Літературна візитка краю
Іван Котляревський
Величаючи світлочолого попередника - І.П.Котляревського, Михайло Коцюбинський написав:
- Занедбане й закинуте під сільську стріху українське слово, мов фенікс з попелу, воскресло знову… і голосно залунало по широких світах із його творів.
Дитинство
Він народився 26 серпня (9 вересня) 1769 р. у батьківському будинку з високим дахом, з ґанком на півтори східці та невеличкими віконцями, в Полтаві… Тут мешкали його предки, і він шанував цю землю, яку 26 липня 1751 р. дід купив у зятя покійного полтавського протопопа Данила за “27 рублей 50 копеек ходячей российской монеты в вечное и потомственное владение”...
Батько майбутнього літератора, дрібний чиновник Петро Іванович Котляревський (1749-1789) служив канцеляристом у Полтавському міському магістраті. Дід Іван був дияконом полтавської Свято-Успенської соборної церкви, заснованої місцевою козацькою старшиною. Непомітне покоління сірих шинелей… До реєстру дворян Котляревських внесли тільки 1793 р. Отож у власності Петра Котляревського була садиба, за Ворсклою шістдесят десятин поля і луків, а ще ділянка лісу. Малося восьмеро кріпаків - дві сім’ї.
Вихованням Іванка опікувалася мати, Параскева Леонтіївна Жуковська, - дочка козака Решетилівської сотні. Тут, у Полтаві, серед мальовничої природи над Ворсклою, минули дитячі та шкільні роки мрійливого Іванка. Зростав хлопчина з дворянської родини без розкошів, не особливо відрізняючись від однолітків. Як і ватага його ровесників, він не втрачав доброго гумору і веселої вдачі.
На той час у Полтаві стояли військові козацькі загони, що мали автономне самоврядування. Попри те, що тоді Московія скасувала гетьманство в Україні, Військо Запорозьке все ще діяло, Запорозька Січ не припинила існування. Дитинство майбутнього письменника минуло серед чарівної природи полтавського передмістя. Напівзруйновані вали й насипи викликали поетичне уявлення минулого. Тож у дитячих фантазіях оживали почуті від дорослих легенди про козацьку звитягу та перекази про турецькі походи.
Тим часом реальність була зовсім іншою… Як стверджував у часописі “Основа” (лютий 1861 р.) один із перших біографів батька української літератури, етнограф, дослідник історичної минувшини Олександр Терещенко (1806-1865):
- Нерідко доводилось Іванові вдовольнятися одним шматком хліба й ходити босим; але жива й весела вдача допомагала йому переносити домашні нестатки. З дитячих років виявилась у нього охота до читання і старанність у заняттях.
Перші знання хлопець здобував у міській парафіяльній (приходській) школі, починаючи з 1778 р. За тодішніми звичаями тут, тобто у власній хаті, наглядав вимогливий дяк. Що викладати він міг, коли в клас набивалося до 40 учнів? Ясна річ, буквар, Часослов і Псалтир. Але зрозуміло, що з будь-якої науки здобуваєш знання, аби - жага.
- Ледащо син - то батьків гріх, - повчав пізніше І.П.Котляревський.
Парафіянську школу десятилітній хлопчик закінчив 1780 р., як найздібніший учень, та вступив до Катеринославської (за назвою єпархії) слов’янської семінарії в Полтаві, де вчився до 1789 р. Від 1776 р. вона діяла при Полтавському Хресто-Воздвиженському монастирі як школа півчих. Розмістилася бурса в подарованому колишнім гетьманом Лівобережної України графом Кирилом Розумовським будинку біля Спаської церкви. На базі училища Полтавська семінарія офіційно відкрилася тільки в 1780 р.
До неї приймали хлопчиків 6-14 літ, незалежно від громадянського стану родин. У Полтавській семінарії Іван Котляревський навчався від лютого 1780 р. до червня 1789 рр. У тому закладі навчалися також російський письменник, журналіст, перекладач грецьких класиків і видавець Іван Мартинов; російський письменник українського походження, перекладач і поет Микола Гнєдич; грецький вчений і педагог Афанасіос Псалідас, вчений-лікар, ректор і професор Санкт-Петербурзької медико-хірургічної академії Семен Гаєвський.
Як і решта шпудеїв, 11-річний Іван Котляревський опановував російську та французьку мови й літератури, латину, поетику, риторику, філософію та богослов’я. Навики з поетики та риторики передбачали практичні вправи в перекладах із давніх європейських мов, зокрема наслідування класичної (античної) літератури - Верґілія, Овідія, Ґорація, в чому бурсак, за свідченням однокурсників, виявляв хист. У спогадах про схоластичні методи виховання Іван Котляревський написав відверто:
- Погано у нас було і не дай боже, як погано! Бурса скидалася на зборище якихось іноплемінних, поділених на сім’ї, артілі, що завжди ворогували між собою. Вчили нас казна-чому і вчили як-небудь.
Але зрозуміло, що з будь-якої науки здобуваєш знання, аби - жага.
Доволі швидко у молодого семінариста прокинувся інтерес до творчості передових на той час письменників Російської імперії - Михайла Ломоносова, Дмитра Кантеміра, Олександра Сумарокова, Василя Тредіаковського та інших. Насправді таким був директорський наказ по семінарії на 1787 рік, що рекомендував учителеві піїтики обов’язково вивчати з учнями славославні оди. Проте, бурсак Котляревський по-справжньому захопився віршуванням. З-посеред студентів він швидко перетворився на локомотив рукописного сатиричного альманаху “Полтавська муха”, яка, за влучним виразом Тараса Шевченка була “справжньою бджолою”. Уже тоді Іван складав вірші українською мовою.
Добрий приятель і перший біограф поета, український педагог та письменник Степан Стеблин-Камінський (1814-1885) згадував:
- Ще в юнацькі роки Іван Котляревський мав пристрасть до віршів і вмів до будь-якого слова вправно добирати рими, дотепні й вдалі, за що товариші по семінарії прозвали його “римачем”.
Із часом це стало в пригоді. Зокрема, обов’язковою до вивчення в навчальних програмах Російської імперії була поема “Енеїда” римського поета Верґілія. Чому так, питаєте? Першому міністру (1802) народної освіти Росіської імперії, графу Петру Завадовському (1739-1812), між іншим, українцю, котрий народився в селі Красновичі Стародубського полку у козацькій сім’ї, - сподобалася ідея звеличення Римської імперії через оспівування військової доблесті.
Це виявилося суголосним із російською політичною доктриною загального уславлення власних монархії та царя. Глибоке знання оригіналу поеми Верґілія для становлення літературного таланту Івана Котляревського виявилося неоціненним скарбом.
Провінційне майбутнє блимнуло йому марудністю і поламало грандіозні плани на майбутнє. Адже восени 1788 р. як одного з кращих учнів, Івана Котляревського та чотирьох інших вихованців дирекція намірилася відрядити для подальшого навчання аж до Олександро-Невської головної семінарії в Санкт-Петербурзі. Та не знайшла майбутнього батька української літератури, бо той десь вчителював по панських маєтках.
