Not all ingredients are listed in the menu. Before placing your order, please contact the restaurant if a person in your party has a food allergy or other food sensitivities. Our menu items are handcrafted in our kitchens, often using shared equipment (including common fryers) and variations in vendor-supplied ingredients may occur. ITEMS MARKED WITH AN ASTERISK MAY BE SERVED RAW OR UNDERCOOKED; CONSUMING RAW OR UNDERCOOKED MEATS, POULTRY, SEAFOOD, SHELLFISH, OR EGGS MAY INCREASE YOUR RISK OF FOODBORNE ILLNESS, ESPECIALLY IF YOU HAVE CERTAIN MEDICAL CONDITIONS.
No todos los ingredientes se enumeran en el menú. Antes de realizar su pedido, comuníquese con el restaurante si una persona de su grupo tiene una alergia alimentaria u otras sensibilidades alimentarias. Los elementos de nuestro menú se elaboran a mano en nuestras cocinas, a menudo utilizando equipos compartidos (incluidas freidoras comunes) y pueden ocurrir variaciones en los ingredientes suministrados por el proveedor. LOS ARTÍCULOS MARCADOS CON UN ASTERISCO PUEDEN SERVIRSE CRUDOS O POCO COCIDOS; EL CONSUMO DE CARNES, AVES, MARISCOS, MARISCOS O HUEVOS CRUDOS O POCO COCIDOS PUEDE AUMENTAR EL RIESGO DE ENFERMEDADES TRANSMITIDAS POR LOS ALIMENTOS, ESPECIALMENTE SI TIENE CIERTAS AFECCIONES MÉDICAS.
Nicht alle Zutaten sind in der Speisekarte aufgeführt. Bevor Sie Ihre Bestellung aufgeben, kontaktieren Sie bitte das Restaurant, wenn eine Person in Ihrer Gruppe eine Lebensmittelallergie oder andere Lebensmittelunverträglichkeiten hat. Unsere Menüpunkte werden in unseren Küchen handgefertigt, oft unter Verwendung von gemeinsam genutzten Geräten (einschließlich gängiger Fritteusen) und es kann zu Abweichungen bei den vom Anbieter bereitgestellten Zutaten kommen. MIT EINEM STERNCHEN GEKENNZEICHNETE SPEISEN KÖNNEN ROH ODER UNGEKOCHT SERVIERT WERDEN; DER VERZEHR VON ROHEM ODER UNGEKOCHTEM FLEISCH, GEFLÜGEL, MEERESFRÜCHTEN, SCHALENTIEREN ODER EIERN KANN DAS RISIKO FÜR LEBENSMITTELBEDINGTE KRANKHEITEN ERHÖHEN, INSBESONDERE WENN SIE AN BESTIMMTEN ERKRANKUNGEN LEIDEN.