Interviews

pRINCIPAL

Mr. Ficalora

How are things different in Newtown today than how you remember them?

"I came to Newtown in the ninth grade. No one was permitted to wear sneakers. Girls had to wear a skirt. Boys were not allowed to wear jeans. The school had about 5,000 students. When I was in the eleventh grade, the school went on split-session. We started period 1 at 7:30 and we were in school for only six periods."

Why have you remained in Newtown?

"I love what I do and I love working with the students and staff. Teaching is a profession that makes a difference, and I feel that each day is a success when we are doing something that positively affects someone’s life."

Are there any memorable moments that haven’t left you to this day?

"There have been many memorable moments, some happy and some difficult. I think the most special moments are the ones that make you feel that you have made a difference. A student came back one day, years after graduation, and told me that because of what I did he was able to go to college and study as he wanted to study. I know that what I did was nothing, but I guess that hearing that was special."

If you could describe Newtown in three words what would they be and why?

"There are over one thousand schools in N.Y.C. I think what makes us different is that we, students and staff, all work together for our common goals. The three words would be, supportive educational community. I love it when teachers are working together, when I see them supporting our students, and when students are taking advantage of what we offer so that they can do their best."

When the time comes to retire, what is one thing you would take away with you from your time spent in Newtown?

"Newtown is all about the people. I think I will take with me the memories of the students and staff with whom I have been blessed to work and to know."

What motivates you to do what you do?

"I am motivated by being a change agent in the lives of students and staff."

What influenced you to choose your profession?

"In the fourth grade I had my first male teacher. At that point I thought he was the greatest and I realized teaching was a possibility. In high school, right here at Newtown, I had some great Math teachers. It was because of them that I decided to become a Math teacher. When I became the Assistant Principal of the Math Department, I had the honor of working with them as their supervisor. They continued to influence my life. I think they were proud of the work that I did. "

-Hilary Almanza, Jonathan Fils

Directeur

M. Ficalora

Comment sont les choses différentes à Newtown aujourd'hui comparées à vos souvenirs ?

"Je suis venu à Newtown en neuvième année. Personne n'était autorisé à porter des baskets. Les filles devaient porter une jupe. Les garçons n'étaient pas autorisés à porter des jeans. L'école comptait environ 5 000 étudiants. Quand j'étais en onzième année, l'école a été scindée. Nous avons commencé la période 1 à 7:30 et nous étions à l'école pour seulement six périodes."

Pourquoi êtes-vous resté à Newtown?

"J'aime ce que je fais et j'aime travailler avec les étudiants et le personnel. L'enseignement est une profession qui fait de la différence, et je pense que chaque jour est un succès lorsque nous faisons quelque chose qui affecte positivement la vie de quelqu'un."

Y at-il des moments mémorables dont vous-vous souvenez?

"Il ya eu de nombreux moments mémorables, certains heureux et certains difficiles. Je pense que les moments les plus spéciaux sont ceux qui vous font sentir que vous avez fait une différence. Un étudiant est revenu un jour, des années après avoir obtenu son diplôme, et m'a dit que, en raison de ce que j'ai fait, il était capable d'aller au collège et d'étudier comme il voulait étudier. Je sais que ce que j'ai fait n'était rien, mais je suppose que cela était un moment spécial."

Si vous pouviez décrire Newtown en trois mots ce qu'ils seraient et pourquoi?

"Il y a plus de mille écoles à N.Y.C. Je pense que ce qui nous rend différents, c'est que nous, les étudiants et le personnel, travaillons ensemble pour atteindre nos objectifs communs. Les trois mots seraient, communauté éducative de soutien. J'aime quand les enseignants travaillent ensemble, quand je les vois soutenir nos étudiants, et quand les étudiants profitent de ce que nous offrons pour qu'ils puissent faire de leur mieux."

Quand vient le temps de prendre sa retraite, qu'est-ce que vous emporteriez avec votre temps passé à Newtown?

"Newtown est tout au sujet des gens. Je pense que je vais emporter le souvenir des étudiants et du personnel avec qui j'ai eu la chance de travailler et de connaître."

Qu'est-ce qui vous motive à faire ce que vous faites?

Je suis motivé par être un agent de changement dans la vie des étudiants et du personnel.

· Qu'est-ce qui vous a influencé pour choisir votre profession?

