publications

(social science)

research monographs

What if understanding art and illness required us to realize that there are no separations whatsoever between my body and yours, no distinctions between humans, physical spaces, machines, simple objects, and, especially, no divisions between the experiences we have and the stories we tell? My work unfolds in three different parts (Master's, Doctoral, and Postdoctoral research projects), each ignoring or breaking these separations or rigid classifications between things and entities, in pursuit of a new epistemology, ontology, and methodology.

Pointing to the outputs of this trilogy, I authored three research monographs, each one delving into the inseparability of cancer experiences, narratives, and material culture in the visual arts. Published in book format with the aim of reaching the community, these monographs contain 26 chapters: 20 are theoretical-empirical, and 6 are essentially of theoretical character.

In the following lines, you will also find all my additional single-author publications, including articles, book chapters, and creative essays. (All publications are protected by laws against plagiarism. Do not use without the inclusion of proper credit/citation.)

Noronha, Susana de (2009) A Tinta, a Mariposa e a Metástase: A arte como experiência, conhecimento e acção sobre o cancro de mama [Paint, Butterflies and Metastases: art as experience, knowledge and action on breast cancer] Porto: Afrontamento. [CES Award for Young Portuguese-speaking Social Scientists 2007]

The 1st monograph explores the epistemological dimensions of illness-related art (painting, drawing, photography, sculpture), inaugurating a new field of work within anthropological and sociological literature, breaking the notion of art as a reproduction or representation of reality, and redefining it as a constitutive part of experience itself and a form of knowledge. This netnography analyses an international list with twenty-four art projects and narratives, understanding how art is embedded in the way women live, understand, and cope with breast cancer in their interactions with oncology, from resistance to death, between individual expression and collective activism.

PART I – REDEFINING THE CONCEPT OF ART: A NEW EPISTEMOLOGY, BREAKING DIVISIONS BETWEEN EXPERIENCE AND ART

Art as a constitutive part of cancer itself, immersed in the way female patients live, understand, and cope with illness.

Noronha, Susana de (2015) Objetos Feitos de Cancro: mulheres, cultura material e doença nas estórias da arte [Objects Made of Cancer: material culture and illness on women's art stories] Coimbra: Almedina.

In the 2nd monograph, I understand illness as a ‘modular process’, an experiential assemblage, also encompassing objects. I analyze women’s artistic and visual representations of biomedical technologies and materialities, pointing to the outline of an alternative ontology, the ‘third half of things’, according to which spaces, objects, people, experiences, and knowledge are part of an undivided reality. This netnography analyses the many forms of cancer represented in more than one hundred artistic projects made by or with women, redefining illness and material culture, examining the uses and meanings given to the objects that take part in hospitalization, diagnosis procedures, excision and reconstructive surgeries, chemotherapy cycles, radiation sessions, and home activities.

PART II – REDEFINING THE CONCEPT OF MATERIAL CULTURE: A NEW ONTOLOGY, BREAKING DIVISIONS BETWEEN EXPERIENCE AND OBJECTS

Objects are modular components of our experiences, inseparable from our bodies. There is "a third half of things," a shared and mutual "half" that unites everything and everyone. 

Noronha, Susana de (2019) Cancro Sobre Papel: estórias de oito mulheres Portuguesas entre palavra falada, arte e ciência escrita [Cancer on Paper: the stories of eight Portuguese women in words, art, and science] Coimbra: Almedina.

In the 3rd monograph, undertaking a science-art collaboration with Portuguese women with cancer experiences (survivors or family caregivers), I coined a novel methodology – creative ethnographic drawing/painting – using metaphor and imagination to redefine scientific illustration, enlarging what social science can accomplish regarding matters of health and illness and non-academic impact. This was the first illustrated anthropological analysis (in Portugal), co-constructed with young and senior cancer survivors and bereaved relatives, focusing on their standpoints and matters of concern, underlining topics absent from previous scientific inquiries. This research encompassed the use of in-depth informal conversations and ethnography-based art, using the patients' words and metaphors for visual materialization.

