¥1,000-
People come to visit this factory for a variety of reasons.
Whether you want to learn about Japanese shirushi-zome dyeing, family crest design, or are just interested in traditional Japanese colors and shapes, this place will inspire you to learn.
あなたは日本の「印染め」について学びたい?家紋のデザインについて知りたいことがある?それとも単純に日本の伝統的な色や形に興味がある?どんな理由であれ、この工場ではあなたの学習意欲が刺激されるはず。
In the days before digital signage and big printing presses, people used to hand-dye patterns on cloth to convey information. This place is a dyeing factory about graphic design in the old days.
昔、デジタルサイネージも大きな印刷ができる機械もなかった時代、情報を伝える媒体として人は布に手で柄や文字を染め、布を外にかけて使っていた。この工場は今でも昔ながらの方法でグラフィックデザインを形にしている工場だ。
Walking around Kyoto, you will probably still see noren in front of stores and curtains hanging over the gates of temples. You can actually see the factory where they are dyed for yourself.
京都のまちを歩いていると、お店の前にかかるのれんや、お寺の門にかかっている幕などを目にするだろう。それらがどのように染められているのかを見学することができるのがこの工場だ。
You probably have never thought about how they are dyed. In fact, they are dyed by skilled craftsmen, one by one, using a brush.
あなたはきっと、それらがどのように染められているかなんて考えたこともないのでは?
知らなかったでしょ?高度な技術を習得した職人の手によって一枚一枚手で染められているなんて…ね。
Hi, I am Yuki, the visitor relations manager at this dyehouse. Studio Visit is available anytime except Sundays, but must be discussed with you depending on the factory's operating conditions.
Please contact me at least one day in advance before you come.
The earlier you contact us, the easier it will be for us to adjust our schedule and the more likely we will be able to accommodate you.
こんにちは、予約受付担当のYukiです。工場見学は日曜日以外に行っていますが、工場の稼働状況により入れない日もございます。ご訪問のご希望は、前日までにYukiまでご連絡下さい。ご連絡が早いほうがこちらのスケジュールを調整しやすく、来ていただける確率が高くなると思います。
◆Mon-Sat 10:00am-5pm
◆Requires 1 hour (Studio visit)
◆With English interpretation
◆Just bring yourself!
◆Email yuki with your preferred date and time
(Email address is at the bottom of this page)
Shopping for Kyoto souvenirs?
This dye factory has a gallery and store where many of our dye works are displayed.
If you would like to visit here just for shopping, of course we welcome you. Because many of our works are one-of-a-kind and we don't put them on any online store, so we would be happy if you could see them.
If you come here just to shop, there is no studio visit fee, but please contact YUKI at least one day in advance before you come, because this is not a regular store that you can come in anytime.
京都土産のお買い物ですか?
この工場に併設されたギャラリー兼ショップには、一点ものの作品など、ネットショップには載らない作品・グッズなどがたくさん。何があるかはその時次第。
お買い物のみのご訪問は見学料はいただきません。ただ、稼働中の工場内に入っていただく関係上、ご訪問のご希望は前日までにYukiまで。