Змигнув ще один рік. В останньому (богословському) класі студей покинув духовну семінарію, бо в 1789 р. раптово помер батько, Петро Іванович Котляревський. Через матеріальну скруту 19-річний юнак не міг залишатися на утриманні матері чи жити з невеличкого хатнього господарства, тому узявся заробляти самотужки, працюючи в основному протоколістом у Полтавській дворянській опіці.
Не одразу, але досить швидко, від 1 липня 1789 р., в рідному місті обійняв він посаду канцеляриста Новоросійської губернської управи.
Непомітною людиною в сірій шинелці Котляревський скнів до 14 вересня 1793 р., поволі долаючи рангові сходи. З 8 жовтня 1790 р. він служив підканцеляристом; з 12 липня 1791 р. - канцеляристом; з 14 вересня 1793 р. - губернським реєстратором, що стало піком безславного кар’єризму. Саме в останній рік служби - у 23 роки - родину Котляревських внесли до реєстру дворян. Проте, Еней був парубок моторний, і попри безпросвітну нудьгу чиновницького болота своєю сумлінною працею намагався служити українській громаді.
Але 15 вересня 1793 р. зник відставний чиновник, а з’явився допитливий домашній педагог Іван Котляревський, котрий у поміщицьких маєтках на Полтавщині за 10-12 рублів на рік навчав розуму паничів. Учителюючи, він залюбки студіював селянські та міщанські звичаї, які були милішими й природнішими за губернську канцелярщину. Більше того, відтепер він отримав можливість відкрито виявляти й розвивати свої талани, адже окрім вправного віршування Іван прекрасно грав на скрипці та чудово співав.
Як стверджував у “Спогадах про І.П.Котляревського. Із нотаток старожила” Степан Стеблин-Камінський, вдягнений у парубоцький одяг середнього зросту, кремезний у раменах Іван Котляревський відвідував:
- …зборища і забави народні і сам, переодягнений, брав участь у них, уважно вслухався в народну говірку, записував пісні й слова, вивчав мову, звичаї, обряди, перекази українців, ніби готуючи себе до наступної праці; і справді, з цієї практичної школи виніс він глибоке знання малоросійського наріччя і побуту народного.
Потяг до студіювання народної культури та побуту відчувався в усьому: мова, звичаї, гумор, примовки, пісні. Приблизно у 1794 г. інтенсивно почалася підготовка до відомого у майбутнього артефакту - бурлескно-травестійної поеми “Енеїда”. І за три роки вчителювання безсонними ночами автор створив перші три частини. В одному інтерв'ю "Урядового кур'єра" (газета №171,07.09.2019) провідний науковий співробітник Полтавського літературно-матеріального музею імені І. П. Котляревського Євгенія Стороха каже:
– Перші три частини поеми 29-річного, нікому невідомого полтавця Івана Котляревського стали широко відомі в українській діаспорі в Петербурзі, який, наче магніт, притягував талановиту молодь з України. Адже там концентрувалося культурно-мистецьке життя, були можливості для кар’єрного зростання. І хтось із цих молодих людей у 1890-х повіз у столицю невідомо ким переписаний текст «Енеїди» Котляревського. Твір прочитали. І Максим Йосипович Парпура, конотопський поміщик, лікар за фахом, сказав: «Боже, яка краса! Який талант! Невже це пропаде?» Я не знаю, що достеменно він говорив, але логіка його дій відповідає словам, які я кажу. Він був людиною дуже забезпеченою, працював у типографії і займався видавничими справами з медицини. Він узяв оцей рукописний список, невідомо ким переписаний з оригіналу Котляревського, і видав власним коштом. На титульній сторінці першого видання «Енеїди» зазначено: «Иждивением Парпуры». Котляревський невідомо коли дізнався про те, що «Енеїду» у Петербурзі було видано, кинувся твору, а там строфи спотворені, перекручені слова і вислови. І він схопився за голову. Не встиг автор ще нічого вдіяти, як на численні прохання росіян-читачів, яким так полюбилась «Енеїда», – знову видають перші три частини цього твору в друкарні Івана Глазунова. Було дуже престижно друкуватися у Глазунова, потрапити в його коло уваги, бо він був ще й літературним критиком. У нього, до речі друкувався Олександр Пушкін. Тож таким чином «Енеїду» надрукували ще раз. Без усякого спонукання, ініціативи від Котляревського.
УК – Котляревський був причетним до справи декабристів, і його чекала каторга, але, за легендою, від Сибіру його врятувала молода заміжня жінка.
– В «Алфавіті декабристів» справді згадується ім’я Котляревського: «Котляревский, малороссийский дворянин. Матвей Муравьёв-Апостол, между прочим, называет его среди членов тайного малороссийского общества. Но, при изыскании такого общества не обнаружено, и дело оставлено без уважения». Ось так. Котляревського обійшла доля тих, хто зустрів на своєму порозі фельд’єгеря, а потім його зібрали й відправили в Сибір. Але 20 років тому в місті Новоселенгінськ (Читинська область, РФ) у музеї-архіві декабристів було виявлено листування Сергія Волконського, Сергія Трубецького і Федора Ватковського. Вони у своїх листах згадують події, що були на межі повстання декабристів. Згадують Полтаву, куди приїздив Павло Пестель, полтавську масонську ложу, згадують Котляревського як людину надзвичайно привабливу. Людину чесну, порядну. Людину, котра була близька до них. І Сергій Волконський у листі до Федора Ватковського пише: «А Котляревского от Сибири и каторги спасла женщина, которая его любила». І я багато років думала над тим, хто могла бути ця особа. Що значить «которая его любила»? Заступитися за державного злочинця могла тільки «столбовая дворянка» від Рюриковичів.
УК – Отже, невідомо хто ця пані?
– Мені здається, що я розгледіла ту людину, котра могла б за Котляревського вступитися. Одна-єдина така жінка була – це дружина Полтавського генерал-губернатора князя Миколи Григоровича Рєпніна-Волконського Варвара Олексіївна Рєпніна. Оця людина, внучка останнього гетьмана на Україні Кирила Розумовського і донька міністра освіти Олексія Розумовського. Вона. Тут виникає запитання: як потрактувати слова «которая его любила»? Вона всім своїм серцем, душею, усім своїм єством була прив’язана, віддана і любила свого законного чоловіка. Це ми через два століття маємо схиблену свідомість. Думаю, в цьому контексті слово «любила» означає те саме, що й «почитала», «благоговела», «уважала». Це аж ніяк не означає, що вона Котляревського кохала.
УК – А була у його житті жінка, яка яка його кохала і яку він кохав?