En quatrième année, j'ai eu le premier enseignant masculin. À ce moment-là, je pensais qu'il était le meilleur des meilleurs et je me suis rendu compte que l'enseignement était une possibilité. Au lycée, ici même à Newtown, j'avais d'excellents professeurs de mathématiques. C'est à cause d'eux que j'ai décidé de devenir professeur de mathématiques. Quand je suis devenu le directeur adjoint du département des mathématiques, j'ai eu l'honneur de travailler avec eux en tant que superviseur. Ils ont continué à influencer ma vie. Je pense qu'ils étaient fiers du travail que j'ai fait.

Translated by Hilary Almanza

DIRECTOR

Sr. Ficalora

¿Cómo son las cosas diferentes en Newtown hoy, entonces cómo la recuerda?

Vine a Newtown en el noveno grado. A nadie se le permitió llevar zapatillas de deporte. Las chicas tenían que llevar una falda. A los chicos no se les permitía usar jeans. La escuela tenía unos 5.000 estudiantes. Cuando yo estaba en el onceavo grado, la escuela fue en sesión dividida. Comenzamos el período 1 a las 7:30 y estábamos en la escuela por sólo seis períodos.

· ¿Por qué te has quedado en Newtown?

Me encanta lo que hago y me encanta trabajar con los estudiantes y el personal. La enseñanza es una profesión que marca la diferencia, y siento que cada día es un éxito cuando estamos haciendo algo que afecta positivamente a la vida de alguien.

· ¿Hay momentos memorables que no te hayan dejado hasta hoy?

Ha habido muchos momentos memorables, algunos felices y otros difíciles. Creo que los momentos más especiales son los que te hacen sentir que has hecho la diferencia. Un estudiante regresó un día, años después de la graduación, y me dijo que por lo que hice fue capaz de ir a la universidad y estudiar como él quería estudiar. Sé que lo que hice no era nada, pero supongo que escuchar eso fue especial.

· Si pudieras describir a Newtown en tres palabras, ¿qué serían y por qué?

Hay más de mil escuelas en N.Y.C. Creo que lo que nos hace diferentes es que nosotros, los estudiantes y el personal, todos trabajamos juntos para nuestros objetivos comunes. Las tres palabras serían, comunidad educativa de apoyo. Me encanta cuando los maestros trabajan juntos, cuando los veo apoyando a nuestros estudiantes, y cuando los estudiantes están aprovechando lo que ofrecemos para que puedan hacer lo mejor posible.

· Cuando llegue el momento de jubilarse, ¿qué es lo que te quitaría de tu tiempo en Newtown?

Newtown es todo acerca de la gente. Creo que voy a llevar conmigo los recuerdos de los estudiantes y el personal con el que he sido bendecido para trabajar y saber.

· ¿Qué te motiva a hacer lo que haces? Estoy motivado por ser un agente de cambio en la vida de los estudiantes y el personal. · ¿Qué le ha influido para elegir su profesión?

En el cuarto grado tuve mi primer maestro. En ese momento pensé que era el más grande y me di cuenta de que la enseñanza era una posibilidad. En la escuela secundaria, justo aquí en Newtown, tuve algunos grandes maestros de matemáticas. Fue por ellos que decidí convertirme en maestra de matemáticas. Cuando me convertí en el Subdirector del Departamento de Matemáticas, tuve el honor de trabajar con ellos como su supervisor. Continuaron influyendo en mi vida. Creo que estaban orgullosos del trabajo que hice.

Translated by Hilary Almanza

English teacher

Ms. Santana

This English teacher began her teaching at Newtown High School in 2009 where she made several connections to her students and grew roots in this dear building. However, She also mentions that things were not always this smooth in the school. Unfortunately, during that time, Newtown had a daunting reputation that is no longer any part of the nature in the school, but used to be almost a demanding behavior as a Newtown student. Through her efforts and the efforts of many other teachers and staff in the school, they were able to unite under the threat of closing down and become the school they really are.

"Our community, we came together because we could"

Ms. Santana feels a deep connection to the school and would feel a great loss if she is ever to leave because of all the efforts she and her comrades offered. Seeing this school evolve along with its students has really stuck with her, especially in a particular experience when she had a student she wasn't particularly close with come back and tell her that her small and meaningful chats with him in the hallways are what motivated him to graduate.

Additionally, Ms. Santana discussed her meaning behind her career choice and what she's taken from Newtown through it. She described her decision as being very certain, because she'd always known that she would be a teacher seeing as her teaching manner consists of discussion and explanation. She was also always very invested in literature so her decision seemed very apparent and she has perused it vigorously throughout her time in Newtown.

