Reviews
Dragon Quest Monsters : Le Prince des ombres
The magic works anyway, because the French translation is fully satisfactory, with numerous puns Dragon Quest is famous for [...]. Actua blog
The game [...] boasts a very good French adaptation (with a special nod to the monsters' names). + A near-perfect French translation Ciné-média.fr
[...] the French translation is once again brilliant with its puns on the monsters' names [...] bandofgeeks.fr
Dragon Quest Treasures
The dialogues are often well-written and sometimes funny, thanks to a very good French translation. L'éclaireur - fnac.com
It's easy to follow, cute as pie, and the French translation is very well done. jeuxvideoplus.com
Chrono Cross
The French translation is highly commendable. It dares to use the simple past tense [...] and offers a much more sophisticated turn of phrase and vocabulary than the average video game today. jeuxactu.com
[...] the title returns with a full French version and a top-flight translation, every witticism and accent (Kid spoke with an Australian accent in the OV) having been translated to perfection... ecranlarge.com
[...] the greatest quality of this remaster is undoubtedly its excellent French translation… mag.mo5.com
This title also features an excellent translation, making it more accessible than ever. chromabox.com
The meticulous care put into the translation is all the more appreciable as Chrono Cross takes players on an inter-dimensional journey full of nuances, often juggling between poetry and pessimism. www.ffring.com
The French version is excellent, a perfect example of how to convey a complex script [...] thepixelpost.com
Dragon Quest Builders 2
[...] the secondary characters, both monsters and humans, have very distinct personalities which show in the writing of their dialogues. In fact, the French translation is very well done, and nothing seems to have been lost in the process. www.geeksandcom.com
Dragon Quest VII : La Quête des vestiges du monde
A nifty localization. www.gamekult.com
[...] This subtle writing style is wonderfully conveyed in the French translation, which is as meticulous as it is inspired. The localization work is exceptional. www.gameblog.fr
Clive Barker's Jericho
[...] The French localization is also very good. www.gamatomic.com
Magical Starsign
[...] with a huge dose of humor and absurdity, in the situations, the names, the sometimes hilarious dialogue, served up by a top-notch translation [...] www.squarepalace.com
The French translation is excellent, with a series of relevant names that perfectly emphasize the silliness of the scenario. The characters' lines are brilliant and the French translation flawless. jeuxvideo.com
Tales of Symphonia (Nintendo Gamecube)
[...] the localization features an excellent French translation. jeuxvideo.com