PART III – A NEW METHODOLOGY: BREAKING THE BOUNDARIES BETWEEN ART AND SOCIAL SCIENCE

Going beyond what is conventionally understood as scientific illustration in social science, adding metaphor and imagination to the creative process. The "third half of knowledge(s)," mixing different forms of reasoning..

articles

Noronha, Susana de (2022) “Witchcraft and cancer in the narrative of a Portuguese woman”, Medical Anthropology: Cross-Cultural Studies in Health and Illness, Vol. 41(2):243–255.

https://doi.org/10.1080/01459740.2022.2025590  


Noronha, Susana de (2019) “Radiant: understanding endometrial cancer, vaginal brachytherapy and motherhood through words and images”, Revista Ñanduty, Vol. 7(11):104–134.

http://dx.doi.org/10.30612/nty.v7i11.10768 


Noronha, Susana de (2019) “(Un)stitching the memory and the story of a melanoma: giving a form to forgetfulness between anthropology and creative ethnographic drawing”, Cadernos de Arte e Antropologia. Vol. 8(2):73–79.

http://dx.doi.org/10.4000/cadernosaa.2500  


Noronha, Susana de (2019) “The chairs of hereditary cancer: understanding time and illness using creative ethnographic drawing”, Comunicação e Sociedade, Vol. 35:153–171.

http://dx.doi.org/10.17231/comsoc.35(2019).3136  


Noronha, Susana de (2018) “Cancro, Arte e Ação: experiências e projetos de mulheres e homens Portugueses”, Configurações: Revista de Sociologia, Vol. 22:101–116.

http://dx.doi.org/10.4000/configuracoes.6097  


Noronha, Susana de (2013) “Mulheres em morte-cor: os objetos que fazem e desfazem corpos e cancros metastáticos”, Saúde & Tecnologia, Suplemento, Julho:33–37.

http://dx.doi.org/10.25758/set.874

book chapters

Noronha, Susana de (2021) “Sarcoma e amputação de um braço esquerdo: da (in)capacidade a um outro uso do coto, do corpo e dos objetos do trabalho” [The sarcoma and amputation of a left arm: from (dis)ability to another way of working with objects, a stump, and a body], in Barsaglini, R.; Portugal, S.; Melo L. P. (orgs.) Experiência, saúde, cronicidade: um olhar socioantropológico [Experience, health, chronicity: a socio-anthropological view], Rio de Janeiro/Coimbra, Brasil: FIOCRUZ/IUC, pp. 233–250.

http://www.livrariaeditorafiocruz.com.br/colecoes/antropologia-e-saude/experiencia-saude-cronicidade-um-olhar-socioantropologico


Noronha, Susana de (2019) “Fotografías hechas de cáncer: el arte como pedazo de enfermedad en los relatos de mujeres” [Photographs made of cancer: art as a part of illness in women’s stories], in Pardo, R. & M. Morcate (Eds.) La imagen desvelada. Prácticas fotográficas en la enfermedad, la muerte y el duelo. [Revealing Images: photography practice in illness, death and mourning], Barcelona: Sans Soleil Ediciones, pp. 79–122.

https://www.sanssoleil.es/tienda/la-imagen-desvelada-practicas-fotograficas-en-la-enfermedad-la-muerte-y-el-duelo-montse-morcate-y-rebeca-pardo-ed/


Noronha, Susana de (2019) “Na terceira metade das coisas e do conhecimento: o desejo de um outro conceito e experiência de doença na arte de mulheres com cancro” [The third half of things and of knowledge: the desire for an alternative concept and experience of illness in the art of women with cancer], in A. P. Teixeira & M. Curado (org.) Saúde e Cyborgs: Cuidar na Era Biotecnológica [Health and Cyborgs: Caring in the Biotechnological Age] Porto: Edições Esgotadas, pp. 257–308.

https://www.edicoesesgotadas.com/saude-e-cyborgs


Noronha, Susana de (2015) “Metástases de um texto antropológico escrito entre mulheres, arte(s) e cancros da mama” [Metastases of an anthropological essay written among women, art(s) and breast cancer] in Sarmento, C.; Moreira, C. (Coord.) Semióticas da Comunicação Intercultural: da teoria às práticas [Semiotics of Intercultural Communication: from theory to practice] Porto, Afrontamento, pp. 283–311.