Lastly, the three things she will take with her because of Newtown would be patience, time management, and multi-tasking. Through these valuable skills, she was able to keep being an influential teacher and an effective role model to all her student and co-workers.

-Hilary Amanza

professeur d'anglais

Mme. Santana

Cette enseignante d'anglais a commencé son enseignement à Newtown en 2009 où elle a fait plusieurs connexions à ses étudiants et a planté ses racines dans ce cher bâtiment. A l'époque, Newtown avait une mauvaise réputation, mais cela a changé au fil du temps. Grâce à ses efforts et aux efforts de nombreux autres enseignants et employés de l'école, ils ont pu s'unir sous la menace de la fermeture du lycée et devenir l'école qu'ils sont réellement.

"Notre communauté, nous nous sommes unis parce que nous le pouvions"

Mme Santana ressent un lien profond avec le lycée à cause de tous les efforts qu'elle et ses collègues ont offert et sentirait une grande perte si elle devait partir. Cela lui a beaucoup marqué en voyant cette école évoluer avec ses étudiants surtout durant une expérience particulière. Elle avait un étudiant dont elle n'était pas particulièrement proche qui est revenu lui dire que leurs petits bavardages dans les couloirs lui a motivé à obtenir son diplôme.

De plus, Mme Santana a expliqué les raisons des choix de sa carrière et ce qu'elle emporte de Newtown. Elle décrit qu'elle a toujours su qu'elle serait enseignante et que sa façon d'enseigner se compose de discussion et d'explication. Elle a toujours été très investi dans la littérature donc sa décision semblait très apparente et elle l'a parcouru avec vigueur tout au long de son temps à Newtown.

Enfin, elle retient trois choses de Newtown: la patience, la gestion du temps et les multi-tâches. Grâce à ces compétences précieuses, elle a pu continuer à être une enseignante influente et un modèle efficace à tous ses étudiants et collègues.

Translated by Hilary Almanza

Art teacher

Mr. Figelis

How are things different in Newtown today, then how you remember them?

" There was an extension to our premise; it was known as the antics and that's where I was was assigned as a rookie teacher. That's where my journey here started."

Why have you remained in Newtown?

"I consider Newtown to be my second home."

Are there any memorable moments that haven’t left you to this day?

"Well, nothing to do with Art. As a basketball fanatic, a dream season with no failure was something I was able to witness. Art-wise, one of my students made it to the Metropolitan museum of art and his graduation was quite special."

If you could describe Newtown in three words what would they be and why?

"Diverse; multi-cultural; tolerant. You know, this is one of the most unique thing about Newtown is its variation of people. You could be from Tibet, india, China, Mexico or Bangladesh, but nobody bullies anyone based on their ethnicity."

When the time comes to retire, what is one thing you would take away with you from your time spent in Newtown?

"In terms of physical things, there are a few things I would like to take with me: the deleni cards, mostly. It shows me how many students I have taught. I'm trying to document the number of children that have been taught under me."


Profesor de Arte

Sr. Figelis

¿Cómo son las cosas diferentes en Newtown hoy, entonces cómo la recuerda?

Ha sido una extension para nuestras promesas, era conocido como las payasadas y que es donde me asignaron como un maestro novato. Ahi es donde mi viaje comenzo.

Por que has estado en Newtown?

Newtown lo considero como mi segunda casa

¿Hay momentos memorables que no te hayan dejado hasta hoy?

Bien, nada que hacer con arte. Como un fanático de basketball, una temporada de ensueño sin fracaso fue algo que pude presenciar. Artísticamente, uno de mis estudiantes fue al museo Metropolitano de arte y su graduación fue bastante especial.

Si pudieras describir a Newtown en tres palabras, ¿qué sería y por qué?

"Diverso, multi-cultural, tolerante.Usted sabe, esta es una de las cosas más singulares de Newtown es su variación de la gente.Usted podría ser de Tíbet, India, China, México o Bangladesh, pero nadie intimida a nadie basándose en su etnia . "

Cuando llegue el momento de jubilarse, ¿qué es lo que te quitaría de tu tiempo en Newtown?

"En términos de cosas físicas, hay algunas cosas que me gustaría llevar conmigo: las tarjetas deleni, en su mayoría.Me muestra cuántos estudiantes he enseñado.Estoy tratando de documentar el número de niños que se han enseñado debajo de mí."

Translated by Hilary Almanza

maestra de español

Srta. Vigil

¿Por qué te has quedado en Newtown?