- Замолоду в Котляревського був невеликий період, чотири роки, коли він вчив панських дітей у селах Золотоніського повіту, переважно в селі Коврай Другий. Тож серед його вихованців і вихованок була молода, вродлива, хороша дівчина, далека родичка цих панів, у яких він служив. Звали її нібито Марія Семенівна. Прізвище її невідоме. Котляревський, щойно побачив Марію, то як поет одразу написав для неї вірша. Потім другого, третього. Небагато часу знадобилося, щоб господарі цього маєтку помітили взаємну прихильність Котляревського і Марії Семенівни. Вони покликали до себе Котляревського і оголосили йому, що Марія Семенівна призначена в дружини іншому – їхньому сусідові, багатому поміщику-вдівцеві. Тут треба було сперечатися з долею Котляревському. Він був не маєтний – мав 60 десятин землі, лісок, лужок коло Ворскли, старосвітську хату і маленьке обійстя під Свято-Успенською церквою в Полтаві. Сперечатися з долею йому не випадало. Якби він хоч на мить прийняв думку про таємне вінчання, а потім – упасти в ноги матінці й просити вибачення за скоєний вчинок, то, може, мати й вибачила б. Але в Полтаві було дворянське товариство, і на такі вчинки – вінчання без благословення божого, благословення іконою в батькових-материних руках – сприймали дуже несхвально. Це було порушенням заповіді й великим соромом. Зрештою на Марії Семенівні назавжди залишилося б тавро розслідування презирства, глуму. Котляревський цього, звісно, не хотів, тому й змирився з долею, хоча через це тяжко страждав. Там, де він пише в «Енеїді», що «стріли Амура приносять велику біль», є уточнення: «…не доспиш Петрівськой ночі, – те по собі я знаю сам». Ось таких екстраполяцій, перенесення дії на самого себе, у нього в «Енеїді» всього кілька. Безумовно, він сумував за сім’єю, яка дає захист, опору, підтримку. Відтак як ідеал, як його вічна мрія, як щось небесне, прекрасне, чого в нього ніколи не було, у нього народилася «Наталка Полтавка». «Енеїда» – про те, як не повинно бути, як не треба жити; «Москаль-чарівник» – про те, що є: як залицяються, як приходять свататися, як жартують. А от «Наталка Полтавка» – це ідеал, це мрія. Це те, чого Котляревський хотів і для себе, і для полтавців, і для всіх українців – згоди в сімействі, миру й тиші. «Завести хазяйство і сімейство, жить праведной жизнью, і заслужити прозвище добрих полтавців». Це заповіт Котляревського. «Наталка Полтавка» завершується у нього взагалі пророчими рядками. Всі віки, скільки Україна буде, скільки пам’ятатимуть в Україні Котляревського, ніколи не втратять ваги його слова: «Коли хочеш буть щасливим, то на Бога полагайся. Перенось все терпеливо, і на бідних оглядайся».
УК – Живучи десятиліття Котляревським, ви, певно, зробили для себе якісь відкриття?
– Зробила. Я знайшла хутір Тютюнниківський, у якому, згідно з документами Івана Петровича, жили його кріпаки. У нас, у музеї, список його кріпаків – усім своїм людям він давав волю за 27 років до скасування кріпосного права. Також я встановила село над Ворсклою, в якому жила Наталка Полтавка з матір’ю Терпилихою після переїзду з Полтави. Нині воно називається Петрівка. Знайшла там джерельце, з якого вони брали воду. Місцеві жителі мені показали дорогу, якою до Наталки їздив тахтаулівський дяк свататися. Тепер мені не дає спокою таємниця з біографії Котляревського. Усі знають, що Іван Петрович народився 9 вересня 1769 року в Полтаві, у хаті на Соборному майдані, впритул до Свято-Успенської церкви. Помер 10 листопада 1838року. Але у його метричному свідоцтві зазначено: «29 августа 1769 года крещен син Петра Котляревского, протоколиста». «Крещен» – у день народження не хрестили. Хрестили через день, два, три. Постає питання: коли саме народився Котляревський? Ось іще маленька таємниця Івана Петровича. Але залишимо її для дослідників майбутнього.
Як написав у розвідці “Єдине кохання Котляревського” сучасний кропивницький краєзнавець Юрій Матівос (1938):
- Та дівчина дуже любила Йвана, сподівалася на його повернення. Коли ж стало зрозуміло, що господар затіяв чорну справу, вона у відчаї спробувала накласти на себе руки. Тільки випадок врятував життя закоханої. Горда Марія втекла від поміщика, вчинила спробу самогубства, була врятована та в селі Бакаліївка Золотоніського повіту пішла в Свято-Покровський Червоногірський жіночий монастир, де все подальше життя прожила черницею.
І тут доля утнула новий викрутас. Довідавшись про гірку долю коханої, прапорщик Іван Котляревський вирішив розправитися з її кривдником: він викликав поручика Вербицького на дуель - стрілятися на пістолях. Результат для останнього виявився невтішним: постріл Маріїного чоловіка був невдалим, із батька “Енеїди” куля зірвала лівий погон, а ось Котляревський не промахнувся і важко поранив суперника у ліве плече. На все життя поручик-ловелас залишився інвалідом.
За участь у дуелі прапорщика Котляревського негайно доставили до генерала Днiстровської i Кримської інспекції, командира полку, маркіза Жана-Тереза Луї де Бомона Дотішампа (Jean Thérèse Louis de Beaumont, marquis d’Autichamp; 1738-1831).
У приймальні Іван і секунданти чекали на суворе покарання. Натомість сталося диво: замість очікуваної ґауптвахти, військового трибуналу та розжалування прапорщика підвищили у званні - до інспекторського поручика, бо командир полку взяв його до себе особистим ад’ютантом. Причиною благодушності генерал-лейтенанта, між іншим, майбутнього коменданта Лувра, вважають те, що француз кохався на літературі, зокрема поезії. На той час всі, хто хоч трохи знався на українській мові, зачитувалися першими трьома частинами “Енеїди”. Генерал-лейтенант Дотішамп не був винятком, він, як й інші освічені читачі, чекав продовження поеми, над якою увесь вільний від служби час працював його ад’ютант.
Отже, “Енеїда” врятувала свого автора від буцеґарні, а можливо, й каторги. І ще одне. Поема та вирівняла Іванове життя, але не змогла вилікувати розбите серце, як до скону належало одній-єдиній жінці - Марійці із Золотоноші. Як пригадували сучасники, чимало панянок замолоду роїлося довкола Івана Котляревського, а він виявляв до них, в основному - байдужість.
- … Там сила вража не устоїть, / Там грудь сильнійша од гармат.
11 липня 1796 р. Івана Котляревського перевели в аудитори, 9 квітня 1798 р. підвищили до прапорщика, 8 січня 1799 р. присвоїли звання підпоручика, 5 лютого - поручика, а 12 квітня 1806 р. він отримав погони штабс-капітана. Відколи генерал від кавалерії де Бомон Дотішамп пішов в відставку 20 лютого 1806 р. та з дружиною оселився в подарованому йому в оренду терміном на 12 років маєтку Народичі Волинської губернії, військова кар’єра Івана Котляревського не завершилася.
