UBICACIÓN: AYUNKAWELL
LA MANADA: SOFIE (YEGUA) Y BOSTON (CASTRADO)
LÍDER (DOMINANTE): BOSTON
Let go even more of any expectation to move forward. Simply be myself in the space, without seeking connection, yet without closing myself. Continue to hold my intention and direction, without pushing or imposing—more an inner quality than an outward, deliberate action. Allow “being with them” to become so natural that I barely notice it. Stay attentive in case they are inviting me to something.
Aflojar aún más cualquier expectativa de avanzar. Simplemente ser yo misma en el espacio, sin buscar la conexión, pero sin cerrarme a ella. Seguir transmitiendo mi intención y dirección, sin empujar ni imponer: más una cualidad interna que una acción externa deliberada. Permitir que “estar con ellos” se vuelva algo tan natural que ni siquiera lo note. Estar atenta por si me están invitando a algo.
I believe Sofie’s tossing her head upward repeatedly meant she was asking me for a clearer signal or some additional encouragement to make the decision to move. It was as if she had already done her part taking a risk and deliberately coming toward me, Boston had yielded space, and now she was waiting for me to communicate more clearly.
That day, Boston gave me space three times, and Sofie not only showed strong interest in being with me, but did so through concrete actions. One of the changes I made was not following them when Boston moved Sofie away, but instead waiting for them to come to me. Maybe that’s the key to Boston yielding space: showing him that I acknowledge and respect his role as a leader..
My presence acted as an emotional mirror for them, triggering their internal conflicts. In Sofie, this was especially noticeable in her side-to-side head tossing. She wanted to be with me, but at the same time, she didn’t want to risk her bond with Boston. Boston, for his part, seemed divided between maintaining his leadership role and connecting with me.
Creo que las cabezadas frenéticas de Sofie significaban que ella me estaba pidiendo una señal más clara o un estímulo adicional para decidirse a moverse. Era como si ella ya hubiera hecho su parte, arriesgándose y viniendo deliberadamente hacia mí, Boston había cedido espacio, y ahora esperaba que yo me comunicara con mayor claridad.
Ese día Boston me cedió espacio tres veces, y Sofie no solo mostró mucho interés en estar conmigo, sino que lo hizo con acciones concretas. Uno de los cambios que hice fue no seguirlos cuando Boston desplazaba a Sofie, sino esperar a que ellos vinieran a mí. Tal vez esa sea la clave para que Boston me ceda espacio: mostrarle que reconozco y respeto su rol como líder.
Mi presencia actuaba como un espejo emocional para ellos, activando sus conflictos internos. En Sofie, eso se notaba especialmente en sus sacudidas de cabeza hacia los lados. Ella quería estar conmigo, pero a la vez no quería arriesgar su vínculo con Boston. Boston, por su parte, parecía dividido entre mantener su rol de líder y conectar conmigo.
I arrived and went to greet them, but they didn’t respond to the greeting. Still, I softly ran my hand over each of them, without insisting, and then stayed among them, accompanying them for about ten minutes, until Boston moved Sofie toward the back of the paddock. I stepped out for a moment, and when I came back in, he moved her again upon seeing me. The two of them stayed together, away from me, for about fifteen more minutes. I remained still, standing in the middle of the grass.
Dynamic 1: Still standing in the center of the paddock, Boston came toward me and passed by without looking or stopping, as if yielding space to me. Sofie followed behind, shaking her head vigorously, showing tension. She approached cautiously, sniffed my hand from a slight distance, then passed very close to me—almost as if trying to take my place. It felt more like a test of rank or a social statement of her position. Then she chased Théo, the dog who was behind me, and walked away along a different path than the one Boston had taken.
Shortly after, Boston came back toward me, and we had just begun to connect when Sofie returned from another direction and passed close to us. Seeing her, Boston withdrew again to where he had been before. Sofie remained standing at a distance, looking ahead, though she kept turning her head from time to time to glance at me. When I started to approach, she shook her head again, sniffed my hand, but didn’t follow me right away when I invited her. I waited, and then she came closer, but didn’t stop; she walked past me and ended up going back to Boston, who actively moved her away from me.
Dynamic 2: After they walked away, I stayed about ten more minutes walking calmly through the paddock, not approaching them but staying connected. At an unexpected moment, Sofie came alone from the far end of the pasture, her head slightly lowered, and stopped about two meters away from me. I greeted her calmly, she let me pet her, and seemed relaxed. I asked her what she wanted to do, offered a couple of options, but she didn’t move. So I said, “Well, if we don’t know, we’re fine just like this,” and we simply stayed together. Then Boston came too, walking slowly, not looking at us, and gave a subtle head shake before positioning himself to the side, yielding space to me for the second time that day. While I was petting Sofie, she began to show discomfort. I took a deep breath to release tension, and she looked at me and released a breath through her nose too. Everything was going well, but when I moved in front of her, she stomped with a hind leg, and did it again when I returned to her side. I gave her space.
When I invited her to go toward Boston, she began to toss her head upward repeatedly. I tried to interpret her, but she continued stomping at times and tossing her head frantically. I stood between them to observe more closely. I moved to see if her signals changed—stepping forward and back—but her gestures remained the same. I moved away and invited them from a distance. Sofie hesitated, looked from side to side, and each time I took a step, she responded with another strong stomp. At one point, both Boston and Sofie seemed sleepy, so I stood like them, closed my eyes, and entered stillness. I felt that in that moment, we were one: connected and calm. Then Sofie stomped again. Even though everything seemed calm, she started tossing her head upward again, frenetically. I turned my back to them, inviting them to follow me. Sofie kept tossing her head. I couldn’t understand her. I walked toward the shade, and she looked at me, tossed her head again, turned in my direction—giving her back to Boston—and kept tossing her head over and over.