"Desde que empecé a trabajar en Newtown, he visto una tremenda cantidad de talento y potencial en mis clases, así como un muy fuerte compañerismo entre los maestros. Creo que estos son dos inmensos motivadores para seguir trabajando en Newtown ".

¿Hay momentos memorables que no te hayan dejado hasta hoy?

"Creo que es realmente encomiable que la escuela esté verdaderamente comprometida con el bienestar personal de los estudiantes. Me quedé muy impresionado con la conferencia de tarjetas de informe. "

Si pudieras describir a Newtown en tres palabras, ¿qué sería y por qué?

"Caring- Porque me siento como la mayoría de los profesores aquí están realmente preocupados por sus estudiantes y demuestran mucho interés en mejorar sus técnicas de enseñanza. Sanguine- Creo que en los momentos más difíciles todos en la escuela tratan de mantener una actitud positiva. Excelencia- Porque los profesores que he encontrado establecen el listón y ayudan a los estudiantes a alcanzar su máximo potencial "

Cuando llegue el momento de jubilarse, ¿qué es lo que te quitaría de tu tiempo en Newtown?

"Nunca olvidaré mi primer año en Newtown porque tenía estudiantes increíbles y me sentí bienvenida por todos en la escuela".

¿Qué te motiva a hacer lo que haces?

"Mi motivador principal es definitivamente los estudiantes, ya que son mi inspiración".

¿Qué te influenció a elegir tu área de estudio?

"Creo que quería disipar muchos conceptos erróneos sobre la comunidad hispana a través de la enseñanza del idioma y la cultura".

Spanish TEACHER

Ms. Vigil

Why have you remained in Newtown?

“Since I started working in Newtown, I have seen a tremendous amount of talent and potential in my classes as well as a very strong fellowship among the teachers. I think these are two immense motivators to continue working at Newtown.”

Are there any memorable moments that haven’t left you to this day?

“ I think it's really commendable that the school is truly committed towards students’ personal welfare. I was really impressed with the report card conferencing.”


If you could describe Newtown in three words what would they be and why?

Caring- Because I feel like most of the teachers here are really concerned about their students and show a lot of interest in improving their teaching techniques.Sanguine- I think in the most difficult times everyone in the school tries to maintain a positive attitude.Excellence- Because the teachers I have encountered set the bar and help students achieve their maximum potential”

When the time comes to retire, what is one thing you would take away with you from your time spent in Newtown?

I will never forget my first year in Newtown because I had some incredible students and I felt welcomed by everyone in the school.”

What motivates you to do what you do?

My main motivator is definitely the students as they are my inspiration.”

What influenced you to chose your subject area?

I think I wanted to dispel many misconceptions about hispanic community through the teaching of the language and the culture.”


PROFESSUER D'ESPAGNOL

Mademoiselle Vigil

Pourquoi êtes-vous resté à Newtown?

"Depuis que j'ai commencé à travailler à Newtown, j'ai vu une énorme quantité de talent et de potentiel dans mes classes ainsi que d'une très forte camaraderie parmi les enseignants. Je pense que ce sont deux motivations immenses pour continuer à travailler à Newtown."

Y at-il des moments mémorables qui vous sont toujours gravés dans la memoire?

"Je pense qu'il est louable que l'école soit engagée envers le bien-être personnel des élèves. J'ai été trés impressionné par la conférence de bulletin scolaire."

Si vous pouviez décrire Newtown en trois mots ce qu'ils seraient et pourquoi?

Affectueux - Parce que je pense que la plupart des professeurs ici sont concernés par leurs étudiants et montrent beaucoup d'intérêt pour leur l'amélioration scolaire. Joyeux - je pense que dans les moments les plus difficiles, tout le monde dans cette l'école essaie de maintenir une attitude positive. Excellence - Parce que les professeurs que j'ai rencontrés établissent la barre et aident les élèves à atteindre leur potentiel maximal."

Quand vient le temps de prendre sa retraite, qu'est-ce qu'une chose que vous prendrez avec vous de votre temps passé à Newtown?

"Je n'oublierai jamais ma première année à Newtown parce que j'ai eu des étudiants incroyables et je me suis sentie accueillie par tout le monde dans l'école."

Qu'est-ce qui vous motive à faire ce que vous faites?

"Ma principale motivation est certainement les étudiants car ils sont mon inspiration."

Qu'est-ce qui vous a influencé pour choisir votre sujet?

" Je pense que je voulais dissiper beaucoup d'idées fausses au sujet de la communauté hispanique par l'enseignement de la langue et de la culture."