Невдовзі він став особистим ад’ютантом командувача 2-го армійського корпусу генерала від кавалерії Казиміра Мейєндорфа (Kasimir von Meyendorff; 1749-1813). Саме українець вів “Журнал военных действий…” про похід російських військ від Дністра до Ізмаїла, що тривав від 15 листопада по 17 грудня 1806 р. Сіверський драгунський полк, в якому служив офіцер, під час Російсько-турецької війни 1806-1807 pр. бився за фортеці Бендери та Ізмаїл, де штабс-капітан “виявив себе, - за словами К.І.Мейєндорфа, - безстрашністю”.
Під час облоги Ізмаїла, не вагаючись, Іван Котляревський прийняв на себе командування батальйоном і повів солдатів в атаку, а завдяки його дипломатичним діям Бендери, взагалі, здалися без жодного пострілу, бо корпусний ад’ютант майстерно розіграв сценарій із прибуття “потужного підкріплення” російської армії.
За сміливе виконання дипломатичних доручень штабс-капітана Котляревського командування неодноразово нагороджувало, зокрема, орденом Святої Анни 3-го ступеня. Свого часу від імені російської сторони офіцер провів успішні перемовини з буджацькими татарами, від яких слід було домогтися нейтралітету, а вони, до 50 тисяч вершників, добровільно прийняли підданство Російської імперії. Чи згадати його перемовини із козаками Задунайської Січі - українцями, які, в силу політичних обставин, перебували в підданстві султана і яких перемовник мав схилити на бік Російської імперії.
А ще одна важлива увага. У тих військових походах поет запорізької доблесті зустрічався із справжніми запорожцями, які в 1806-1807 рр. масово поверталися з Туреччини, де знайшли прихисток після того, як 16 червня 1775 р. російська цариця Катерина II наказала генералу сербського походження Петру Текелії зруйнувала Запорозьку Січ.
Як свідчить у “Спогадах про І.П.Котляревського. Із нотаток старожила”, Степан Стеблін-Камінський, гребці-запорожці, переправляючи російську армію через Дунай, впізнали в Івану Петровичі земляка, а коли довідалися, хто саме перед ними, навперебій взялися пропонували йому посаду “старшого”, оскільки поетова “Енеїда” незнаними шляхами дійшла і до них.
Можливо, з огляду на ріст популярності у солдатських лавах та зростаючий авторитет серед земляків, наприкінці 1807 р. Івана Котляревського висмикнули як бадилину із Сіверського драгунського полку та військовим наказом встромили у Псковський драгунський полк, дислокований у Литві. Батько Енея залишився один як палець: ні співплемінників, ні рідної мови, ні задушевних розмов із селянами. Разом із тим обступило те саме паскудство: самочинство вищих за званням, беззаконня у ставленні до рядових, холуйська догідливість начальству, моральна розбещеність офіцерського складу.
Пороху було задосить, але 12 років, віддані військовій службі, не дарували офіцеру ні кар’єрного росту, ні слави, ні маєтку. 23 січня 1808 р. Іван Котляревський вийшов у відставку у чині капітана при мундирі Псковського драгунського полку. Сталося це не під впливом емоцій чи ментальної втоми. Так служити він більше не міг.
Справді, зовні рішення здавалося алогічним, але вчинок офіцера відповідав життєвим принципам письменника-гуманіста. Спостерігаючи за хронічним зрадництвом російського командування щодо задунайських козаків, Іван Петрович надалі не міг із цим миритися. Останньою крапкою стало жорстоке побиття солдатами російської армії повсталих киян-ополченців; за бойову підтримку царського війська їм обіцяли дати землю, а після перемоги частували батогами та шпіцрутенами… Окрім іншого, давало взнаки поранення, яке у грудні 1806 р. отримав корпусний ад’ютант. Отже, він написав рапорт про відставку, а в перші тижні цивільного життя вирішив зібратися із думками, аби вирішити, що робити далі.
- Через 10 років його «Енеїду» знову надрукували. На той час Іван Петрович вийшов у відставку. Приїхав до Полтави, відновив свої полтавські знайомства, серед них був князь Семен Михайлович Кочубей. Він дав Котляревському кошти для того, аби автор сам, під власною редакцією, видав «Енеїду». А Котляревський тоді саме дописав її четверту частину. Відтак він їде в Петербург і 1809 року видає чотири частини книги. Повністю цей твір було видано вже по смерті автора у 1842 році, - повідомляє Євгенія Скороха.
Наче несподіваною усмішкою долі виявилася пропозиція. Відставного штабс-капітана 3 червня 1810 р. запросив на цивільну службу Малоросійський генерал-губернатор, князь Я.І.Лобанов-Ростовський (1760-1831). Тоді Іван Котляревський на чверть століття обійняв посаду наглядача Будинку для виховання дітей бідних дворян, заснованого у 1805 р. попереднім генерал-губернатором Малоросії, князем Олексієм Куракіним (1759-1829).
Заклад спочатку знаходився в будинку штабс-лікаря Івана Тишевського поблизу Спаської церкви, потім - переїхав на Петровську площу (тепер - пл. Конституції), у кам’яницю купця Павла Руденка, поки не зупинився в будинку Полтавського малоросійського поштамту.
Будинок для виховання дітей бідних дворян було створено у Полтаві за оригінальним проектом російського поета і драматурга Василя Капніста (1758-1823) - автора відомої сатиричної поеми “Ябеда” (1796) та знаменитої “Оди на рабство” (1806), який походив із села Велика Обухівка Миргородського полку Київської губернії. На відміну від інших навчальних закладів головне місце тут приділяли не релігійним, а саме загальноосвітнім предметам.
За глибокими переконаннями - справжній просвітник, Іван Котляревський плекав у вихованців ідеї гуманізму, піклувався про матеріальне забезпечення учнів. Педагогічну діяльність наглядача Будинку для виховання дітей бідних дворян високо оцінив керівник канцелярії Малоросійського генерал-губернатора князя Миколи Рєпніна-Волконського, декабрист Михайло Новиков (у листі до секретаря “Вільного товариства аматорів російської словесності” Андрія Нікітіна у 1818 р. він написав: “У колі вихованців чиновник Котляревський є шанованим і суворим батьком”.
Тим часом одним із вихованців Івана Петровича в закладі став Михайло Остроградський (1801-1861), у майбутньому - знаний механік і фізик, внесений 2000 р. ЮНЕСКО до списку найвидатніших математиків світу, а також український живописець Аполлон Мокрицький (1810-1870), учень Карла Брюллова і товариш Тараса Шевченка.
Коли почалася Вітчизняна війна 1812 р., генерал-губернатор, князь Я.І.Лобаноа-Ростовський доручив 12 серпня т.р. досвідченому офіцерові Котляревському сформувати у селищі Горошиному Хорольського повіту на Полтавщині 5-й Український кінний козачий полк. Із відповідальним завданням літератор упорався за три тижні, але наперед висунув єдину умову: по закінченні війни з Наполеоном підрозділ збережуть як постійний козацький підрозділ.
