Il nostro Menù viene aggiornato stagionalmente per offrirvi sempre i migliori prodotti freschi disponibili .
In caso di allergie alimentari o intolleranze, vi preghiamo di informare lo Staff dell'Osteria Antica Ronche che sarà lieto di suggerirvi le opzioni più adatte. Inoltre, vi consigliamo di consultare la lista degli allergeni disponibile cliccando sulla sezione "Menù" e selezionando la sottocategoria "Allergeni".
Alcuni dei prodotti serviti potrebbero essere surgelati o congelati a seconda della disponibilità stagionale. Questi prodotti sono contrassegnati da un apposito simbolo (*) .
Our menu is updated seasonally to always offer you the best fresh products available.
In case of food allergies or intolerances, please inform the Staff, who will be happy to suggest the most suitable opstions for you. Additionally, we recommend that you consult the list of allergens available bt clicking on the "Menu" section and selecting the "Allergens" subcategory.
Some of the products served may be frozen depending on seasonal availability. These products are marked with a special symbol (*).
PRIMI PIATTI - FIRST COURSES
(1)Spaghetti o pasta corta al ragù e/o pomodoro -Spaghetti or pasta with meat sauce and/or tomato sauce
(3-9)Pasta fagioli -Pasta and beans soup
(1)(*)Zuppa di funghi (da settembre ad aprile)- Mushroom soup (from September to April)
SECONDI PIATTI - MAIN COURSES
(3-12)(*)Lonza di maiale al forno - Roast pork loin
(3)(*)Vitello Tonnato - Veal with tuna sauce
(1-3)(*)Cotoletta alla milanese - Breaded veal cutlet (Milanese style)
CONTORNI - SIDE DISHES
Patate al forno (eccetto il venerdì) - Roast potatoes (except on Fridays)
Verdura mista- Raw vegetables
DESSERT DI NOSTRA PRODUZIONE - Homemade
(3-9-14)Tiramisù
(3-7-9-14)Torta casereccia di mele - Apple pie
(1-3-9-10-14)Zuppa inglese - Dessert with ladyfingers soaked in Alchermes liqueur and custard and cocoa cream
Giovedì (Thursday):
Ogni giovedì il ristorante propone Lasagne alla Bolognese ed un pasticcio di verdure che può variare a seconda della stagione - Every Thursday, the restaurant offers Lasagne Bolognese and a Baked vegetable pie, which may vary depending on the season
Venerdì (Friday):
Ogni venerdì il ristorante propone piatti a base di pesce - Every Friday, the restaurant offers fish-based dishes
Oggi, 16 Luglio - Today, 16 July
PRIMO PIATTO - FIRST COURSE
(3-9-11-13-14) Pasticcio con cavolo nero- Lasagna with black cabbage
SECONDI PIATTI - MAIN COURSES
(9) Carpaccio di manzo con rucola - Beef carpaccio with rocket
CONTORNI - SIDE DISHES
(3-13-9) Pomodorini gratinati- Gratineed cherry tomatoes
(9)Melanzane al funghetto - Aubergine
DESSERT DI NOSTRA PRODUZIONE - HOMEMADE DESSERT
(1-3-9-10-13-14) Torta casereccia di mele - Apple pie
(1-3-9-10-13-14) Crostata con ricotta e uvetta- Tart with ricotta and raisins
(1-3-9-10-13-14) Crostata con crema pasticcera- Tart with cream chantilly