https://www.iscap.pt/cei/publicacoes/semioticas-da-comunicacao-intercultural/

creative essays

Noronha, Susana de (2021) "Frida Kahlo" (English & Portuguese), in Santos, B.S.; Cunha, T.; Nunes, J.A. (Eds.) Dicionário Biográfico Mestras e Mestres do Mundo: Coragem e Sabedoria [Biographical Dictionary Teachers of the World: Courage and Wisdom], Coimbra: CES-ALICE.

https://alice.ces.uc.pt/mestrxs/?id=27696&pag=23918&id_lingua=1&entry=33858

 

Noronha, Susana de (2020) "The Pandemic and the Crowded City" (English & Portuguese), Thematic Dossier Archiving the Pandemic. Coimbra: CES.

https://www.ces.uc.pt/en/agenda-noticias/arquivos-da-pandemia/3-abr-2020/a-pandemia-e-a-cidade-cheia

 

Noronha, Susana de (01/04/2019) “Emotions/Emoções" (Bilingual), in Santos, B.S., Meneses, M.P.; Bicas, M.; Ramírez, R. (Eds.) Dictionary ALICE. Coimbra: CES-ALICE. Portugal. 

http://alice.ces.uc.pt/dictionary/?id=23838&pag=23918&id_lingua=2&entry=24276


Noronha, Susana de (2012), Comment to the chronicle «Bloqueio em Movimento» [Moving Blockage] (Visão, May, 8, 2003)”, in B.S. Santos, A Cor do Tempo Quando Foge Vol. 2, Coimbra: Almedina, p. 132.

https://www.almedina.net/product_info.php?products_id=20629

Poderemos comparar a sociedade portuguesa a um objecto? A dezena de anos que nos pousou em 2003 acrescentou materiais e divisões a uma caixa de rectangularidade, aparentemente, simples. Um lado da caixa foi atado ao chão e às raízes que nele param e o outro foi preenchido de engrenagens pensadas para o movimento acelerado. Retirámos terra do seu interior e acrescentámos pedaços de cidade e estrada. Ao povo miúdo que se mexia na sua base juntaram-se as mãos e os papéis de gente de outros lugares e com outras História(s). A mistura humana cresceu, ganhou voz e agitou-se na defesa daquilo que cada um e cada grupo carrega como bagagem. Abrimos vitrinas decoradas com o brilho de telemóveis, portáteis, livros e palcos que ainda se fecham ao toque de muitos. Queimámos as notas poupadas e acumulámos cartões de plástico em fundos falsos. Nas prateleiras que montámos, a oferta é paga, o dinheiro é emprestado e o conteúdo do saco é penhorado. Sem dar conta (recheada), deixar escada ou meter no quadro, encaixámos em lugares e posições algumas cunhas, mulheres e canudos provisórios. Entortámos a caixa com menos votos e mais divisões entre político e povo, colocando mais peso no “bloco esquerdo” onde se tenta e (a)firma o seu endireitamento. Na tampa, que não conseguimos abrir totalmente, desenharam-nos a Europa, para onde devem convergir os nossos olhares, vidas e vontades. Aquilo que fomos, somos e queremos ser é um conteúdo tão fixo quanto desmontável. A caixa, afinal, é quadrada e precisa de um projecto que lhe dê rodas. Entre o espectro do fascismo e o corpo da Europa, parte dele já foi desenhado em Abril de 74 e são mais de 25 as voltas a dar às suas diferentes partes. Entre a casa, a rua e a instituição, temos de virá-la com ciência e tecnologia, com cabeça e braços, com ambição e esforço e com gentes e coisas que saiam da base para o topo. Pois, embora portátil, este objecto só se move quando pegamos nele e o empurramos. [Susana de Noronha]