Translated by Hilary Almanza


Math Teacher

Mr. Figaro

"How are things different in Newtown today then how you remember them?"

"It has gotten better. The kids are more disciplined. You could say it's a different breed of students now."

"Why have you remained in Newtown?"

"It's mainly the growing relationships with students. It always feels good when old students come back and talk about there experience. I am getting more involved with school activities as a teacher. I would say that I like teaching inner city kids more. I could've taught in Long Island, but there is something about city kids that make me wanna teach in the city. Also, I want to teach more than what is my specialty right now."

"Are there any memorable moments that haven't left you to this day? "

"Getting pied in the face was something worth remembering. I remember when Booyah pied me in the face. The faculty vs student games were pretty crazy. It was fun. All the students who had big mouths, seeing them say nothing after the game."

"If you could describe Newtown in three words, what would they be?"

"Three words to describe Newtown would be flavor, energetic and diversity."

"When the time comes to retire, what are some things you would take away with you from your time spent in Newtown?"

"Relationships. Definitely the relationships built with the people during in Newtown. I still have students coming back and telling me about there time at Newtown. Its always great to hear about how you impacted there lives. So yeah, definitely the relationships built at Newtown."

"What motivates you to do what you do?"

"I wanted to break the barrier with the general interpretation students have with math teachers. I want to create a new way for people to view us math teachers. Also I've been intregued with math my whole life."

- Azlan Talat


Professeur de matemáticas

Mr. Figaro

"¿Como son las cosas diferentes en Newtown hoy, a lo que antes era?"

"Se ha mejorado. Los niños son más disciplinados. Se podría decir que es una clase diferente de estudiantes ahora. "

-¿Por qué te has quedado en Newtown?

"Es principalmente la creciente relación con los estudiantes.Siempre se siente bien cuando los estudiantes de edad vuelven y hablan de las experiencias allí.Me estoy involucrando más con las actividades escolares como un maestro.Diría que me gusta más la enseñanza de los niños de la ciudad interior. He enseñado en Long Island, pero hay algo sobre los niños de la ciudad que me dan ganas de enseñar en la ciudad, y también quiero enseñar más de lo que es mi especialidad en este momento ".

-¿Hay momentos memorables que no te hayan dejado hasta hoy?

"Recuerdo cuando Booyah me puso cara a cara, los juegos de profesores y estudiantes eran muy locos, fue divertido, todos los estudiantes que tenían grandes bocas, al verlos no decir nada después del partido. "

"Si pudieras describir a Newtown en tres palabras, ¿cuáles serían?"

"Tres palabras para describir a Newtown serían sabor, energía y diversidad".

"Cuando llegue el momento de jubilarse, ¿Qué cosas te quitarían contigo de tu tiempo en Newtown?"

"Relaciones definitivamente las relaciones construidas con la gente durante en Newtown. Todavía tengo estudiantes que han regresado y han hablado acerca del tiempo allí en Newtown Siempre es genial escuchar acerca de cómo impactó allí vive así que sí, sin duda las relaciones construidas en Newtown . "

"¿Qué te motiva a hacer lo que haces?" 7.

Yo queria romper la barrera con los estudiantes y los maestros de matemáticas. Yo quiero crear una nueva manera de que las personas nos vean a nosotros los profesores de matematicas. Tambien, yo he estado interesado con matematicas toda mi vida¨.

Translated by Hilary Almanza

Social studies teacher

Ms. Papadatos

Why have you remained in Newtown?

" The Principal is good. Moreover, when you go to a new school you lose all the credibility you earned."

Are there any memorable moments that haven’t left you to this day?

"I am very close with a former graduate and still have contact with him. I strong bonds and connections with the students."

If you could describe Newtown in two words what would they be?

"Multicultural and Historically significant."

When the time comes to retire, what is one thing you would take away with you from your time spent in Newtown?

"The way I impacted students lives."

What motivates you to do what you do?

"I love history. I want to share that passion with my students."

Mirza

profesor de estudios sociales

Sra. Papadatos

Pourquoi êtes-vous resté à Newtown?

"Le directeur est bon ... De plus, lorsque vous allez dans une nouvelle école, vous perdez toute la crédibilité que vous avez gagnée."

Y a-t-il des moments mémorables qui ne vous ont pas encore laissés à ce jour?

"Je suis très proche d'un ancien diplômé et je suis toujours en contact avec lui. Je tiens des liens solides et des liens avec les étudiants".

Si vous pouviez décrire Newtown en deux mots, qu'est-ce qu'ils seraient?

"Multiculturel et historiquement significant".

