UBICACIÓN: AYUNKAWELL
LA MANADA: SOFIE (YEGUA) Y BOSTON (CASTRADO)
LÍDER (DOMINANTE): BOSTON
Let go of the agenda and allow things to happen naturally, introducing exercises only when the moment seems right.
Soltar la agenda y dejar que las cosas sucedieran de manera natural, introduciendo los ejercicios solo cuando el momento parezca oportuno,
I noticed that Boston was calmer when I introduced the carrots. Also, when I entered the field to show him where they were, although he came to get them from me, he did not do so aggressively. I think that he seemed to be thinking, exploring, and trying to understand me.
I would like to improve in clearly distinguishing between moments of free connection and moments of intentional play.
I also noticed that by letting go of the agenda and allowing things to happen naturally, introducing exercises only when the moment seemed right, we actually ended up having more time to practice.
Noté que Boston estaba más calmado cuando introduje las zanahorias. Además, cuando entré en el campo para mostrarle dónde estaban, aunque él vino a buscarlas en mí, no lo hizo de forma agresiva. Creo que él estaba como pensando, explorando, intentando entenderme.
Me gustaría mejorar en distinguir claramente entre los momentos de conexión libre y los momentos de juego intencional.
Noté también que al soltar la agenda y dejar que las cosas sucedieran de manera natural, introduciendo los ejercicios solo cuando el momento parecía oportuno, en realidad tuvimos más tiempo para practicar.
When I arrived, I went over to greet both of them, and they responded with a strong presence and a kind of “I want more” attitude, but I left them to come back later, after my work with Michaela.
Later, when I returned, they had settled into a resting position in the shade. There wasn’t much more shade in the field, so very gently I approached with my chair to sit near them. They moved a little, but they didn’t seem bothered. So I sat down and started reading. But then Sofie stomped her hind leg a few times, and I decided to leave. I went to the other side of the field, where there was another shaded spot, farther away.
Later, the female cat (Leche) came to keep me company, and I spent some time playing with her. The horses were still resting in the same place. It took them a while to wake up, and they eventually came by me; Sofie wanted to approach, but Boston moved her away. They were doing their own thing and didn’t give me much attention. So I decided to move my chair to the other shaded area, and I also decided to place the empty bucket in the center of the field to see what would happen. After a while, Sofie headed toward it, and I asked her to move away. She accepted. At that moment, Boston also moved her and came toward my chair; he greeted me, but then, when I stood up, he tried to knock over my chair, but he couldn’t. I asked him to leave, and he did. Boston never went to the bucket. Sofie tried once more time, but from a distance; just by me standing up, she backed off and changed her mind. So I removed the bucket and left the field. I wanted to try the exercise of introducing the reed from the fence and practice with the carrots.
It was very difficult to get them to come toward me. They approached, but they didn’t respond to my cues to come closer. Finally, I decided to toss a couple of carrots to see if they would come, and Boston immediately did, already in an invasive way, stretching his head toward me in search of food. I practiced having him return to neutral, and then I gave him a carrot. Other times, the carrot would fall inside the field, and I would step in and try to show him where it was, but he didn’t understand; he would come looking for it on me instead. Sofie managed to eat one that had fallen on the ground, but I focused on the exercise with Boston. I noticed he was calmer that day, and I also practiced asking him to move away so I could toss him a carrot, but he didn’t understand that either. He looked at me with a doubtful expression, with gentle eyes. So I ended the session for that day.
Cuando llegué, los pasé a saludar a los dos y ellos respondieron con bastante presencia y con gusto de “quiero más”, pero los dejé para volver más tarde, luego de mi trabajo con Michaela.
Más tarde, cuando volví, ellos se habían puesto en posición de dormir en la sombra. No había mucha más sombra en el campo, así que bien piano me acerqué con mi silla para sentarme cerca de ellos. Ellos se movieron un poquito, pero no se veían molestos. Así que me senté y me puse a leer. Pero luego Sofie dio unas pisadas fuertes con la pata trasera y decidí irme. Me fui hacia el otro lado del campo, donde había otra sombra, lejos.
Más tarde apareció la gatita (Leche) a acompañarme y estuve jugando con ella. Los caballos seguían descansando en el mismo lugar. Tardaron un poco en despertarse y pasaron por mí; Sofie quería venir, pero Boston la movió. Ellos estaban en lo suyo, no me dieron mucha atención. Yo entonces decidí mover mi silla para la otra sombra, y también decidí poner el canasto vacío al centro del campo a ver qué pasaba. Luego de un rato, Sofie fue en dirección a él y le pedí que se moviera. Ella aceptó. En ese momento, Boston la movió también y vino hacia mi silla; me saludó, pero después, cuando me paré, él intentó derrumbar mi silla, pero no pudo. Yo pedí que se fuera y él se fue. Boston no fue ninguna vez al canasto. Sofie intentó una vez más, pero de lejos; solo con levantarme, ella ya se retiró, cambiando de idea. Así que tiré el canasto del centro y salí del campo. Quería intentar el ejercicio de introducir el bastón desde la cerca y practicar con las zanahorias.
Me costó mucho hacerlos venir hacia mí. Se aproximaron, pero no respondían a mis llamados de venir a mí. Por último, decidí lanzar un par de zanahorias a ver si venían, e inmediatamente Boston vino y ya vino invasivo, estirando su cabeza hacia mí en busca de comida. Practiqué con él que volviera a su centro y luego le di una zanahoria. Otras veces la zanahoria caía dentro del campo y yo entraba en el campo e intentaba mostrarle dónde estaba, pero él no lo entendía: venía a buscarla en mí. Sofie logró comer una también que había caído en el piso, pero me concentré en el ejercicio con Boston. Lo noté más calmo ese día y practiqué también pedirle que se fuera para lanzarle una zanahoria, pero no lo comprendía tampoco. Me miraba con aire de duda, con ojos tiernos. Así que di por terminada la sesión por ese día.