Noronha, Susana de (2012), Comment to the chronicle «Uma Sociedade em Busca de Medida» [A Society in Search of Measure] (Visão, March 7, 2005)”, in B.S. Santos, A Cor do Tempo Quando Foge Vol. 2, Coimbra: Almedina, p. 57.

https://www.almedina.net/product_info.php?products_id=20629

Como podemos alinhavar uma sociedade? Sobre o tecido em retalhos da sociedade portuguesa de 2002, que tipo de cruzamentos, rigidez e maleabilidade encontramos na costura das suas diferentes partes? Para medir os seus contornos biográficos, familiares, socioculturais, económicos e políticos devemos contar números ou contar uma história? O fio deste texto enreda-se num corpo em mudança que procura um novo fato ou f(orm)ato que lhe permita viver e agir com gestos mais alargados. Já não cabemos nas calças e saias que usávamos. Rompemos algumas texturas e outras resolvemos coser, na vontade de usar ou na incapacidade de deixar cair os seus moldes envelhecidos. É difícil tirarmos medidas ao nosso próprio corpo enquanto ele se mexe e detém frente ao espelho. E os números que encontramos dependem do olhar e da fita métrica que usamos. Durante trinta anos o nosso corpo mudou. Em passos acelerados caminhou sobre uma descolonização, revolução, democratização e (as)sentou-se na casa da velha Europa. Numa das mãos segura 25 cravos de Abril enquanto a outra está cravada àquilo que deixámos por fazer ou não conseguimos mudar. Somos um corpo que carrega menos filhos, mas mais carregado de rugas. Somos um corpo com mais escola, mas com menos acesso às cadeiras frágeis e desniveladas do emprego e da cultura. Somos um corpo que consome mais enquanto os ganhos emagrecem e não esticam para fora do bolso. Somos uma mulher sem barriga enfiada em calças de trabalho a prazo, com um pé em casa e outro na rua, sem bota de segurança. Somos um imigrante com muitas línguas presas à boca e poucas gavetas para arrumar os trapos da sua cultura. Somos um corpo encostado ao Estado (em que estamos) mas que empurra com mãos e moedas solidárias quem a nós se encosta. Sob o tecto hipotecado, somos o corpo do velho e da criança que balança sem a “social segurança” de bengala ou berço. Com as partes que mudaram e as que não mudam e sem grandes direitos ou esquerdas endireitamos o corpo… novos fatos não se fazem ao espelho, mas na Rua. [Susana de Noronha]



illustrations (social science)

52 - Noronha, Susana de (2017) Frida Kahlo’s Profile [Graphite, charcoal and acrylic on paper, 21x29.7cm] From S. Noronha, “Frida Kahlo”, in B.S: Santos; T. Cunha; J.A. Nunes (Eds.) Biographical Dictionary Teachers of the World: Courage and Wisdom, Coimbra: CES-ALICE, 2021.


https://alice.ces.uc.pt/mestrxs/?id=27696&pag=23918&id_lingua=1&entry=33858


__________ 


51 - Noronha, Susana de (2020) The number of each and every door [Photography] From S. Noronha “The Pandemic and the Crowded City”, Thematic Dossier – Archiving the Pandemic. Coimbra: CES, 2020.

 

50 - Noronha, Susana de (2020) Beyond the Facade [Photography] From S. Noronha “The Pandemic and the Crowded City”, Thematic Dossier – Archiving the Pandemic. Coimbra: CES, 2020.

 

https://www.ces.uc.pt/pt/agenda-noticias/arquivos-da-pandemia/3-abr-2020/a-pandemia-e-a-cidade-cheia

 

__________

 

49 - Noronha, Susana de; Lua (2019) All the strength [Graphite and acrylic on paper, 21x29.7cm] From S. Noronha, “Radiant: understanding endometrial cancer, vaginal brachytherapy and motherhood through words and images”, Revista Ñanduty, Vol. 7 (11), (p. 105), 2019.

 

48 - Noronha, Susana de; Lua (2019) I know it’s malignant [Acrylic on paper, 21x29.7cm] From S. Noronha, “Radiant: understanding endometrial cancer, vaginal brachytherapy and motherhood through words and images”, Revista Ñanduty, Vol. 7 (11), (p. 105), 2019.