Дивно, але найбільшими труднощами при формуванні полку були не новобранці, а належне матеріальне забезпечення ополценців. Так, під час набору враховувався зріст і фізичні вади. Але, разом із тим, козаку належало мати три сорочки, дві пари чобіт, онучі суконні і полотняні, шапку “на шість вершків висоти з решетилівських смушків”, бурку, суконний краватку, канчук, валізу, а також коня, на придбання якого асигнувалося 100 рублів. Заможні селяни подалися до війська, адже стараннями генерал-губернатора Я.І.Лобанова-Ростовського, всі козаки звільнялися від сплати оброчних податків.
2 вересня 1812 р. 5-й кінний козачий полк виступив з Горошина на Могильов, де мав з’єднатися з Дунайською армією адмірала Павла Чичагова. На той момент Москву французи вже окупували, але Білокам’яну ще не спалили. Із Горошина підрозділ на чолі з полковником Олексієм Санковським виступив у всеозброєнні: 800 вершників, 360 візників та 150 возів, навантажених скринями з відлитими кулями, порохом, харчами. Одного лише сала козаки прихопили 625 пудів (10 тон) - за день полк з’їдав 100 кілограмів того делікатесу.
Ледь-но 5-й кінний козачий полк дісталися району військових дій, як прийняв бій, виявивши завидну мужність. Але за різних причин їм довелося невдовзі долучитися до партизанського руху, яким була охоплена вся країна. Під час битви на річці Березина 14 (26)-17 (29) листопада 1812 р. підрозділ українських ополченців відбив у французів скарби, награбовані в Москві. Куди вони згодом поділися - невідомо. Аналізуючи причини поразки в Росії, Наполеон визнавав доблесть українських козаків, це вони знищили французьку кінноту й артилерію:
- Дайте мені самих лише двадцять тисяч таких козаків - і я підкорю всю Європу!
Щоправда, того разу батькові Енея не довелося брати участі в бойових діях, сформований підрозділ він передав фаховому командиру, штабс-капітану Григорію Рудницькому; саме він, а не полковник Олексій Санковський здійснював оперативне командування підрозділом. Тим часом за успішне виконання військового завдання із формування народного ополчення Котляревського нагородили медаллю на честь переможного завершення війни 1812 р.
Навіть після розгрому наполеонівської армії Котляревський виконував доручення військового характеру того самого генерал-губернатора. Наприклад, на початку травня 1813 р. літератор виїжджав з депешами у ставку російської армії, що квартирувала в Дрездені, затим двічі відвідував Санкт-Петербург (1813), бував у Кременчуці (1818).
Все це скидалося на секретні операції. Адже які саме папери спецкур’єр доставляв до Дрездена, чи зустрічався там із військовим міністром, графом Олексієм Аракчеєвим, - невідомо. Самі здогадки у серпанку державних таємниць.
Варвара Рєпніна
Таємне товариство
Разом із тим не полишав Іван Петрович красного письменства. Зокрема, він працював над п’ятою частиною “Енеїди”, а в 1817 р. зробив переспів російською мовою “Оди Сафо”. Крім того, Котляревського вважають автором кантати “Малороссийский губернский общий хор”, написаної на честь перемоги у Вітчизняній війні 1812 р. над французами. 5 жовтня 1817 р. вже у чині майора вийшов у відставку та отримав діамантовий перстень і пенсію в розмірі 500 рублів асигнаціями на рік, додатково до платні, яку чиновники, як правило, отримували згідно штатного розкладу.
У 1816 р. князя Я.І.Лобанова-Ростовського на посаді Малоросійського генерал-губернатора змінив Микола Григорович Рєпнін-Волконський (1778-1845). Це був рідний брат декабриста князя Сергія Григоровича Волконського й батько тієї самої княжної Варвари Рєпніної (1808-1891), яка в найтяжчі роки Кобзаря стала вірним другом Тараса Шевченка. Саме тоді канцелярію Малоросійського генерал-губернатора очолив Михайло Новіков, член таємного “Союзу порятунку”. А незабаром у Полтаві утворилася масонська ложа “Любов до істини”, до якої увійшов Іван Котляревський, якого серед братів-каменярів називали “витія”, тобто промовець, виголошувач текстів.
Усе в цім світі має причинно-наслідкову залежність, і батько Енея не був винятком із правил. Після видання “Енеїди” в Санкт-Петербурзі у 1808 р. зв’язки Котляревського й мецената, полтавського губернського маршала (предводителя дворянства) Семена Михайловича Кочубея (1778-1835) не увірвалися, як це часто-густо в Україні траплялося. Через дев’ять років їхні долі знову переплелися - того разу не літературно, а духовно. В умовах російського царату, де будь-які форми легальної політичної опозиції були неможливі, майданчиком для таємного об’єднання опозиції стали масонські товариства.
У Полтаві одним із засновників такої організації, зокрема унікальної масонської ложі “Любов до істини” (1818-1819), став Семен Михайлович Кочубей. Поруч із ним братами-каменярами були: генерал-губернатор Микола Рєпнін-Волконський (1777-1845), Іван Петрович Котляревський, переяславський повітовий маршал (Василь Лукич Лукашевич (1783-1866), родич Миколи Гоголя, етнограф і правник Василь Васильович Тарновський-старший 1810-1866), практично вся адміністративна верхівка української губернії.
Засідання Полтавської філії відбувались у будинку керівника канцелярії Малоросійського генерал-губернатора князя М.Г.Рєпніна, декабриста Михайла Миколайовича Новікова (1777-1824), спеціально для цього спорудженого коштом намісника майстра ложі Семена Кочубея.
Саме в Полтаві, дрібному місті на вісім тисяч городян, де навіть газети губернської не видавалося, Іван Петрович відкрив для себе театр. Сталося це після відвідин ним Слобожанщини, де не перший рік діяв Харківський Вільний театр. Утім, у Полтаві власного храму Мельпомени не було. Будівництво триповерхового повітового театру завершилося ще 1810 р. Воно коштувало міській казні 20 тисяч руб. Проте не перший рік будівля порожніла, бо стаціонарної трупи не було. Котляревський взявся влаштовувати аматорські спектаклі і так захопився, що у домашньому напівкріпацькому театрі генерал-губернатора князя Я.І.Лобаноа-Ростовський навіть грав комічні ролі у популярних тоді перелицьованих п’єсах російського драматурга Якова Княжніна (1742-1791), а саме: “Сбитенщик”, “Невдалий примиритель”, “Диваки”, “Траур, або Утішена вдова”, “Удавана божевільна”.