Eventually, she went back to Boston, still tossing her head. He moved her away, and she returned to me and stayed by my side. Boston turned his back for the third time. I stood for a while observing them. Sofie continued with strong stomps and persistent head tossing. I approached again to try and understand her, but found no clear answer. She seemed to give up and began to graze. I approached Boston without touching him. Then Sofie came close to him too, and he gently moved her away, and they stayed together.
Before leaving, I connected briefly with Boston at the fence. He was drinking water and had something in his eye; I removed it, and he thanked me by resting his head on my shoulder. Then he started playing with the water with his head, and it was lovely to see him loosen up. Sofie, who was nearby, looked at us for a moment and then walked away. To end the day, I took them to the paddock, and Boston let me put the halter on him for the first time.
Llegué y fui a saludarlos, pero no quisieron responder al saludo. Aun así, pasé la mano suavemente por cada uno, sin insistir, y luego estuve entre ellos, acompañándolos durante unos diez minutos, hasta que Boston movió a Sofie hacia el fondo del corral. Salí un momento y, al volver a entrar, al verme, él volvió a moverla, y los dos se mantuvieron juntos, alejados de mí, durante unos quince minutos más. Me quedé quieta en el centro del pasto, en
Dinámica 1: Aún parada en el centro del corral, Boston se acercó y pasó por mi lado sin mirarme ni detenerse, como si me cediera espacio. Detrás venía Sofie, que sacudía la cabeza con fuerza, mostrando tensión; se aproximó con cautela, olfateó mi mano a cierta distancia y luego pasó muy cerca de mí, como si quisiera ocupar mi lugar, en lo que pareció más un testeo de rango o una afirmación social de su posición. Después espantó a Théo, el perro que estaba detrás de mí, y se alejó por otro camino, distinto al que tomó Boston. Poco después, Boston volvió hacia mí, y estábamos empezando a conectarnos cuando Sofie regresó por otro lado y pasó cerca de nosotros; al verla, Boston se retiró nuevamente a donde estaba antes. Ella se quedó parada a cierta distancia, mirando hacia adelante, aunque giraba la cabeza de vez en cuando para mirarme. Cuando me estava acercando, volvió a sacudir la cabeza, olfateó mi mano, pero no me siguió de inmediato cuando la invité. La esperé, y entonces vino, se acercó, pero no se detuvo; pasó de largo y terminó volviendo con Boston, quien la alejó activamente de mí.
Dinámica 2: Después de que se alejaron, me quedé unos diez minutos más caminando tranquilamente por el corral, sin acercarme a ellos pero manteniéndome conectada. En un momento inesperado, Sofie vino sola desde el fondo del pasto, con la cabeza algo baja, y se detuvo a unos dos metros de mí. La recibí con calma, se dejó acariciar y parecía estar tranquila. Le pregunté qué quería hacer, le ofrecí un par de opciones, pero no se movió, así que le dije: “Bueno, si no lo sabemos, igual estamos bien así”, y simplemente permanecimos juntas. Entonces Boston vino también, caminando lentamente, sin mirarnos, e hizo una leve sacudida de cabeza antes de posicionarse a un costado, cediéndome espacio por segunda vez ese día. Mientras acariciaba a Sofie, ella comenzó a mostrar incomodidad. Respiré profundo, soltando tensión, y ella me miró y también soltó por la nariz. Todo iba bien, pero cuando me puse frente a ella, pisó fuerte con la pata trasera, y volvió a hacerlo cuando regresé a su costado. Le di espacio. Cuando la invité a ir hacia Boston, comenzó a mover la cabeza hacia arriba insistentemente. Intenté interpretarla, pero seguía con pisadas fuertes a veces y moviendo la cabeza frenéticamente. Me paré entre ellos para observar mejor. Me moví para ver si sus gestos cambiaban: avanzaba y retrocedía, pero sus señales continuaban. Me alejé y los invité desde la distancia. Sofie dudaba, miraba a un lado y al otro, y cada vez que yo daba un paso, ella respondía con otra pisada fuerte. En un momento, Boston y ella parecían somnolientos, así que me paré como ellos, cerré los ojos y entré en quietud. Sentí que en ese momento éramos uno: conectados y tranquilos. Luego Sofie volvió a pisar fuerte. Aunque todo parecía calmo, empezó nuevamente a mover la cabeza hacia arriba, frenéticamente. Les di la espalda, invitándolos a seguirme. Sofie seguía con las cabezadas. Yo, sin entenderla. Caminé hacia la sombra, y ella me miró, hizo otra cabezada. Giró en mi dirección, dándole la espalda a Boston, y volvió a elevar la cabeza una y otra vez. Finalmente, volvió hacia Boston, aunque seguía con las cabezadas. Él la desplazó y ella volvió de nuevo hacia mí y se quedó a mi lado. Boston dio la espalda por tercera vez. Me quedé un rato observándolos. Sofie seguía con las pisadas fuertes y el movimiento insistente de cabeza. Me acerqué de nuevo para ver si podía entenderla, pero no encontré respuesta. Pareció rendirse, y comenzó a comer. Me acerqué a Boston sin tocarlo. Luego Sofie también se acercó a él, y él la desplazó suavemente, quedando los dos juntos.
Antes de irme, me conecté un momento con Boston desde la cerca. Él estaba tomando agua y tenía algo en el ojo; se lo saqué, y me agradeció apoyando su cabeza en mi hombro. Luego empezó a jugar con el agua con la cabeza, y fue lindo verlo soltarse. Sofie, que estaba cerca, nos miró un rato y luego se retiró. Para cerrar el día, los llevé al corral y Boston me dejó ponerle el cabezal por primera vez.