 

47 - Noronha, Susana de; Lua (2019) It got a little shorter and tighter [Acrylic on paper, 21x29.7cm] From S. Noronha, “Radiant: understanding endometrial cancer, vaginal brachytherapy and motherhood through words and images”, Revista Ñanduty, Vol. 7 (11), (p. 105), 2019.

 

46 - Noronha, Susana de: Lua (2019) This thing inside the vagina [Charcoal on paper, 21x29.7cm] From S. Noronha, “Radiant: understanding endometrial cancer, vaginal brachytherapy and motherhood through words and images”, Revista Ñanduty, Vol. 7 (11), (p. 105), 2019.

 

http://ojs.ufgd.edu.br/index.php/nanduty/article/view/10768/5699

 

___________


45 - Noronha, Susana de (2019) Transplanted [Acrylic on paper, 21x29.7cm] Virtual Exhibit Objects of Engaging with Migration & Crime Control Infrastructures, Braga: Project EXCHANGE, 2019.

 

http://exchange.ics.uminho.pt/wp-content/uploads/2020/04/Visual-objects_compressed.pdf

 

__________ 


44 - Noronha, Susana de; Noronha, Olinda de (2017) Dois olhos maus te puseram [Two evil eyes have cast it upon you] [Graphite, charcoal and acrylic on paper, 21x29.7cm] From S. Noronha, Cancro Sobre Papel: Estórias de oito mulheres Portuguesas entre palavra falada, arte e ciência escrita [Cancer on Paper: the stories of Eight Portuguese women in words, art and science], Coimbra: Almedina, 2019.

 

43 - Noronha, Susana de; Noronha, Olinda de (2017) Três te hão de tirar [Three will remove it from you] [Graphite, charcoal and acrylic on paper, 21x29.7cm] From S. Noronha, Cancro Sobre Papel: Estórias de oito mulheres Portuguesas entre palavra falada, arte e ciência escrita [Cancer on Paper: the stories of Eight Portuguese women in words, art and science], Coimbra: Almedina, 2019.

 

42 - Noronha, Susana de; Noronha, Olinda de (2017) As pessoas da Santíssima Trindade são três [Three are the persons of the Holy Trinity] [Graphite, charcoal and acrylic on paper, 21x29.7cm] From S. Noronha, Cancro Sobre Papel: Estórias de oito mulheres Portuguesas entre palavra falada, arte e ciência escrita [Cancer on Paper: the stories of Eight Portuguese women in words, art and science], Coimbra: Almedina, 2019.

 

41 - Noronha, Susana de; Noronha, Olinda de (2017) Mãe, filha e matéria maligna [Mother, Daughter, and Malignant Matter] [Graphite, charcoal and acrylic on paper, 21x29.7cm] From S. Noronha, Cancro Sobre Papel: Estórias de oito mulheres Portuguesas entre palavra falada, arte e ciência escrita [Cancer on Paper: the stories of Eight Portuguese women in words, art and science], Coimbra: Almedina, 2019.

 

40-29 - Noronha, Susana de; Noronha, Olinda (2017) Faço tudo... quase! [I do (almost) everything!] [Composite of 12 Photographs] From S. Noronha, Cancro Sobre Papel: Estórias de oito mulheres Portuguesas entre palavra falada, arte e ciência escrita [Cancer on Paper: the stories of Eight Portuguese women in words, art and science], Coimbra: Almedina, 2019.

 

28 - Noronha, Susana de; Inácio, Ana Rita (2016) Estes meus anéis... eu, a minha mãe e a minha irmã [These rings of mine... me, my mother, and my sister] [Triptych: Acrylic on paper, 21x29.7cm] From S. Noronha, Cancro Sobre Papel: Estórias de oito mulheres Portuguesas entre palavra falada, arte e ciência escrita [Cancer on Paper: the stories of Eight Portuguese women in words, art and science], Coimbra: Almedina, 2019.

