❓ 加入我们的托儿所大家庭 Attending Our Childcare Centre
你们的托儿所时间是几点?托儿所的假期是什么时候?
What hours are you open? When is the childcare centre holiday?
我们的营业时间和托儿所假期可以参考 🔗办公时间和托儿所假期 Office Hours & Public Holidays
你们有多少位老师在一间课室 ?
How many children are in one room (child to caregiver ratio)?
宝宝房 Infant Program ➡️ (1:4)
幼儿豆豆班 Toddler Level 1 ➡️ (1:10)
幼儿芽芽班 Toddler Level 2 ➡️ (1:10)
我需要准备什么物品给我孩子?
What should I pack for my child?
请参考Please refer 🔗必备清单 Packing List
你可以放心地携带母奶来托儿所。来到托儿所请告知所长/老师,他们便会立刻冷藏你所携带的母奶。
You can confidently bring breast milk to the childcare center. When you arrive at the center, please inform the director/teacher, and they will immediately refrigerate the breast milk you bring.
有的,我们将通过每日日志与家长/监护人沟通并告知他们婴儿的喂食时间、喂食量和整体情况。
Yes, we will communicate and let parents/guardians know about infants' feeding time, feeding amount, and overall situation through daily journals.
若父母/监护人迟接送,则每迟到10分钟收费为 RM 10,该收费将会支付给托儿所。
If parents/guardians are late for pickup:
A fee of RM 10 will be charged for every 10 minutes of delay, which will be paid to the childcare centre.
请参考 Please refer 🔗过了领接时段 Overtime Pick Up 和 🔗接送孩子回家的安排 Pick Up Arrangement
若你的孩子受到轻伤,我们将会使用基本的急救产品来治疗受伤部位。(这些产品包括消毒黄药水,创可贴,和愈合膏)
若是受伤严重,我们将会立刻拨打你在报名表格里所指定的医院,同时也联络上父母/监护人或紧急联系人。
If your child suffers from minor injuries, we will use basic first aid products to treat the injured area. (These products include disinfectant, adhesive bandages, and healing cream.)
If the injury is serious, we will immediately call the hospital specified in the registration form and contact the parents/guardians or emergency contact person.
更多详情请参考 More Information on 🔗健康安全 Health & Safety
若有你的孩子生病,感冒或患有特定的传染病:
父母/监护人有义务告知所长或老师,并且不携带孩子来托儿所,直至痊愈且确保你的孩子不再具有传染性时才能返回托儿所。
为了保护你的孩子,托儿所其他的孩子,和我们的教保员,我们将会要求父母/监护人提供医生证明,以确认你的孩子是否完全痊愈。
若病发十天内(包括病发当天)要回到托儿所,却没有提供适当的医生证明信,我们有权拒绝让你的孩子返回托儿所。
若病发十天后(包括病发当天)回到托儿所,只要回到托儿所的24小时前没有再次复发或出现任何症状,就无需医生证明信。
If your child is ill, has a cold, or is suffering from a specific contagious disease:
Parents/guardians are obligated to inform the centre director or teacher, and refrain from bringing the child to the childcare centre until fully recovered and no longer contagious.
To protect your child, other children in the childcare centre, and our educators, we will require parents/guardians to provide a doctor's letter to confirm that your child is fully recovered.
If you need to bring your child back to the childcare centre within ten days of the illness (including the day of onset), and fail to provide an appropriate doctor's letter, we reserve the right to refuse your child returning to our centre.
If you bring your child back to the childcare centre after ten days (including the day of onset), as long as there is no recurrence or any other sickness symptoms within 24 hours of returning to our centre, a doctor's letter is not required.
更多详情 More Information 🔗健康安全 Health & Safety
How should the childcare fee be calculated if my child has not been to the daycare for two weeks?
当你为孩子报名时,我们已经预留了一个位置让你的孩子来到卫理托儿所大家庭。
根据托儿所的规定,即使孩子因生病,旅游或各种原因不能出席托儿所,你仍必须继续支付你孩子缺席托儿所任何期间的费用。意即,托管费不会因孩子缺席而打折或减少。
When you enroll your child, we have reserved a spot for your child in the family of Methodist Childcare Centre.
According to the regulations of the nursery, even if your child cannot attend due to illness, travel, or various reasons, you are still required to continue paying for the period of absence. This means that the childcare fees will not be discounted or reduced due to your child's absence.
我们只有在每周的星期二圣经学习是才会把幼儿豆豆和芽芽班放在同一班。每个星期六,这两班也会在一起进行早上的活动。
We will only put Toddler Level 1 & 2 together during the Bible Study on Tuesdays. For Saturdays, these age groups will do morning activities together too.
我们非常欢迎父母/监护人来到我们托儿所当中带活动。我们接下来也会在活动中让父母/监护人参与孩子的学习。若有兴趣,请联系所长。
We welcome parents/guardians to do some fun activities with our kids. We will also involve parents/guardians in their child's learning through activities in the following months. If you're interested, please contact the centre director.
每个孩子都将有一个专属的WhatsApp群,仅供家长/监护人和老师使用。家长/监护人可以在该群聊中发送消息或更新他们孩子的情况。
Each child will have a private Whatsapp group just for the child's parents/guardians and his/her teachers. Parents/Guardians could send message or update their child's situation in the parent-teacher group chat.
请参考Please refer 🔗托管付款 Fee Payment
若是在第十天后才交上托管费,托儿所有权并向你征收RM10的延迟费。
The centre reserves the right to impose a RM10 late payment fee on payments made after the 10th day of the month.
可以,需要付RM50的注册费。若是少过三个月(七十二天)的托管,孩子的托管费就会按着出席的天数收取。
Yes, you can, and a registration fee of RM50 is required. If the child is enrolled for less than three months (72 days), the childcare fee will be charged based on the number of days attended.
请填以下撤销托管服务表格并呈交给所长。
Please fill the form attached below and submit to the centre director.