UBICACIÓN: AYUNKAWELL
LA MANADA: SOFIE (YEGUA) Y BOSTON (CASTRADO)
LÍDER (DOMINANTE): BOSTON
Stay calm and confident, even if afraid. Move slowly and show that I choose to move, not that I’m being displaced.
Quedarme calmada y confiada, incluso si tengo miedo. Moverme despacio y mostrar que elijo moverme, no que estoy siendo desplazada.
I felt that Boston didn’t try to threaten me, as I was more confident, determined, and moving calmly.
Sentí que Boston no intentó amenazarme, ya que yo estaba más confiada, decidida y moviéndome con calma.
I crossed the field to sit in the shade, away from the water. As I sat, they noticed me. Sofie seemed uncomfortable, making strange movements with her head and body. Then, Boston approached. I stayed seated, focused on staying calm. He got close, sniffed me, and when he tried to bite my shoe, I calmly stood and moved to another spot. They followed me. Boston tried again, but I pulled my foot away. They then settled and ate nearby. I liked having them close and wanted to stay, but when Boston turned his back to me, I didn’t want to risk staying behind him. I moved again, and they didn’t follow this time.
I was able to look more at them instead of freezing.
Cruzé el campo para sentarme a la sombra, lejos del agua. Al sentarme, me notaron. Sofie parecía incómoda, haciendo movimientos extraños con su cabeza y cuerpo. Luego, Boston se acercó. Me quedé sentada, concentrada en mantenerme calmada. Se acercó, me olió, y cuando intentó morder mi zapato, me levanté tranquilamente y me moví a otro lugar. Me siguieron. Boston intentó de nuevo, pero retiré el pie. Luego, se acomodaron y comieron cerca. Me gustó tenerlos cerca y quería quedarme, pero cuando Boston me dio la espalda, no quería arriesgarme a quedarme detrás de él. Me moví de nuevo, y esta vez no me siguieron.
Pude mirarlos más en lugar de congelarme.