"Блокадный текст"

Завершаем рассказ о проекте второкурсников «Блокадный текст» обзором еще трех сайтов: «Блокада в объективе и на холсте», «Культурные адреса блокады» и «Блокадный текст: взгляд современника".

Проект Искусство в годы блокады (кураторы Анастасия Боброва и Александра Матузина) рассказывает о замечательных художниках, творивших и умиравших в голодном  Ленинграде («Блокада Ленинграда глазами художников -авангардистов» - о Павле Филонове и его учениках, «Кто такие Кукрыниксы и как они связаны с блокадой», «Иллюстраторы во время блокады». Раздел «Глазами блокадника» знакомит с работами официальных фотокорреспондентов, получивших разрешение на съемку в осажденном городе (Д.М. Трахтенберг, С.Г. Норштейн, Б.П. Кудояров и другие), снимавших героев фронта и тыла, праздники назло врагу, спасенных детей для поднятия духа ленинградцев и фронтовиков. Показывать разрушения и смерть было запрещено. И все же находились те, кто между героическими кадрами делал и иные, отразившие трагедию и ужас голода, холода, обстрелов. Эти снимки были опубликованы, но гораздо позже. Однако по ним можно узнать истинное лицо войны. Над этим атмосферным проектом отлично поработали Виктория Четвертухина, Полина Денисенко, Виктория Шибанова, Варвара Сорокина, Юлия Каверина, Ирина Меньтюкова, Анастасия Бижан.

Проект Блокадный текст - КУЛЬТУРНЫЕ АДРЕСА БЛОКАДЫ (кураторы Елизавета Бутузова и Анастасия Шкарина) воплотился в форме альманаха «Сквозь боль и слезы: блокадный Ленинград в адресах», в котором представлены в фотографиях и рассказах 15 ленинградских адресов, ставших символами блокады – это Итальянская улица, д. 27 (Дом Радио), Садова улица, д.18 (Публичная библиотека, «Публичка»), Итальянская улица, д.13 (Театр музыкальной комедии), 2-ая линия ВО, д.13 (дом Тани Савичевой), Канал Грибоедова, д. 9 (Дом писателей) и многие другие, среди которых и дорогой нам адрес – набережная реки Мойки, д.48: здесь, на кампусе нашего университета все годы блокады не прекращала работать фундаментальная библиотека ЛГПИ (РГПУ им. А.И. Герцена). Альманах талантливо оформлен, его можно скачать с сайта и распечатать. В группе, создававшей альманах, трудилось больше 20 человек, отметим работу Дарьи Добрыниной, Елизаветы Анисимовой, Екатерины Нестеренко, Игоря Демедюка и Вероники Алсуфьевой (автор обложки).

Особая задача стояла перед разработчиками проекта «Блокадный текст: сквозь время (XXI век)» (кураторы Екатерина Алиева, Екатерина Пименова, Анастасия Балакова): собрать материалы и рассказать о том, как память о блокадных днях и героях Ленинграда хранят современники – в городских и школьных музеях, в памятниках, в литературных произведениях, написанных нашими современниками. На этом сайте авторы проекта рассказывают о том, как погружались в историю блокады, иллюстрируя поиск документов и свидетельств фотографиями и цитатами, а затем пришли в школу, к пятиклассникам и провели там интерактивный урок. Отдельная часть проекта посвящена современной детской литературе о блокаде. Обзор книг включает аннотацию, иллюстрацию, ссылку на полный текст. Один из рассказов («Бабушкин кактус» И. Никулиной) был прочитан пятиклассникам и произвел такое впечатление, что после обсуждения был написан сценарий и поставлен спектакль. Студентам-сценаристам пришлось «дописывать» историю, добавляя действующие лица, поскольку желающих сыграть оказалось больше, чем по сюжету оригинала. Имена авторов проекта можно увидеть на сайте, здесь назовем тех, чей вклад в проект кураторы отмечают особенно – Варвара Шукан, Кристина Пиврик, Анастасия Белкина и Екатерина Исаева.

Проект «Блокадный текст» делали неравнодушные люди, делали с любовью и уважением к памяти о тех 900 днях, историю которых забыть нельзя.