Launched in Korea in Dec 2020, the Lee Luda chatbot was an instant success and amassed 750,000 users in just two weeks. Lee Luda is highly empathetic, uses contemporary vocabulary and understands situation/context-specific conversations. It was however halted in just two months as she spewed out hate or derogatory speech against sexual minorities, disabled, and marginalised groups in society. She also gave sexual replies in response to certain triggers from users. This project looks at the dilemma in artificial intelligence deep learning in producing highly realistic models derived from Big Data and yet subject to the same inherent biases in the data itself. The Lee Luda controversy is an opportunity for society to face up and deal with these biases.
2020년 12월에 한국에서 발족한 「이루다 챗봇」은 순식간에 성공을 거두어, 불과 2주만에 75만명의 유저를 모았습니다. 이루다는 배려가 뛰어나고 현대적인 어휘도 구사해 특정 장면에 적합한 대화를 지속할 수 있습니다.하지만 불과 두 달 만에 서비스를 중단당했습니다. LGBT 계층, 장애인 및 사회취약계층에 대한 혐오적 발언이 반복됐기 때문입니다.게다가, 유저로부터의 특정의 트리거에 대해 성적인 회답도 했습니다.이 프로젝트는 인공지능 및 빅데이터의 딜레마를 다룰 수 있습니다.빅데이터에 딥러닝 처리를 통해 현실적인 인공지능 모델을 만들 수 있는 한편, 빅데이터 출처의 사회에 존재하는 편견도 그대로 반영되어 버렸습니다.이루다 사건는, 확실히, 사회가 이러한 편견을 마주볼 수 있는 좋은 기회를 주었습니다.
洁琪美容院,特别天皇巨星版是一款教育性质的网站和配置在当中的人工智能机器人。它仿效了一个虚构的洁琪美容院前台服务。天皇巨星版是用明星为顾客名字,以轻松愉快方式学习用谷歌的Dialogflow来编制智能机器人电脑程序。在网站的【立马通话】网页里,您可以尝试使用这款人工智能机器人来进行各种美容院的前台项目,比如咨询关于美容院服务,历史等,和预约美容师,取消预先,以及反馈有关美容院和美容师的服务水平。网页上的人工智能机器人是用文字来进行交流。通过网页上的指示也可以激活连接谷歌助理与洁琪美容院人工智能机器人用语音识别交流。Telegram应用APP也可以连接上洁琪美容院人工智能机器人。洁琪美容院网页和智能机器人里面的内容全属虚构。祝您使用愉快!
所有程序代码可以在这下载:
On the backdrop of the huge popularity of K-POP and J-POP, music lovers would naturally want to know more about the song, singer and lyrics of Japanese and Korean songs. The language barrier however is a hindrance. “Japanese-Korean” or JK Music App is meant to bridge this gap by providing the songs and all its information conveniently in one music player App. Please note that JK Music App is a proof-of-concept education project with three songs.
近年、J-POPおよびK-POPの圧倒的な人気の背景に、自然的に、ファンたちが日本語および韓国語歌に関する情報、例えば、歌詞の意味、歌手の来歴などの興味を持つようになりました。しかし、外国人にとっては、日本語および韓国語も難しい言語であり、そんな情報はなかなか、入手しにくいです。JK音楽アプリは(いわゆるJapanese-Korean)このニーズに答えます。一つのアプリのなか、歌の再生、歌詞および関連の詳しい情報は全部便利に、備えております。アプリは概念実証の段階のため、3つの歌しか入っておりません。
최근 J-POP 및 K-POP의 압도적인 인기의 배경에 자연스럽게 팬들이 일본어 및 한국어 노래에 관한 정보, 예를 들어 가사의 의미, 가수의 내력 등의 흥미를 가지게 되었습니다.그러나 외국인에게는 일본어 및 한국어도 어려운 언어이며, 그런 정보는 좀처럼 입수하기 어렵습니다.JK 음악 앱은(이른바 Japanese-Korean) 이 요구에 응합니다.하나의 앱 안, 노래의 재생, 가사 및 관련 자세한 정보는 모두 편리하게 구비되어 있습니다.앱은 개념 실증 단계이기 때문에 3개의 노래만 들어있어요.
