difficulty in daily life. If you take the train from Ookayama, you can reach central Tokyo in only a few stops.
Below is the university access map.
https://www.isct.ac.jp/en/001/access
Q. 大学に自分の研究スペースは与えられますか?
A. フルタイム学生に対しては、学生室に固定席を用意します。いつでも勉強や研究で利用可能としています。社会人学生に対しても、頻繁に大学に来れる場合には同様に席を用意します。
Q. Will I be given my own research space at the university?
A. Full-time students will be given a fixed seat in the student room, which may be used at any time for study and research. Working professionals who are enrolled as students may also be given a seat if they are able to come to the university frequently.
Q. コアタイムはありますか?
A. ありません。ゼミの時間を除き、大学や学生室にはいつ来ていつ帰っても構いません。ただ、学生室での他の学生との交流は研究進捗において重要ですし、思い出にもなるため、積極的な登校を奨励しています。
Q. Are there core hours?
A. No. Except for seminar hours, you may come to and leave the university or the student room whenever you like. However, interaction with other students in the student room is important for research progress and also becomes a valuable part of your student experience, so regular attendance is strongly encouraged.
Q. ゼミはどのような形で行われますか?
A. 1週間に1度、各自が研究の進捗報告を行う形式で、対面で実施します。使用言語は日本語か英語のいずれかです。なお、ゼミは原則として朝から昼にかけて行われます。夜間や土日の開催はありませんので、社会人の進学希望者はご注意ください。
Q. How is the lab's seminar conducted?
A. The seminar is held face-to-face once a week, and each student reports on their research progress. The language used may be either Japanese or English. Please note that the seminar is, in principle, held from morning to around midday. It is not held in the evening or on weekends, so applicants who are working professionals should take this into account.
Q. 卒業生・修了生はどのような就職先に進みますか?
A. 井上研究室は2023年10月に誕生したため、卒業生・修了生に関するデータが十分にあるわけではありませんが、各自おおむね希望する就職先に就職できているようです。業種としては、商社、コンサルティング、システムエンジニア、マーケティングといった業界を好む学生が多いようです。なお、理系就職・文系就職のいずれも可能です。
Q. What kinds of career paths do graduates of the laboratory pursue?
A. Since the Inoue Laboratory was started from October 2023, there is not yet enough data on graduates. However, students generally seem to be finding employment in positions they hope for. Many students appear to prefer industries such as trading companies, consulting, systems engineering, and marketing. Both science-track and humanities-track career paths are possible.
Q. 研究室の見学はできますか?また、在籍している学生と交流することはできますか?
A. 経営工学系の大学院説明会の際にオープンラボがあり、そこで研究室(学生室)見学及び学生と懇談する機会が用意されています。経営工学系の大学院説明会の日程は下記リンクから確認できます。
https://educ.titech.ac.jp/iee/admissions/
Q. Can I visit the laboratory? Can I interact with current students?
A. During the graduate school information session for Department of Industrial Engineering and Economics, there is an open laboratory event where you can tour the laboratory, specifically the student room, and talk with current students. The schedule of the graduate school information session can be found at the link below.
https://educ.titech.ac.jp/iee/admissions/
Q. 研究テーマはどのようにして決定しますか?
A. ゼミで議論のうえで内容をブラッシュアップしていき、個別に決定します。入試で提出された研究計画をそのまま実施する場合もありますが、多くの場合は議論の上で多少あるいは完全に変更になります。
Q. How is the research topic decided?
A. It is decided individually through discussion in the seminar, with the content being refined as needed. In some cases, students carry out the research plan submitted at the time of admission exactly as it was proposed, but in many cases the topic is modified, sometimes partially and sometimes completely, through discussion.
Q. 学費や生活費は研究室が負担してくれますか?
A. いいえ。経営学という研究領域の特性として、学生を安定して雇用できるだけの規模の予算を獲得できることは稀です。学生は家の支援や就労により、自ら学費や生活費を用意する必要があります。もちろん各種奨学金に応募することはできますし、必要なら推薦状を発行します。ただし志願者は、仮に奨学金を獲得できなかった場合でも、自己資金で進学可能な状況であることを想定しています。
博士課程の場合、学生の業績によっては大学から支援を得られることがあります。ただし、2026年5月時点では、制度の変わり目のためウェブサイトが準備されていないようです。参考までに、以下に奨学金の案内へのリンクを貼ります。
https://students.isct.ac.jp/ja/012/tuition-and-scholarship
Q. Does the laboratory cover tuition or living expenses?
A. No. Due to the nature of business administration as a field of research, it is rare to secure a budget large enough to employ students on a stable basis. Students are therefore expected to prepare their own tuition and living expenses through family support or employment. Of course, students may apply for various scholarships, and recommendation letters can be provided if necessary. However, applicants are expected to be in a financial situation that would allow them to enroll even if they do not obtain a scholarship.