 

27 - Noronha, Susana de; Inácio, Ana Rita (2016) Somos todas nós, do mesmo sangue [All of us, of the same blood] [Triptych: Acrylic on paper, 21x29.7cm] From S. Noronha, Cancro Sobre Papel: Estórias de oito mulheres Portuguesas entre palavra falada, arte e ciência escrita [Cancer on Paper: the stories of Eight Portuguese women in words, art and science], Coimbra: Almedina, 2019.

 

26 - Noronha, Susana de; Macias, Raquel C. (2017) As lágrimas de uma vida [The tears of a lifetime] [Graphite, charcoal and acrylic on paper, 21x29.7cm] From S. Noronha, Cancro Sobre Papel: Estórias de oito mulheres Portuguesas entre palavra falada, arte e ciência escrita [Cancer on Paper: the stories of Eight Portuguese women in words, art and science], Coimbra: Almedina, 2019.

 

25 - Noronha, Susana de; Macias, Raquel C. (2017) Estive quatro dias fechada [I was closed for four days] [Graphite, charcoal and acrylic on paper, 21x29.7cm] From S. Noronha, Cancro Sobre Papel: Estórias de oito mulheres Portuguesas entre palavra falada, arte e ciência escrita [Cancer on Paper: the stories of Eight Portuguese women in words, art and science], Coimbra: Almedina, 2019.

 

24 - Noronha, Susana de; Macias, Raquel C. (2017) Mais alívio do que tristeza [More relief than sadness] [Graphite, charcoal and acrylic on paper, 21x29.7cm] From S. Noronha, Cancro Sobre Papel: Estórias de oito mulheres Portuguesas entre palavra falada, arte e ciência escrita [Cancer on Paper: the stories of Eight Portuguese women in words, art and science], Coimbra: Almedina, 2019.

 

23 - Noronha, Susana de; Macias, Raquel C. (2017) Essa parte que se perdeu [That part that was lost] [Graphite, charcoal and acrylic on paper, 21x29.7cm] From S. Noronha, Cancro Sobre Papel: Estórias de oito mulheres Portuguesas entre palavra falada, arte e ciência escrita [Cancer on Paper: the stories of Eight Portuguese women in words, art and science], Coimbra: Almedina, 2019.

 

22 - Noronha, Susana de; Maria (2016) Eu ganhei medo à casa [I'm afraid of the house] [Photography and charcoal on paper, 21x29.7cm] From S. Noronha, Cancro Sobre Papel: Estórias de oito mulheres Portuguesas entre palavra falada, arte e ciência escrita [Cancer on Paper: the stories of Eight Portuguese women in words, art and science], Coimbra: Almedina, 2019.

 

21 - Noronha, Susana de; Maria  (2016) Há qualquer coisa que me falta [There is something missing in me] [Photography and charcoal on paper, 21x29.7cm] From S. Noronha, Cancro Sobre Papel: Estórias de oito mulheres Portuguesas entre palavra falada, arte e ciência escrita [Cancer on Paper: the stories of Eight Portuguese women in words, art and science], Coimbra: Almedina, 2019.

 

20 - Noronha, Susana de; Maria (2017) Deus pega-nos ao colo muitas vezes [God holds us in His lap many times] [Photography, graphite and charcoal on paper, 21x29.7cm] From S. Noronha, Cancro Sobre Papel: Estórias de oito mulheres Portuguesas entre palavra falada, arte e ciência escrita [Cancer on Paper: the stories of Eight Portuguese women in words, art and science], Coimbra: Almedina, 2019.

 

19 - Noronha, Susana de; Maria (2017) Tenho as minhas filhas, que é aquilo que eu mais adoro! [I have my daughters, which is what I adore the most!] [Graphite and charcoal on paper, 21x29.7cm] From S. Noronha, Cancro Sobre Papel: Estórias de oito mulheres Portuguesas entre palavra falada, arte e ciência escrita [Cancer on Paper: the stories of Eight Portuguese women in words, art and science], Coimbra: Almedina, 2019.