Якось природно громадськість сприйняла звістку, що у 1818 p. 49-річного Котляревського призначено одним із двох директорів Полтавського Вільного театру, недавно відкритого стараннями нового генерал-губернатора Полтавської та Чернігівської губерній князя М.Г.Рєпніна-Волконського. Другим, співдиректором виявився керівник канцелярії генерал-губернатора Олексій Йосипович Імберх (1790-1864).
Ліктями за владу вони не штовхались, бо одразу розподілили обов’язки: головним режисером театру і художнім керівником, на якого було покладено формування професійної трупи та визначення репертуарної політики, став літератор, а господарчим директором - обер-аудитор із обрусілих німців. Про останнього можна сказали так:
- Він був крутим комерційним директором, бо викрив у Лейпциґу мільйон фальшивих російських рублів, прихованих саксонським урядом у банкіра Фреґе для подальшої фінансової диверсії.
Виконуючи завдання, поставлене перед ним, Іван Котляревський зустрівся із численними негативними чинниками. По-перше, полтавський міщанин вважав, що наявність театру у місті згубно вплине на молодь, розбестить юнаків та дівчат. По-друге, ці настрої підігрівало місцеве духівництво, звертаючись до прихожан з проповідями, в яких театр закликали не відвідувати, “бо це зело гріховно”. По-третє, існував величезний брак професіоналів. Ні, в Україні було чимало мандрівних акторів, але фаховий рівень підготовки лише й годився що тільки під окремі антрепризи.
Разом із тим, згідно архівних матеріалів Меморіальної садиби-музею І.П.Котляревського, на оголошений кастинг до Полтави прибули лише 15 лицедіїв! Але які… Кожен мав колоритний талант і міг стати прем’єром: Петро Барсов, Іван Щепкін, Іван Угаров.
Такий факт: коли той тандем прийняв на себе керування Вільним театром запрошеним режисером взяли Петра Барсова (?-1823). Уже на першому засіданні трупи головний режисер виступив з промовою, у якій визначив історичне значення відкриття Полтавського театру:
- Можемо вважати себе щасливими вже з тієї причини, що стояли біля самої колиски нашого театру.
Зірками трупи стали актори: М. Павлов, Петро Барсов, С. Нальотов, П. Медведєв, Д. Климов і комік Іван Угаров, а також актриси - М. Сорокіна, Медведєва, Алексєєва, Катерина Нальотова (1787-1869). Проте з-поміж виконавиць примадонною одразу стала красуня та світська левиця Тетяна Гнатівна Пряженковська, за якою негайно став “упадати Іван Петрович Котляревський”, досі байдужий до вродливиць. Колишня прима Харківського Вільного театру Тетяна Пряженківська насправді була роковою жінко (la femme fatale). Кількома роками раніше в неї до нестями закохався м’який та лагідний за вдачею український прозаїк та драматург Григорій Квітка-Основ’яненко (1778-1843).
Попервах піонерам національної сцени було напрочуд важко. За перший місяць (вересень 1818 р.) вистави часто доводилося скасовувати. 15 жовтня 1818 р. співдиректор Вільного театру Іван Петорич Котляревський доповів у службовому листі Малоросійському генерал-губернатору:
- Збори по театру настільки малі, що платню за вересень не всім акторам ще видано. Одного вечора в театр прийшли чотири глядачі і внеску зробили 14 рублів. Вимушено я скасував спектакль. Нині у нас і погода гарна, але з пронизливим вітром. Що ж буде з театром, коли зробиться осіння негода?
Українські жінки - вони такі: люблять не стільки вухами, скільки вчинками. І вирішив тоді Іван Петрович довести - здебільшого собі, - що здатен долати, здавалося, непереборні труднощі. Дебютувати новоствореній національній трупі хотілося україномовною п’єсою, а таких творів у природі не існувало. Тим часом бажання було природнім, адже губернський театр відкривався в самому серці України. В один голос трупа попросила головного режисера підібрати щось гарне, українське, аби вистава за душу брала. Деякий час Іван Петрович вагався, адже ні він, ні хто-небудь до нього нічого подібного не писав.
Здається, його зігрівали нам’єтності, пристрасті. Бо, засівши за письменницький стіл, він - як драматург працевлаштував свою трупу, як головний режисер звіряв ролі із людськими вдачами конкретних акторів, як закоханий чоловік бажав подарувати Тетяні Пряженківській те, на що не був здатен подарувати жоден інший кавалер на землі - роль життя. Як стверджували очевидці, Тетяна Гнатівна на всі сто відповідала ролі Терпелихи і була наче з неї списана.
Талановита виконавиця, писана красуня, світська левиця, вона блискуче виконувала ліричні та драматичні ролі, а також гарно співала й танцювала. Саме ота виразна пронозливість у купі з бедовою верткістю свого часу не сподобалися майбутній свекрусі, Марії Василівні Квітці, і супроти неприхильності до нареченої матері молодший син, Григорій Квітка-Основ’яненко, не пішов і 1813 р. весілля скасували.
Головний директор Вільного театру у Полтаві був більше аніж адміністратор чи драматург. Постійно Котляревський відвідує репетиції, порадами допомагає акторам уточнити амплуа, перероблював певні місця в п’єсах, коли розумів, що у такому разі кращим виявиться враження глядача. Як пригадував брат Михайла Щепкіна, Абрам Семенович Щепкін (1803-1895):
- Просто в залі, зараз же придумував він нові розмови або вирази, які цілком заміняли ті незручні місця, особливо у віршах: він дуже добре володів версифікацією.
Чимало зусиль доклав директор-літератор, аби сформувати репертуар. Він регулярно відвідував репетиції, власноручно переробляв тексти деяких п’єс. До 1821 р. Полтавський театр став провідним в Україні та зажив доброї слави.
- Хто живе чесно і годується трудами своїми, тому і кусок черствого хліба смачніший од м’якої булки, неправдою нажитої, - читаємо досі в п’єсі.
Дослідники творчості батька української літератури не часто порушують ось таке питання. За царату мало було драматургу написати шедевр – треба було подбати, аби поставити п’єсу. Тепер ми геть забуваємо, що існувала сувора заборона на публічні вистави, які не входили до щорічного списку творів, затверджених Головним управлінням цензури Міністерства народної освіти Російської імперії.
Українських авторів, не те що їхніх п’єс, у такому циркулярі не було. Ситуацію ускладнювали кілька обставин. По-перше, твір був написаний українською мовою. По-друге, виразно проступала крамольна тема - проста селянська дівчина не слухається матері, а твердо наполяга на своєму: “Або з Петром, або ні з ким”. Зважте, роман “Батьки і діти” Івана Тургенєва з’явився лише через 44 роки.
Вихід бовванів один: зайти із п’єсою в Головне управління цензури через такого сановника, якому ні за що не відмовлять. Єдиним більш-менш знайомим кандидатом подібного рангу виявився прямий начальник, Малоросійський генерал-губернатор Микола Григорович Рєпнін-Волконський... Є відомості, що, почувши прохання, він одразу завагався, але генералу та масону, князю Сергію Волконському (1788-1865) вдалося переконати старшого брата не надсилати запит до Санкт-Петербургу, а самому видати потрібний дозвіл. Він - іренарх, як не як.
