イルミネーション点灯式

Illumination Ceremony


Toward Brilliance and a Shining Future

~ 明るい明日 ~

 今年のイルミネーションのテーマには「新しい未来に向けて光を灯す」という意味が込められています。今年はマスク着用が解禁となり、学祭をはじめ多くの学内外のイベントが対面での開催となりました。コロナ明けで改めて「密な青春」を送ることができるようになったことで、多くの学生を巻き込んだイベントを行い、新しいスタートをきるきっかけを届けたい、という想いから企画を行いました。実際にこのイベントが沢山の方々にとって大学生活の思い出の1つとなれば嬉しいです。

「密な青春」を送ることができるようになった今、素敵な明日を共に歩んでいけますように。

 The theme of this year's illumination embodies the idea of "Illuminating the Way to a New Future." With the relaxation of mask mandates, our university has transitioned many events both inside and outside of the university to face- to-face. With the post-COVID era allowing for a return to a more intimate form of youth experience, we've organized events involving numerous students, aiming to provide a chance for a fresh start.

  We sincerely hope this event becomes a new beginning and wonderful memory of university life for all of you.

   As we embrace this opportunity to relish a more intimate phase of our youth, may we walk together towards a bright and wonderful tomorrow.


~プログラム~

~Program~

16:15~16:45 ホットチョコレート配布

16:45 ダンスパフォーマンス

16:55 開会の言葉

16:59 イルミネーション企画の説明

17:02 アカペラパフォーマンス

17:12 学長挨拶&カウントダウン

17:15 点灯

※時間は多少前後する場合がございます。

4:15 PM - 4:45 PM: Hot Chocolate Distribution

4:45 PM: Dance Performance

4:55 PM: Opening Remarks

4:59 PM: Explanation of Illumination Events

5:02 PM: A Cappella Performance

5:12 PM: Remarks from President & Countdown

5:15 PM: Light Up

*Please note, timings may vary slightly.


点灯式の詳細は下記の式次第からご覧ください。

Please have a look at the ceremony details from the following schedule.

(式次第):準備中

式当日はYouTubeにてLIVE配信を行います。直接足を運ぶことができない方でも、こちらから是非ご覧いただけます。

On the day of the ceremony, we will be live streaming on YouTube. Even for those unable to attend in person, we invite you to join us and watch the event from here.

~出演団体~

Honey(ダンスサークル)

Hum(アカペラサークル)

~Performing Groups~

Honey (Dance Circle)

Hum (A Cappella Circle)

司会

日本語:アナウンス研究会

英語:ToyoGemstone

~MC~

Japanese: Announce club

English: ToyoGemstone

~その他の企画~

~The Other Events~

ホットチョコレートの配布

開催時間:16:15~16:45

開催場所:5号館入り口と6号館入り口エスカレーターの間

Hot Chocolate Distribution

Event Time: 16:15 - 16:45

Location: Between the entrance of Building 5 and the escalator at Building 6

クリスマスと言えば、ホットチョコレート!東洋大学オリジナルの手袋と一緒にプレゼントします。点灯式のお供にいかがですか。

When it's Christmas, it's time for hot chocolate! We're presenting the original Toyo University gloves along with it. How about enjoying it as a companion to the lighting ceremony

※先着300杯限定となります。お早めにお越しください。

*Limited to the first 300 cups. Please come early to grab yours.

衣服回収

開催時間:16:15~16:40/17:15~18:00

開催場所:5号館B2、円了ホール前

*Please refer to the poster for more details.

フードドライブ

開催時間:16:15~16:40/17:15~18:00

開催場所:5号館B2、円了ホール前

*Please refer to the poster for more details.

古着または未利用の食品を寄付して頂くと、スナック菓子と交換します。有名なキスのチョコレートやガレットをご用意してます。対象外のものもありますので、何か不明点がありましたら、ToyoGemstone公式Instagramをご覧ください。

If you donate used clothing or unused food items, we'll exchange them for snack treats. We've got famous Kiss chocolates and galettes ready for you. Please note that some items may not be eligible, for any inquiries or if you're unsure, please check ToyoGemstone's official Instagram.

~日比谷花壇について~

本大学のイルミネーションは日比谷花壇によるものです。日比谷花壇は、東京ドームシティや羽田空港をはじめ、様々な商業施設の空間装飾を担っています。ご協力いただきましたことをこの場を借りて、深く感謝申し上げます。

本大学のイルミネーションが日比谷花壇のHPに掲載されました。下記のリンクから詳細をご覧いただけます。

Our university's illumination is brought to you by Hibiya Kadan. This is responsible for spatial decorations in various commercial facilities such as Tokyo Dome City and Haneda Airport. We extend our heartfelt gratitude for their collaboration.

Our university's illumination has been featured on Hibiya Kadan's website. You can find more details by following the link below.

~ToyoGemstone(TGS)について~

~ About us ~

ToyoGemstoneは、短期プログラムで本学を訪れる外国人学生の日本語の授業やフィールド・トリップなどサポートを英語で行なう学生サポートチームです。このほか、海外協定校との交流イベントの企画・運営も行なっています。交換留学などから帰国した後の次のステップとして、実践力をつけたい日本人学生のほか、東洋大学で学んでいる留学生も参加しています。

英語力に自信のある方は是非参加しませんか。ご連絡をお待ちしております!

ToyoGemstone is a student support team that provides assistance in English for foreign students visiting our university through short-term programs, including Japanese language classes and field trips. Additionally, we organize and manage exchange events with our partner schools abroad. This opportunity isn't limited to Japanese students looking to enhance their practical skills upon returning from exchange programs; it's also open to international students studying at Toyo University.

         If you're confident in your English skills, why not consider joining us? 

~主な活動~

~Main Activities~

運動会

Sports Festival

フィールドトリップ

Field Trips

国際映画祭

International Film Festival

InstagramYouTube

TGSのSNSアカウントはこちらからチェック!