 

18 - Noronha, Susana de; Silva, Alexandra (2017) Eu não sou um papel! [I’m not a paper!] [Graphite and charcoal on paper, 21x29.7cm] From S. Noronha, Cancro Sobre Papel: Estórias de oito mulheres Portuguesas entre palavra falada, arte e ciência escrita [Cancer on Paper: the stories of Eight Portuguese women in words, art and science], Coimbra: Almedina, 2019.

 

17 - Noronha, Susana de; Silva, Alexandra (2017) O pior é a espera! [The worst thing is waiting!] [Graphite and charcoal on paper, 21x29.7cm] From S. Noronha, Cancro Sobre Papel: Estórias de oito mulheres Portuguesas entre palavra falada, arte e ciência escrita [Cancer on Paper: the stories of Eight Portuguese women in words, art and science], Coimbra: Almedina, 2019.

 

16 - Noronha, Susana de; Silva, Alexandra (2017) Dez minutos de espernear e gritar [Kicking and screaming for 10 minutes] [Graphite and charcoal on paper, 21x29.7cm] From S. Noronha, Cancro Sobre Papel: Estórias de oito mulheres Portuguesas entre palavra falada, arte e ciência escrita [Cancer on Paper: the stories of Eight Portuguese women in words, art and science], Coimbra: Almedina, 2019.

 

15 - Noronha, Susana de; Silva, Alexandra (2017) O pior é contar aos pais! [The worst was telling my parents!] [Graphite and charcoal on paper, 21x29.7cm] From S. Noronha, Cancro Sobre Papel: Estórias de oito mulheres Portuguesas entre palavra falada, arte e ciência escrita [Cancer on Paper: the stories of Eight Portuguese women in words, art and science], Coimbra: Almedina, 2019.

 

14 - Noronha, Susana de; Silva, Alexandra (2017) Dignidade... tentar limpar [Dignity... trying to clean myself] [Graphite and charcoal on paper, 21x29.7cm] From S. Noronha, Cancro Sobre Papel: Estórias de oito mulheres Portuguesas entre palavra falada, arte e ciência escrita [Cancer on Paper: the stories of Eight Portuguese women in words, art and science], Coimbra: Almedina, 2019.

 

13 - Noronha, Susana de; Silva, Alexandra (2017) O que mais me custou, a porcaria dos cateteres [What hurt me the most, the wretched catheters] [Graphite and charcoal on paper, 21x29.7cm] From S. Noronha, Cancro Sobre Papel: Estórias de oito mulheres Portuguesas entre palavra falada, arte e ciência escrita [Cancer on Paper: the stories of Eight Portuguese women in words, art and science], Coimbra: Almedina, 2019.

 

12 - Noronha, Susana de; Silva, Alexandra (2017) Eu quero viver tudo, experimentar tudo! [I want to live all of it, experience everything!] [Graphite and charcoal on paper, 21x29.7cm] From S. Noronha, Cancro Sobre Papel: Estórias de oito mulheres Portuguesas entre palavra falada, arte e ciência escrita [Cancer on Paper: the stories of Eight Portuguese women in words, art and science], Coimbra: Almedina, 2019.

 

11 - Noronha, Susana de; Santos, Sílvia (2017) É o Medo! [It's the fear!] [Graphite. charcoal and acrylic on paper, 21x29.7cm] From S. Noronha, Cancro Sobre Papel: Estórias de oito mulheres Portuguesas entre palavra falada, arte e ciência escrita [Cancer on Paper: the stories of Eight Portuguese women in words, art and science], Coimbra: Almedina, 2019.

 

10 - Noronha, Susana de; Santos, Sílvia (2017) Aquilo que o Paulo tinha passado! [What Paulo had gone through!] [Graphite. charcoal and acrylic on paper, 21x29.7cm] From S. Noronha, Cancro Sobre Papel: Estórias de oito mulheres Portuguesas entre palavra falada, arte e ciência escrita [Cancer on Paper: the stories of Eight Portuguese women in words, art and science], Coimbra: Almedina, 2019.