Саме тепер запитаймо сучасників драматурга: яким він видавався? Степан Стеблін-Камінський так змалював Івана Петровича Котляревського, оте джерело неспокійної вдачі:
- Це справжній тип малороса: обличчя, яке зберегло помітні сліди натуральної віспи, проте було приємно енергійне; волосся чорне, як смола, зуби білі, ніс римський; моложавість довго зберігалася в ньому, майже до похилих років; ріст мав високий, стан стрункий, погляд живий, посмішка не сходила з його уст.
Не дивує, що у 1817-1818 рр. Котляревський створив два яскраві твори, що заклали підмурівок українського національного театру: “Наталку Полтавку” та “Москаля-Чарівника”. Із величезним успіхом у викладі режисера Петра Барсова від 1 вересня 1819 р. “Наталка Полтавка”, о 18-й годині, пішла на сцені Полтавського театру, що стояв у Театральному провулку (вул.Балакіна, 2), і невдовзі перетворилася на окрасу репертуару. Цікаво, що роль виборного Макогоненка автором писалася виключно під тодішнього актора трупи, видатного майстра сцени Михайла Семеновича Щепкіна (1788-1863).
Разом із тим весела й моторна “Наталка Полтавка” озвалася особистою драмою в життя автора. Адже від першого дня постановки роль Терпелихи однозначно віддали акторці, яку полтавчани вважали нареченою Івана Петровича, - красуні Тетяні Пряженківській. Під час репетицій прима глибоко вжилася в образ вродливої, розумної і сильної характером героїні, аби належним чином драматург оцінив її талант.
Та сталося так, що напередодні прем’єри важко захворіла старенька мати поета - Параскева Леонтіївна. Ясна річ, літератор розривався між двома найважливішими в його житті жінками, між двома бажаннями: почути овації публіки та виконати обов’язок сина - доглядати стареньку неньку.
Сказати, що публіка влаштувала трупі овації, значить, нічого не сказати. Від бурхливих оплесків дах ходив ходуном. Змигнуло півгодини, але ніхто не залишив залу, навіть зніяковілі від такого гарячого прийому публіки брати, князі - генерал-губернатор Микола Рєпнін-Волконський та Сергій Волконський. Актори були на сьомому небі, головний режисер говорив, звертаючись до всіх:
- Шановне панство, дорогі мої земляки, полтавці! Я щасливий тим, що судилося стати автором першої п’єси, писаної рідною мовою. Стане вона новою сторінкою в історії театру і йтиме на сценах всього світу, а театр у Полтаві стане знаменитим, першим театром України. Іван Петрович виступив не лише співдиректором, промоутером, імпресаріо та драматургом, але й, виявляється, композитором. Деякі дослідники стверджують, мовляв, у Санкт-Петербурзі зберігається афіша “Наталки Полтавки”, де зазначається, що музику до спектаклю створив Котляревський.
…Коли після прем’єри син повернувся додому, матір вже покликав Господь. Через цю трагедію Іван Петрович прийняв сувору обітницю - ніколи не одружуватися.
Як зазначав біограф Котляревського Олександр Терещенко (1806-1865), котрий у середині 1850-х рр. розшукав у Полтаві і передав Петербурзькій публічній бібліотеці, 126 документів, пов’язаних із діяльністю українського драматурга:
- У присмерку осінньої днини того року на Колонійский вулиці міста, недалеко від палацу магната Олександра Абази, юрбилися групи молоді, хто йшов пішки, хто їхав берлиною - всі до старого білого будинку, освітленого великими ліхтарями. У вестибюлі було трохи гамірно, чути було притишений дівочий сміх та влучні дотепи паничів. Всі прийшли до театру. Всі чекали дзвоника, щоб нарешті вступити до зали. Ставили новину, що звалася “Наталка Полтавка” і писана, як промовляла афіша, самим директором театру, паном Котляревським.
Хоча Полтавський Вільний театр відіграв визначальну роль у розвитку українського професіонального театру, бо заклав підмурівок національної драматургії та виконавської акторської школи, через важкий матеріальний стан діяльність освітнього закладу була нетривалою. У самій восьмитисячній Полтаві назбирати театралів на кожну виставу було нереально, тож фінансова скрута примушувала їздити на гастролі - до Харкова, Кременчука, Ромен. Саме тому у 1818-1821 рр. трупа більше часу провела на гастролях, аніж у рідній Полтаві.
Неодноразово Котляревський звертався до можновладців по допомогу, але в листопаді 1821 р. перший Полтавський театр припинив існування. Вісімнадцять довгих років у сотнях списків ходила “Наталки Полтавки” по всій Україні та за її межами - часто без прізвища автора. На щастя, у 1837 р., на схилі літ, автор устиг побачити п’єсу надрукованою, а ось твір “Москаль-Чарівник” у палятурці з’явився тільки 1841 р.
Могила Котляревського
Як зображує в нарисі “Іван Котляревський” (2010) Тетяна Панасенко:
- В останні роки свого життя літератор запустив пишні козацькі вуса. Одягався небагато, але охайно, зі смаком. На службу - в чорний сюртук, у парадні дні з’являвся в армійському мундирі і трикутному капелюсі з чорним султаном. Жив письменник одинаком, без родини, і вів досить помірне життя. Удома приймав тільки невеликий гурт приятелів. Мав невелику бібліотеку латиномовних творів класичних авторів і французьких книжок, збірок фольклору, рукописних творів Григорія Сковороди та Біблію. Зберігалися тут російські переклади романів Вальтера Скотта і Фенімора Купера. Особливо любив Іван Петрович славнозвісного “Дон Кіхота” Міґеля де Сервантеса, якого він читав у російському перекладі.
Літа невблаганно брали своє і молодості путівникові не додавали. Через тяжку хворобу 31 січня 1835 р. дворянин І.П.Котляревський вийшов у відставку - “із правом носіння мундира”. Адже честь для подібних чоловіків завжди вища титулів та рангів. Нехай при цьому виявився менший, ніж у звичайного цивільного чиновника, пенсіон. Такою була людська порода українського лицаря! В останні роки життя він спілкувався лише із рівнею. Так, батько української літератури підтримував тісні стосунки з діячами національної культури, зокрема листувався з відомим перекладачем “Іліади” Гомера російською мовою, колишнім вихованцем Полтавської слов’янської семінарії Миколою Гнєдичем (1784-1833).