For PhD students, university support may be available depending on the student’s academic achievements. However, as of May 2026, the website for this appears not to be available because the system is currently in transition. For reference, a link to scholarship information is provided below.
https://students.isct.ac.jp/en/012/tuition-and-scholarship
Q. 他の経営学の研究室と比較して、何か違いや特徴はありますか?
A. 当研究室は理系の大学院に所属し、井上も理系の大学院出身のため、一般的な日本の経営学系大学院における研究指導システムと様々な面が異なっています。主な違いや特徴を以下に整理します。
【研究室の在り方】
多くの日本の経営学の専攻は文系的な仕組みを採用しており、そこでの研究室とは、指導教員の教員室を主に指しています。当研究室は理系大学に所属しているため理系的な研究室の仕組みに則っています。とはいえ実験系の研究室ではないため、そういった意味での研究室はありませんが、学生室は物理的な研究室として機能しています。
【国際志向】
日本の経営学者は国内での活躍を志向することが主流ですが、当研究室は明確に国際的な活躍を志向しています。そのため、特に学術論文は英語で執筆し、国際的なジャーナルに投稿します。ただし、国内での繋がりやコミュニティへの参加も大事にしているため、国内学会での日本語による学会発表も積極的に行います。
【グループ志向】
日本の経営学系大学院では、大学院生は独立した個々の研究者として扱われ、結果として学生の研究と指導教員の研究は切り分けられ、その前提で研究活動を行うことが多いとされています。それゆえ、学生は自身で研究費を獲得し、場合によっては私費で研究し、単著で学会発表や論文発表を行います。当研究室は研究室という概念的な1つのグループとして研究を行っています。そして、研究室内にもいくつかのサブグループがあり、サブグループ内で互いに助け合いながら研究活動を行ってもらいます。そのため、研究成果は共著での発表が基本になります。井上も研究グループの一員としての意識を持って、積極的に学生の研究に関与して指導をします。また、研究や出張にかかる費用は予算が許す限り、原則として研究室が負担します。この方針にはメリットとデメリットがあるので、それぞれ明記しておきます。
メリット:研究を個人で抱え込まないため、行き詰まる可能性が低下し、迅速に進捗するようになります。また、自分のもの以外の研究テーマに関わることで、様々な視点を得ることができます。貢献した研究には著者に名を連ねる権利を得るため、単独で研究する場合と比べ、研究業績が数倍になります
デメリット:研究室なで単著での研究業績を得ることができません。単著論文が欲しい場合、研究室の外で独自で研究をしなければなりません。
【対外発表の時期】
日本の経営学系大学院では、本格的な対外での研究発表は、博士課程に進んでからということも少なくないようです。当研究室では学部4年生から研究活動に従事し、成果が出れば学部生でも学会発表や論文投稿を行います。概ね、研究室に所属して半年ほどで研究成果を出し、1年目の終わり頃に学会発表を行い、2年目ではその成果を発展させて論文を執筆し、国際誌に投稿するケースが多いようです。
Q. Compared with other business administration laboratories, are there any distinctive features of this laboratory?
A. Yes. This laboratory belongs to a science- and engineering-oriented graduate school, and Prof. Inoue also graduated from such an environment. As a result, the system of research supervision differs in many respects from that of a typical Japanese graduate school in business administration. The main differences and features are summarized below.
[Nature of the Laboratory]
Many business administration programs in Japan adopt a humanities-style system, in which a “laboratory” primarily refers to the faculty member’s office. Because our laboratory belongs to a science and engineering university, it follows a science- and engineering-style laboratory system. That said, since it is not an experimental laboratory, there is no laboratory in that sense, but the student room functions as the physical base of the laboratory.
[International Orientation]
Many Japanese business scholars mainly aim to be active within Japan, whereas this laboratory clearly aims at international academic engagement. For that reason, academic papers are written in English and submitted to international journals. At the same time, because domestic academic connections and participation in local scholarly communities are also valued, students are also encouraged to give presentations at domestic academic conferences if available.
[Group Orientation]
In many Japanese graduate schools of business administration, graduate students are treated as independent individual researchers. As a result, students’ research and their supervisor’s research are often clearly separated, and research activities are conducted on that basis. Accordingly, students are often expected to obtain their own research funding and, in some cases, even conduct research at their own expense, while making sole-authored conference presentations and journal publications.
In contrast, this laboratory conducts research as one group. Within the laboratory, there are also several subgroups, and students are expected to support one another within those subgroups as they conduct research. As a result, research outputs are, in principle, published as co-authored work. Prof. Inoue also regards himself as a member of the research group and actively participates in and supports students’ research. In addition, as long as the budget permits, expenses related to research and travel are, in principle, covered by the laboratory.
This policy has both advantages and disadvantages, so both are stated below.
Advantages: Because students do not have to carry their research entirely on their own, the likelihood of reaching an impasse is reduced, and research tends to progress more quickly. In addition, by being involved in research themes other than one’s own, students can gain a variety of perspectives. Since students have the right to be listed as authors on research to which they have contributed, their number of research achievements may become several times greater than in a system where they work entirely alone.
Disadvantages: It is not possible to obtain sole-authored research achievements within the laboratory framework. If you wish to produce a sole-authored paper, you will need to conduct independent research outside the laboratory.
[Timing of External Presentations]
In many Japanese graduate schools of business administration, it is not uncommon for full-scale external research presentations to begin only after entering the PhD program. In this laboratory, however, students begin research activities as early as the fourth year of undergraduate study, and if results are obtained, even undergraduate students may give conference presentations or submit papers. In many cases, students produce research results after about six months in the laboratory, give conference presentations around the end of their first year, and then further develop those results in their second year into a paper for submission to an international journal.