Flesch, M., Abbou, J., & Burnett, H. (in press). Gender Inclusive Speaking. A quantitative study of noun phrases referring to humans in a corpus of spoken French. Linguistics.
Flesch, M. (2024). ‘Fuck’ and emoticons : A quantitative study of the use of two ‘gendered’ linguistic variables by transgender and nonbinary Redditors. Gender and Language, 18(2), 125-149. https://doi.org/10.1558/genl.25734
Flesch, M. (2024). La variable orthographique il y a en France et au Québec : étude d’un corpus de commentaires publiés sur le site communautaire Reddit. Linx, Revue des linguistes de l’Université Paris NanterreI, 87. https://doi.org/10.4000/12zrf
Flesch, M. (2023). La variation géographique et sociale dans le français d’internet : Émojis et émoticônes en France et au Québec. TRANEL, Travaux neuchâtelois de linguistique, 78(1) 19-40. https://doi.org/10.26034/ne.tranel.2023.3642
Flesch, M., & De Beaumont, É. (2023). Usages informels du français inclusif : Étude des doublets abrégés et complets sur Twitter, Reddit et YouTube. Langue française, 220(3), 59‑78. https://doi.org/10.3917/lf.220.0059 (postprint available on HAL).
Flesch, M. (2023). “Dude” and “dudette”, “bro” and “sis” : A diachronic study of four address terms in the TV Corpus. Anglica. An International Journal of English Studies, 32(2), 23‑42. https://doi.org/10.7311/0860-5734.32.2.02
Flesch, M. (2019). “That spelling tho”: A sociolinguistic study of the nonstandard form of though in a corpus of Reddit comments. European Journal of Applied Linguistics, 7(2), 163–188. https://doi.org/10.1515/eujal-2019-0007 (postprint available on HAL).
Flesch, M., & Burnett, H. (2025). "I expected better from you, Mr. King": Feminist resistance and reader critique in the subreddit r/MenWritingWomen. Proceedings of the 12th International Conference on CMC and Social Media Corpora for the Humanities (CMC-Corpora). https://perma.cc/6WS3-9ZXP
Flesch, M., & Burnett, H. (2025). Characterizing non-binary French: A first step towards debiasing gender inference. Proceedings of the 6th Workshop on Gender Bias in Natural Language Processing (GeBNLP), pages 160–170, Vienna, Austria. Association for Computational Linguistics. Paper. Poster.
Flesch, M., & Burnett, H. (2025). Mesurer les inégalités de genre en ligne avec le genre grammatical: Une étude du subreddit r/france. Actes de la 32ème conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles (TALN).
Flesch, M., Abbou, J., Tremblay, M., & Burnett, H. (2024). La résilience du ne en français contemporain : Étude d’un marqueur stylistique à Paris, Montréal et Marseille. 9e Congrès Mondial de Linguistique Française. SHS Web of Conferences, 191, 13003. https://doi.org/10.1051/shsconf/202419113003
Benzitoun, C., & Flesch, M. (2024). La disparition qu’on a mis au jour : Étude sur corpus de l’accord du participe passé avec avoir chez des adultes francophones. 9e Congrès Mondial de Linguistique Française. SHS Web of Conferences, 191, 14004. https://doi.org/10.1051/shsconf/202419114004
Gille Levenson, M., Ringwald, C., Flesch M., Isasi, J., Papastamkou, S., Quiroga, R. & Valentine, D. (2024). Connecter les chapitres linguistiques de Programming Historian ? : Premières ébauches d'une table conceptuelle multilingue constituée semi-automatiquement. Humanistica 2024, Association francophone des humanités numériques. https://hal.science/hal-04557817
Flesch, M. (2022). Pratiques langagières informelles des femmes et des hommes en ligne: Étude quantitative d’un corpus de commentaires publiés sur le site internet Reddit. In F. Neveu, S. Prévost, A. Steuckardt, G. Bergounioux, & B. Hamma (Eds.), 8e Congrès Mondial de Linguistique Française. https://doi.org/10.1051/shsconf/202213812007
Flesch, M., & Bailly, S. (2020). Mapping the itineraries and interests of cisgender and transgender internet users with the RedditGender corpus. In J. Longhi & C. Marinica (Eds.), CMC corpora through the prism of digital humanities (pp. 93–112). L’Harmattan.
Dewar, T. (2016). Analyser des données tabulaires avec R (M. Flesch, Trad., 2023). Programming Historian en français. https://doi.org/10.46430/phfr0027
Flesch, M., de Beaumont É., Candea, M., Joseph, T., Tardivel C. & Tomc, S. (2024). Introduction du numéro 16, Varia. GLAD!, 16.
Flesch, M. (2023). Le site américain Reddit comme espace de variation de l’anglais. L’Information Grammaticale, 176, 39‑41.
Flesch, M. (2020). PhD summary. Lol thats how reddit talks ;) : Le site américain Reddit comme espace de variation de l’anglais. Étude de corpus intersectionnelle et quantitative d’usages non standard, au prisme du genre, de l’âge et de l’ethnicité. Résumé de thèse. GLAD!. Revue sur le langage, le genre, les sexualités, 09. http://journals.openedition.org/glad/2206