HERD 1: FLASH, LUNA, MARY, FREA, AMIR
HERD 2: 2 MARES, 2 FOANS
HERD 2: INCA, ALMA, VIDA, WAKAN
UBICACIÓN: PINTOPIA
LA MANADA 1: 2 CASTRADOS Y 3 YEGUAS
LÍDER (CASTRADO): FLASH
LA MANADA 1: FLASH, LUNA, MARY, FREA, AMIR
LA MANADA 2: 2 YEGUAS, 2 CRÍAS DE YEGUA
LÍDER (YEGUA): INCA
LA MANADA 2: INCA, ALMA, VIDA, WAKAN
Let go of the agenda and allow things to happen naturally, introducing exercises only when the moment seems right.
Soltar la agenda y dejar que las cosas sucedan de manera natural, introduciendo ejercicios solo cuando el momento parezca oportuno,
I was prioritizing emotional harmony, but I lost sight of the structure of the space. It’s not enough for the environment to feel calm; I need to notice whether the space is still shared or if the interaction is beginning to be mainly directed by the horse.
I chose to leave for safety. Before that, Frea showed behaviors of blocking access and regulating the space between me and the group. At that moment, the dynamic no longer felt balanced to me.
Frea seemed to be organizing hierarchy. When she calmed down without changing her position or her influence over the space, the dynamic did not feel fully released. The shift felt more like a pause than a real transformation of the pattern.
It is better to recognize changes in social dynamics at an early stage, not only when they become visible or intense.
It was good to try to understand Frea, but I can also do so without giving up my place or losing sight of the structure of the group in the space.
Leaving for safety was appropriate, but it’s important to observe how and when I leave, because that also becomes part of the dynamic that is established.
Yo estaba priorizando la armonía emocional, pero se me escapó la estructura del espacio. No basta con que el ambiente esté tranquilo; necesito notar si el espacio sigue siendo compartido o si la interacción empieza a ser dirigida principalmente por el caballo.
Elegí irme por seguridad. Antes de eso, Frea mostró conductas de bloqueo de acceso y regulación del espacio entre mí y el grupo. En ese momento, la dinámica dejó de sentirse equilibrada para mí.
Frea parecía estar organizando jerarquía. Cuando se calmó sin cambiar su posición ni su influencia sobre el espacio, la dinámica no se sintió completamente liberada. El cambio fue más una pausa que una transformación real del patrón.
Es mejor reconocer los cambios de dinámica social en su fase inicial, no solo cuando se vuelven visibles o intensos.
Estuvo bien intentar entender a Frea, pero también puedo hacerlo sin ceder mi lugar y sin perder de vista la estructura del grupo en el espacio.
Retirarme por seguridad fue adecuado, pero es importante observar cómo y cuándo me retiro, porque eso también forma parte de la dinámica que se establece.
When I arrived at the field where the herd was, they immediately came toward me, which surprised me, since it had been a long time since they had done that. Frea was in front, followed by Amir, Flash, and all the others. I quickly left my things by the tree and went to meet Frea. I greeted her, and she stayed with me for a while, as if connecting and testing me. Then she became a bit pushy, pawing the ground with one front leg, which I didn’t fully understand. When I tried to move away from her to greet the others, she stepped in front of me and wouldn’t let me pass; she even drove Amir away from me. That’s when I realized something wasn’t quite right. I chose to stop and stay with Frea, trying to understand what was going on with her. Even so, the group stayed close to me, and for a moment Frea relaxed. Flash was very close, but didn’t come up to greet me. There was a moment when I sang “S’ Wonderful” to them. I had come feeling very happy, after a beautiful closing in my previous work with the horses at the other field. After a while, Mary also came closer; she was calm. Luna was farther away, with her ears back. When Frea sensed that Mary wanted to come closer to me, she once again placed herself between me and the herd and began to push me away. She would come toward me, bring her body close, and then turn, as if threatening to kick. I’m not entirely sure, but I didn’t want to take the risk—I didn’t trust her. When I saw that she really didn’t want me there, I decided to leave and give them space.
The mothers and their young were peacefully eating in a beautiful patch of green grass, alongside the sheep, who were also with their young. Everything was calm. I entered quietly and simply stayed present. Then some neighbor’s dogs appeared, and Alma came to see what was happening. That put the other animals on alert: Inca also came over, and Vida came galloping in, which even made the sheep start running. I signaled to Vida with my hand to calm down, and she responded; the sheep did as well. But Alma went down an internal path that led to the corral, and all the horses followed her. So I went too and found them inside. I stayed with them for a little while as they waited for their food, and once they started eating, I left.
Cuando llegué al campo donde estaba la manada, vinieron inmediatamente hacia mí, lo que me sorprendió, pues hacía mucho tiempo que no lo hacían. Frea iba adelante, seguida de Amir, Flash y todos los demás. Dejé mis cosas en el árbol rápidamente y fui a encontrarme con Frea. La saludé y ella estuvo un rato conmigo, como conectando y queriendo probarme. Luego se puso un poco impertinente, pisando con una pata delantera, lo que no entendí muy bien. Al intentar alejarme de ella para ir a saludar a los otros, se puso delante de mí y no me dejó pasar; incluso expulsó a Amir de cerca mío. Entonces noté que algo no estaba del todo bien. Decidí detenerme y quedarme con Frea, intentando entender qué le pasaba. A pesar de eso, el grupo se quedó cerca de mí y, por un momento, Frea se relajó. Flash estuvo muy cerca, pero no vino a saludarme. Hubo un momento en que les canté “S’ Wonderful”. Yo venía muy feliz, después de un lindo cierre en el trabajo anterior con los caballos del otro campo. Al rato, Mary también se acercó; estaba tranquila. Luna estaba lejos, con las orejas hacia atrás. Cuando Frea sintió que Mary quería acercarse más a mí, volvió a interponerse entre la manada y yo, y empezó a echarme de allí. Venía hacia mí, acercaba su cuerpo y luego giraba, como si amenazara con patearme. No lo sé con certeza, pero no quise arriesgarme; no confié en ella. Cuando vi que realmente no quería que yo estuviera allí, preferí irme y dejarlos tranquilos.
Las madres y sus crías estaban comiendo tranquilas en un lindo pasto verde, acompañadas de las ovejas, que también estaban con sus crías. Todo estaba en calma. Entré despacio y me quedé simplemente presente. Luego aparecieron unos perros del vecino y Alma vino a ver qué estaba pasando. Con eso, los otros animales se pusieron en alerta: Inca también se acercó y Vida vino galopando, lo que hizo que hasta las ovejas corrieran. Le hice una señal con la mano a Vida para que se calmara y me hizo caso; las ovejas también respondieron. Pero Alma entró por un camino interno que daba al corral, y todos los caballos la siguieron. Entonces fui también y los encontré adentro. Me quedé con ellos un ratito mientras esperaban su comida y, cuando empezaron a comer, me fui.