Напередодні смерті гуманіст відпустив на волю дві сім’ї власних кріпаків. Раніше здійснити заповітну мрію він не міг: за подібні вчинки в царській Росії, негайно приписуючи крамолу вільнодумства, навіть впливових дворян карали в’язницею або засланням… Із щирими “Ой-Божечки” та “Бережи-Вас-Господь” шість душ випурхнуло на бурхливого життя так і не з’явилося, особисте майно літератор у заповіті розподілив між родичами та друзями. Зокрема, будинок вартістю шість тисяч рублів, поставлений на горі в Полтаві, поет переписав унтер-офіцерській вдові Мотроні Векливечивій; подейкують, що на схилі лі
Нам теж із вами дещо перепало із Його Заповіту. Незабутнє:
- Любов к отчизні де героїть, / Там сила вража не устоїть, / Там грудь сильнійша од гармат, / Там жизнь-алтин, а смерть-копійка …
Із спогадів українського письменника, педагога та літературознавця Бориса Грінченка (1863-1910) відомо:
- Заплакала вся Полтава, ховаючи Івана Котляревського. Заплакали ті прості люди, що він їм пособляв та за яких оступався; заплакали й ті розумні освічені люди, що любили Івана Петровича та шанували його за гарні писання. Дощ ішов, хмарно та сумно було, як несли покійного в труні до холодної ями. Та не розігнав дощ тих, хто любив його.
Того дня на високій горі, що нависла над Полтавою, попри дощову негоду, на одне коліно став кремезний смаглявий чолов’яга при шаблі на поясі, закрутивши за вухо густого чорного оселедця й скупо накрапуючи сльозами, читав по пам’яті відомі вірші. Та звертався бурлака здебільшого до Зевса, не до людей:
- Еней був парубок моторний / І хлопець хоть куди козак, / Удавсь на всеє зле проворний, / Завзятійший од всіх бурлак. / Но греки, як спаливши Трою, / Зробили з неї скирту гною, / Він взявши торбу тягу дав; / Забравши деяких троянців, / Осмалених, як гиря, ланців, / П’ятами з Трої накивав.
Він здаля бачив, як у батьківському будинку над Ворсклою 29 жовтня (10 листопада) 1838 р. на сімдесятому році життя у домовину поклали Івана Петровича Котляревського, мужнього офіцера, непохитного українського поета, народного добродійника. Останні два роки життя він майже не залишав батьківської хати, Там він і помер, а тепер його віднесли на цвинтарі.
На похорон старого зійшлися ледь не всі полтавчани й мешканці навколишніх сіл, виявляючи глибоку шану неймовірному поету - людині простій, щирій та цілісній.
Згідно з бажанням дотепного батька сучасної української літератури поклали у південному кутку старого Полтавського кладовища, під кроною розлогої тополі край шляху, що веде з Полтави до Кобеляків (колишня вулиця Кобеляцька, тепер - вул.Фрунзе). То була невиправна втрата для всієї України. Як зазначив у вірші “На вічну пам’ять Котляревському” (1838) молодий Кобзар:
- Недавно, недавно у нас в Україні / Старий Котляревський отак щебетав; / Замовк, неборака, сиротами кинув / І гори, і море, де перше витав, / Де ватагу пройдисвіта / Водив за собою, - / Все осталось, все сумує, / Як руїни Трої. / Все сумує - тільки слава / Сонцем засіяла, / Не вмре кобзар, бо навіки / Його привітала. / Будеш, батьку, панувати, / Поки живуть люди; / Поки сонце з неба сяє, / Тебе не забудуть!
Учасники з'їзду українських письменників з нагоди 100-річчя виходу у світ поеми «Енеїда» Івана Котляревського. Львів, 1898 рік. Зліва направо: 1-й (нижній) ряд: Михайло Павлик, Євгенія Ярошинська, Наталя Кобринська, Ольга Кобилянська, Сильвестр Лепкий, Андрій Чайковський, Кость Паньківський. 2-й ряд: Іван Копач, Володимир Гнатюк, Осип Маковей, Михайло Грушевський, Іван Франко, Олександр Колесса, Богдан Лепкий. 3-й (верхній) ряд: Іван Петрушевич, Філарет Колесса, Осип Кишакевич, Іван Труш, Денис Лук'янович, Микола Івасюк
Відомий вислів французького філософа Ернеста Ренана: «Нація – це щоденний плебісцит». А ще цей мислитель писав: «Нація – це велика солідарність, утворена почуттям жертв, які вже принесено і які є намір принести в майбутньому. Нація вимагає минулого, але в сучасності вона резюмується цілком конкретним фактором: це ясно висловлене бажання продовжити спільне існування».
30 серпня (12 вересня) 1903 року, попри чималі труднощі (у той час українська мова й українська культура в царській Росії зазнавала значних утисків!), відбулося урочисте відкриття пам’ятника Котляревському в Полтаві. Ця подія перетворилася на велику національну акцію. На неї приїхали відомі представники української інтелігенції: Христина Алчевська, Микола Аркас, Дмитро Багалій, Сергій Єфремов, Михайло Коцюбинський, Микола Лисенко, Панас Мирний, Микола Міхновський, Олександр Олесь, Олена Пчілка, Василь Стефаник, Кирило Студинський, Леся Українка, Гнат Хоткевич та інші. Котляревський начебто «зібрав» свідомих українців на своєрідний «плебісцит».
Є один воїн, який тривалий час воював на Донбасі і який вивчив на пам’ять «Енеїду» Котляревського. Цей твір надихав і надихає його. Зрештою, Котляревському довелося повоювати з турками. І в «Енеїді» можна знайти чимало військової героїки. Ще варто згадати популярний у Польщі музичний гурт «Еней», створений нащадками українців, що були переселені під час операції «Вісла». Для творців цього гурту головний герой «Енеїди» Котляревського є символом поневірянь наших одноплемінників, яких переселили на чужі землі. До речі, гурт «Еней» має пісню «Білі тополі» про війну на Донбасі.
Так, у XVIII столітті на теренах Східної Європи виросла нова імперія, котра почала іменуватися Російською. Ця імперія, взявши етнонім від русинів-українців, намагалася також перейняти їхню культуру. У цій справі імперській владі допомагали українські інтелектуали. Тоді здійснювалася експансія культурних діячів з українським корінням на терени Росії. Зрештою, так було і в пізніші часи.
Російська культура, стаючи імперською, все більше протистояла «природній» культурі України. Українці опинилися в непростій ситуації – вони могли стати «органічною» частиною імперії, в тому числі і в сенсі культурному, зберігши лише деякі регіональні особливості; а могли піти шляхом відокремлення, творячи культуру на простонародній основі, ігноруючи свою давню культуру, яка опинилася на службі імперії.
1798 рік, коли побачили світ перші частини «Енеїди» Котляревського, став не лише роком народження нової української літератури. Він дав старт для початку соціокультурного конфлікту між імперською Росією та «провінційною» Україною. Котляревський створив «матрицю» для нової української літератури, яка відкидала елітарність, апелюючи до народності й «природності». Провінційність, простонародність, «природність» – це була її зброя у протистоянні імперській культурі. Саме це допомагало їй зберегтися. Як і допомагало зберегти український народ від імперської асиміляції.
Котляревський (хай, можливо, несвідомо) кинув культурний виклик Російській імперії. У перспективі це дало результати. І за це його варто поцінувати.