しんけん らんぶさい
【7月1日~9月30日】過往30作品於各大平台配信放題 【秋季(未公布)】過往作品於DMM TV免費配信 【10月30日】刀音十周年紀念 【12月14日】本公演《静かなる夜半の寝ざめ》上演 【12月31日】江 おん すていじ かうんとだうんぱーてぃー
しんけん らんぶさい
掛け声(かけごえ)
祭典常聽到打氣/炒氣氛的吆喝聲,民謠、歌舞伎、比賽打氣時也常會聽到
大部分是「嘿唷嘿唷」之類沒有特別意思的,但叫法各有特色,所以有些一聽便知道是跟甚麼有關
東北青森的「睡魔祭」,特色是大型燈籠花車和頭戴花笠跳舞的「跳人 (ハネト)」
起源有幾個說法:
弘前藩初代藩主津輕為信前往京都時,為了炫耀而製作大燈籠
七夕水燈,祈求無病息災
坂上田村麻呂和蝦夷作戰時曾使用大燈籠和樂器誘敵的說法,但有研究認為不符合史實
掛け声:「ラッセーラー」
北海道的「YOSAKOI SORAN祭」
源自北海道的大學生體驗過高知的夜來祭後,在北海道舉辦同類活動,並結合了北海道漁民撒網捕魚的作業歌SORAN
掛け声:「ヤーレン ソーラン ソーラン」、「ドッコイショ ドッコイショ」
行司(ぎょうじ)
行司是相撲的裁判,判決時會拿叫做軍配的扇子,指向勝利一方。
軍配原本是大將指揮軍隊用的道具,就是原作遊戲中連隊戰那個道具。
晴れ(はれ)
不懂怎麼譯……陽光燦爛好棒棒的感覺
也有重要、盛大的意思,例如「晴れ舞台」可形容畢業/結婚之類、而「晴れ着」是盛裝打扮
不過「日本晴れ」是指天氣或心情。
俳句(はいく)
請參考《真剣乱舞祭2016》相關部分
外掛字幕是與影像分開的字幕檔案,請配合官方商品觀看。
因為各種考慮,只翻譯一部份。可以拿我的字幕檔隨意修改,但請勿用於營利或內嵌到影片。