 

9 - Noronha, Susana de; Santos, Sílvia (2017) Perfume no nariz [Perfume on the nose] [Graphite. charcoal and acrylic on paper, 21x29.7cm] From S. Noronha, Cancro Sobre Papel: Estórias de oito mulheres Portuguesas entre palavra falada, arte e ciência escrita [Cancer on Paper: the stories of Eight Portuguese women in words, art and science], Coimbra: Almedina, 2019.

 

8 - Noronha, Susana de; Santos, Sílvia (2017) Eu, nessa noite, queria morrer! [I wanted to die that night!] [Graphite. charcoal and acrylic on paper, 21x29.7cm] From S. Noronha, Cancro Sobre Papel: Estórias de oito mulheres Portuguesas entre palavra falada, arte e ciência escrita [Cancer on Paper: the stories of Eight Portuguese women in words, art and science], Coimbra: Almedina, 2019.

 

7 - Noronha, Susana de; Santos, Sílvia (2017) Parece que tinha tido um filho [It felt like giving birth to a child] [Graphite. charcoal and acrylic on paper, 21x29.7cm] From S. Noronha, Cancro Sobre Papel: Estórias de oito mulheres Portuguesas entre palavra falada, arte e ciência escrita [Cancer on Paper: the stories of Eight Portuguese women in words, art and science], Coimbra: Almedina, 2019.

 

6 - Noronha, Susana de; Sousa, Maria João (2017) Ela sentia as hemorragias [She felt the haemorrhages] [Graphite. charcoal and acrylic on paper, 21x29.7cm] From S. Noronha, Cancro Sobre Papel: Estórias de oito mulheres Portuguesas entre palavra falada, arte e ciência escrita [Cancer on Paper: the stories of Eight Portuguese women in words, art and science], Coimbra: Almedina, 2019.

 

5 - Noronha, Susana de; Sousa, Maria João (2017) Foi fazer a ressonância [She went for the MRI] [Graphite. charcoal and acrylic on paper, 21x29.7cm] From S. Noronha, Cancro Sobre Papel: Estórias de oito mulheres Portuguesas entre palavra falada, arte e ciência escrita [Cancer on Paper: the stories of Eight Portuguese women in words, art and science], Coimbra: Almedina, 2019.

 

4 - Noronha, Susana de; Sousa, Maria João (2017) Já tinha metástases no pulmão [She already had metastases in her lung] [Graphite. charcoal and acrylic on paper, 21x29.7cm] From S. Noronha, Cancro Sobre Papel: Estórias de oito mulheres Portuguesas entre palavra falada, arte e ciência escrita [Cancer on Paper: the stories of Eight Portuguese women in words, art and science], Coimbra: Almedina, 2019.

 

3 - Noronha, Susana de; Sousa, Maria João (2017) Eram dores horríveis [The pain was horrible] [Graphite. charcoal and acrylic on paper, 21x29.7cm] From S. Noronha, Cancro Sobre Papel: Estórias de oito mulheres Portuguesas entre palavra falada, arte e ciência escrita [Cancer on Paper: the stories of Eight Portuguese women in words, art and science], Coimbra: Almedina, 2019.

 

2 - Noronha, Susana de; Sousa, Maria João (2017) Ela existiu e continuará a existir sempre [She existed and will always continue to exist] [Graphite. charcoal and acrylic on paper, 21x29.7cm] From S. Noronha, Cancro Sobre Papel: Estórias de oito mulheres Portuguesas entre palavra falada, arte e ciência escrita [Cancer on Paper: the stories of Eight Portuguese women in words, art and science], Coimbra: Almedina, 2019.

 

1 - Noronha, Susana de; Flor (2017) Apagar o que passou; Acabou; Andar para a frente [Erase the past; It’s over; Move on] [Triptych: Graphite, charcoal, acrylic and sewing thread on paper, 21x29.7cm] From S. Noronha,Cancro Sobre Papel: Estórias de oito mulheres Portuguesas entre palavra falada, arte e ciência escrita [Cancer on Paper: the stories of Eight Portuguese women in words, art and science], Coimbra: Almedina, 2019.


https://www.almedina.net/product_info.php?products_id=50886 (1-44)