In questa sezione trovi esempi di traduzione specialistica in ambiti tecnici e settoriali. In questi casi, la traduzione richiede precisione terminologica, ricerca costante e una solida comprensione dei contesti specifici, per restituire testi chiari e accurati in italiano.
Ho lavorato su tre tipologie di contenuti: food tech, pet food e traduzione legale.
Grazie per essere qui e dare un’occhiata al mio portfolio.
I progetti presenti sono estratti.
Il futuro del packaging alimentare
Un’analisi sull’evoluzione degli imballaggi per prodotti freschi, tra innovazione tecnologica, sostenibilità e riduzione degli sprechi alimentari.
Dal laboratorio alla ciotola: tradurre il pet food
Un progetto di traduzione specializzata nel settore pet food, tra innovazione delle formulazioni, benessere animale e comunicazione di contenuti tecnici e commerciali.
→ Pet food
Traduzione di testi legali: condizioni di vendita
Un progetto di traduzione specializzata di termini e condizioni di vendita, con attenzione a chiarezza, coerenza terminologica e adattamento a differenze culturali e normative.
Grazie per aver letto fin qui.
Non tutti riescono ad assaporare anche il lato più tecnico del linguaggio.
Diamo un’occhiata? → info@transleat.it