Quand vient le temps de prendre sa retraite, qu'est-ce que vous voulez prendre de votre temps passé à Newtown?

"La façon dont elle a touché la vie des étudiants." Qu'est-ce qui vous motive à faire ce que vous faites?

"J'aime l'histoire. Je veux partager cette passion avec mes étudiants".

Translated by Hilary Almanza

ESL Teacher

Ms. Berkowitz

How are things different in Newtown today, then how you remember them?

I came here 22 years ago when the biggest thing that was different was the overcrowded environment. The day would go on from 7 am to 5:45 pm. There used to be classes with over 40 students and it would be very hot. We would have to run from class to class asking about the thing we needed. Speaking of teacher and student relations, the team feeling among the teachers has certainly improved. The better teacher community has allowed for successful communication among teachers.

Why have you remained in Newtown?

This is my home.

Are there any memorable moments that haven’t left you to this day?

There are so many moments I have difficulty picking just one. I have to say all of them include the heart and drive of all the student I've seen push themselves. This include kids in my classes, ARISTA, and Key Club.

If you could describe Newtown in two words what would they be?

Diversity and Working Together.

When the time comes to retire, what is one thing you would take away with you from your time spent in Newtown?

Bonds with students and staff.

What motivates you to do what you do?

Students with hearts and dreams. I try my best to motivate the children I see who want to do something.

Teacher additions:

Scariest moment in Newtown:

  • 9/11 was one of the most terrifying moment that i can remember. If you were on one of the uppermost floors you could see the top of the floors and the smoke form the buildings. The building was silent and no one was joking. The parents were calling for all their children and many kids were very worried about the parent that worked in the city. That was one of the worst day.

Funniest Moment for me:

  • I teach ESL kids so they don't always understand what I say. I always say "oh my goodness" and throughout the year. The kids thought I was saying the equivalent of oh my bloomers in Spanish. I only found out at the end of the year and it was hilarious.

-Hilary Almanza

Professeur ESL

Mme. Berkowitz

Comment les choses diffèrent-elles à Newtown aujourd'hui, alors comment vous les rappelez-vous?

Je suis venu ici il y a 22 ans lorsque la plus grande chose qui était différente était l'environnement surpeuplé. Le jour se déroule de 7 h à 17 h 45. Il y avait des cours avec plus de 40 étudiants et il faisait très chaud. Nous devrions passer de classe en classe pour nous demander ce dont nous avions besoin. En ce qui concerne les relations avec les enseignants et les étudiants, l'équipe qui se sentait parmi les enseignants s'est certainement améliorée. La meilleure communauté enseignante a permis une communication réussie entre les enseignants.

Pourquoi êtes-vous resté à Newtown?

C'est ma maison.

Y a-t-il des moments mémorables qui ne vous ont pas encore laissés à ce jour?

Il y a tellement de moments que j'ai de peine à en choisir un seul. Je dois dire que tous incluent le cœur et le dynamisme de tous les étudiants qui ont fait de leur mieux. Cela inclut les élèves dans mes cours, ARISTA et Key Club.

Si vous pouviez décrire Newtown en deux mots, qu'est-ce qu'ils seraient?

La Diversité et le travail ensemble.

Quand vient le temps de prendre sa retraite, qu'est-ce que vous voulez prendre de votre temps passé à Newtown?

Les liens avec les étudiants et le personnel.

Qu'est-ce qui vous motive à faire ce que vous faites?

Étudiants avec des cœurs et des rêves. Je fais de mon mieux pour motiver les enfants que je vois qui veulent faire quelque chose dans leur vie.

Compléments de professeur:

Le moment le plus effrayant de Newtown:

Le 11 septembre était l'un des moments les plus terrifiants dont je me rappelle. Si vous étiez sur l'un des étages les plus élevés, vous pouvez voir le haut des planchers et la fumée des bâtiments. Le bâtiment était silencieux et personne ne plaisantait. Les parents appelaient tous leurs enfants et beaucoup d'enfants étaient très préoccupés par les parents qui travaillaient dans Manhattan. C'était l'une des pires journée de ma vie.

Moment le plus drôle pour moi:

J'enseigne les enfants ESL donc ils ne comprennent pas toujours ce que je dis. Je dis toujours "oh mon Dieu" et tout au long de l'année. Les élèves pensaient que je disais l'équivalent de "oh mes culottes bouffantes" en espagnol. Je ne l'ai découvert qu'à la fin de l'année et c'était hilarant.

Translated by Hilary Almanza