Slides & Android APK installation file are available at:
スライドおよびアプリのダウンロードはこちら:
슬라이드 및 앱 다운로드는 이쪽 :
The King: Eternal Monarch Gravity 영원의군주 縁
Sung by Kim Jong Wan, this song called ‘Gravity’ in English, is the theme song from the Korean drama, The King: Forever Monarch (starring Lee Min-ho and Kim Go-eun). The drama entails parallel universes and time travel and depicts two lovers desperately reaching out to each other across different universes and time. The Korean song title is 연 or 縁, which translates roughly to attraction. The lyrics speaks of the strong and touching attraction between the two lovers to come together, whatever it takes. The drama has a happy ending where the lovers grow old together, while traversing between the Republic of Korea and the fictional parallel universe Kingdom of Corea.
Aladdin: A Whole New World (Korean) 아름다운 새상
Sung by John and Lena Park, this song is the Korean version of the theme song, A Whole New World, from the popular Disney movie, Aladdin 2019 motion picture. It is a pleasant surprise to come across this same theme song in multiple languages including Korean and Japanese. Regardless of the language, the song speaks of the wonders of the world as seen through the two lovers, Aladdin and Princess Jasmine, as they go forth into this new and wonderful world together, hand-in-hand, riding the magic carpet.
時の流れに身をまかせ
Sung by Teresa Teng, also known by her Chinese name, 邓丽君, this Japanese song entitled, “時の流れに身をまかせ” means casting oneself to the natural flow of time. The song speaks of intense love such that without her partner, there is no meaning in life. The song's Chinese version is called “我只在乎你”. Teresa Teng, from Taiwan, was completely fluent in Japanese and she still is immensely popular there to this day. In 2017, Japanese TV station TBS, using holographic technology, re-enacted a life-sized 3D image of Teresa Teng singing this song on stage. The audience was reportedly moved to tears seeing their long-missed heroine.
2017年5月19日に放送されたバラエティー番組『中居正広の金曜日のスマイルたちへ』(TBS系)で、3Dホログラムの映像によって“復活”したテレサ・テンに、驚きと賞賛の声が上がっている。
Do you find learning Japanese or Korean difficult? Are you bogged down with complex grammar, syntax and endless memorisation? Do you feel like giving up? Have you wondered how children learn native languages without classroom, grammar rules, complex syntax? Learning languages should be fun and you learn best when you are enjoying. Language Master App mimics how children learn native languages by listening and speaking. It helps users learn Japanese and Korean from beginner to expert levels. Language Master App is coded in Java in Android Studio and uses Google Translate, Google Text-to-Speech (TTS) and Google Speech Recognizer. Get the App at Google Play Store!
The Java code and slides are available at:
マーヤーは、シンガポールのある不動産コンサルタントの役を演じ、テマセクポリテクニックの情報技術学部のソフトウェア開発および人工知能コースを勉強します。一年間のコースのなかでの様々な面白いエピソードも取り入れながら、学習された知識に基づき、マーヤーのコンサル事業に役に立つビジネスアプリケーションセットも提示します。アプリケーションセットというのは、三つ構成のマーヤー不動産ウェブサイト、チャットボットおよびアンドロイドサポートアプリというものです。
영상은, 가공의 인물인 마이아의 눈으로 본 테마섹 폴리테크닉의 학습 경력입니다.마아야는 싱가포르의 한 부동산 컨설턴트 역을 맡아 테마섹 폴리테크닉의 정보기술 학부의 소프트웨어 개발 및 인공지능 코스를 공부합니다.1년간의 코스에서 여러가지 재미있는 에피소드도 도입하면서 학습된 지식을 바탕으로 해당 회사의 컨설팅 사업에 도움이 되는 비즈니스 애플리케이션 세트도 제시합니다.어플리케이션 세트라는 것은 세 개의 구성의 마이야 부동산 웹 사이트, 챗봇 및 안드로이드 앱이라는 것입니다.