Eastory ~ Easy Story
(F5)(or) wait a few seconds (20 sec)

-- Animated Eastern Front: 1941 --

In the summer of 1941, the German army was the strongest in Europe and was preparing to use its superiority to defeat the Soviet Union in a three-month lightning campaign. The Soviets, on the other hand, were preparing for a long war and had built up a strong war economy, but the modernization and expansion of the Red Army was still in progress and its methods and organization had not yet been fully tested in combat. Can the Wehrmacht inflict enough damage on the Soviet Union to prevent a recovery, or can the Soviets sustain it until their long-term benefits begin to have a strong impact on the war? --
-- ( french) ) --
À l'été 1941, l'armée allemande était la plus puissante d'Europe et se préparait à utiliser sa supériorité pour vaincre l'Union soviétique dans une campagne éclair de trois mois. Les Soviétiques, d'autre part, se préparaient à une longue guerre et avaient construit une économie de guerre solide, mais la modernisation et l'expansion de l'Armée rouge étaient toujours en cours et ses méthodes et son organisation n'avaient pas encore été pleinement testées au combat. La Wehrmacht peut-elle infliger suffisamment de dégâts à l'Union soviétique pour empêcher une reprise, ou les Soviétiques peuvent-ils la maintenir jusqu'à ce que leurs avantages à long terme commencent à avoir un impact important sur la guerre ?
-- (KOREAN = Hangul ) --
1941년 여름, 독일군은 유럽에서 가장 강했고 3개월간의 번개 캠페인에서 소련을 물리치기 위해 그 우위를 사용할 준비를 하고 있었습니다. 반면에 소련은 긴 전쟁을 준비하고 강력한 전쟁 경제를 구축했지만 붉은 군대의 현대화와 확장은 여전히 ​​진행 중이었고 그 방법과 조직은 아직 전투에서 완전히 검증되지 않았습니다. Wehrmacht는 회복을 막기 위해 소련에 충분한 피해를 입힐 수 있습니까? 아니면 소련이 장기적인 이익이 전쟁에 큰 영향을 미치기 시작할 때까지 소련을 유지할 수 있습니까?
--

-- REMEMBER -- WE ARE NOT ALONE -- YES WE ARE HERE ! --
--
-- NOUS SOMMES ICI (in french) ! --
-- --
https://convert-video-online.com -- --

--