Русский язык

Даты проведения Всероссийской олимпиады школьников по предмету русский язык:


Забытые буквы

В алфавите, который изучают школьники в первом классе, 33 буквы. А в древней кириллице — азбуке, составленной в середине IX века Кириллом и Мефодием, их было гораздо больше — целых 46. Братья-монахи, уроженцы греческого города Солуни (ныне Салоники), взяли за основу своей азбуки греческие буквы и приспособили их к звукам славянских языков, один из которых стал русским.

Куда же пропали 13 букв? Их украло время. По мере того как славяне, в том числе и русские, осваивали свой язык и свою письменность, многие буквы отпадали за ненадобностью. Одна за другой из алфавита исчезли S (зело), I (и десятичное), Ђ (чье), OY (оук), Ѡ (омега), Ҁ (коппа), Ѣ (ять), Ѧ (малый юс), Ѫ (большой юс), Ѯ (кси), Ѱ (пси), Ѳ (фита) и Ѵ (ижица). Далеко не все буквы уходили мирно, «без боя». С трудом отстоял своё место в алфавите твёрдый знак, но теперь у него «новая работа».

«Теперь не в моде твёрдый...»

Если бы мы каким-то чудом оказались на улице XIX века, то наверняка заметили бы, что на вывесках слова написаны совсем не так, как в наши дни. Например: «Складъ мануфактурныхъ товаровъ», «Чай, сахаръ, кофе», «Торговый домъ братьевъ Альшвангъ», «Ресторанъ ”Посадъ”».

Зачем столько твёрдых знаков? — удивились бы мы. Такой же вопрос задают школьники, читая стихотворение Самуила Яковлевича Маршака «Быль-небылица». В нём старик, встретившийся ребятам в парке, рассказывает, как торговали купцы в старой Москве и, в частности, о купце Багрове, который «гонял до Астрахани по Волге пароходы...»:

На белых вёдрах вдоль бортов,

На каждой их семёрке,

Была фамилия «Багров» —

По букве на ведёрке.

— Тут что-то, дедушка, не так:

Нет буквы для седьмого!

— А вы забыли твёрдый знак! —

Сказал старик сурово. —

Два знака в вашем букваре.

Теперь не в моде твёрдый,

А был в ходу он при царе,

И у Багрова на ведре

Он красовался гордо.

У твёрдого знака было даже имя собственное — «ер». В Толковом словаре живого великорусского языка Владимира Ивановича Даля читаем: «ЕР м. (ъ), тридцатая буква в церковной азбуке, двадцать седьмая в русской; некогда полугласная, ныне твёрдый знак, тупая или безгласная буква». (Мягкий знак в то время назывался «ерь», а буква «ы» — «еры».)

Зачем же были нужны твёрдые знаки, которые сейчас кажутся лишними? По правилам, пришедшим ещё из старославянского языка, «ъ» следовало писать:

● на конце слов мужского рода после согласных (то есть всегда, кроме тех случаев, когда слово заканчивалось гласной, мягким знаком или буквой «й»);

● в некоторых словах-исключениях (обезъяна);

● в качестве разделительного знака между согласным и гласным на границе приставки и корня.

Откуда взялись эти правила? Они очень древние. В древнерусском языке твёрдый и мягкий знаки означали гласные звуки. Как они произносились, точно не известно, но филологи полагают, что было что-то вроде невнятного «о» («ъ») и ещё более невнятного «е» («ь»). При этом существовало правило, что слог может заканчиваться только на гласную. Например, слово «свиток» в древности писалось как «съвитъкъ». Попробуйте его произнести! А поскольку звук «о» делает согласные, стоящие перед ним, твёрдыми, люди стали лениться произносить «ъ». Они захотели сохранить его на письме, чтобы сразу было понятно, что имеется в виду. Например: «Здесь мелъ» или «Здесь мель», «Вот молъ» или «Вот моль». Но потом против этого «пережитка старины» стали выступать многие русские писатели. Им казалось, что в указании на твёрдость согласных звуков нет никакой нужды. Ведь каждому понятно: если не указано, что звук на конце слова мягкий, нужно произносить его твёрдо.

Лев Васильевич Успенский в своей книге «Слово о словах» приводит гневное высказывание Ломоносова в адрес твёрдого знака: «Немой место занял, подобно, как пятое колесо!» Далее автор производит интересные подсчёты. В романе Толстого «Война и мир» в дореволюционном издании насчитывалось 2080 страниц, на каждую из них приходилось в среднем 54—55 твёрдых знаков, то есть во всём тексте — 115 тысяч ненужных букв. Этими знаками можно было бы заполнить более 70 страниц текста. Успенский называет их тысячами «никчёмных бездельников, которые ровно ничему не помогают. И даже мешают…». «Но ведь книги не выпускаются в свет поодиночке, как рукописи, — пишет далее Успенский. — То издание, которое я читаю, вышло из типографии в количестве трёх тысяч штук. И в каждом его экземпляре имелось — хочешь или не хочешь! — по 70 страниц, занятых одними никому не нужными, ровно ничего не означающими твёрдыми знаками. Двести десять тысяч драгоценных книжных страниц, занятых бессмысленной чепухой! Это ли не ужас?»

Желание избавиться от ненужных знаков особенно усилилось в конце XIX — начале XX века. В 1904 году при Отделении рус-ского языка и словесности Академии наук была создана Орфографическая комиссия, перед которой стояла задача упростить русскую письменность, прежде всего для того, чтобы школьникам было легче изучать русский язык. В комиссию вошли самые известные учёные-языковеды тогдашней России. Возглавил её выдающийся русский языковед Филипп Фёдорович Фортунатов. Комиссия попыталась вовсе отказаться от буквы «ъ» и использовать только «ь», при этом отменить написание мягкого знака на конце слов после шипящих, то есть писать «мыш», «ноч», «идёш» и т. д. Этот проект широко обсуждался, но так и не был принят.

И вот 10 октября 1918 года декретом Совнаркома «О введении новой орфографии» твёрдый знак был упразднён. Причём поначалу с ним разделались настолько радикально, что вовсе выкинули из русского алфавита и заменили апострофом. На старых фотографиях можно увидеть вывески, на которых написано: «Осторожно! Крутой под’ём!» или «Об’ект охраняется собаками!» Употребление апострофа в середине слова многим казалось диким. Писатель Иван Алексеевич Бунин даже называл его «чудовищем». Вскоре от апострофа отказались и вернулись к твёрдому знаку.

Исчезновение твёрдого знака из окончания слов вызывало опасение у лингвистов. Они считали, что будет сложнее различать границы слов и в результате тексты станут нечитаемыми. Этого не произошло, твёрдый и мягкий знаки нашли своё место в русском языке.

Теперь для твёрдого знака осталась только одна работа. Он ставится перед «е», «ё», «ю» и «я» в следующих случаях:

● в приставках, оканчивающихся на твёрдый согласный: подъезд, объём, сверхъестественный, волеизъявление;

● в сложных словах, первый корень которых также оканчивается на твёрдый согласный (это слова, начинающиеся на «двух-», «трёх-», «четырёх-»): двухъярусный, четырёхъярдовый;

● в некоторых словах иноязычного происхождения, где встречается то же сочетание — твёрдый согласный и гласные «е», «ё», «ю», «я»: адъютант, инъекция, объект, субъект, панъевропейский.

В перечисленных примерах без твёрдого знака никак нельзя обойтись, потому что гласные «е», «ё», «ю» и «я» обладают свойством смягчать согласный звук, который стоит перед ними, и, если мы хотим, чтобы этот звук оставался твёрдым, нужно отметить это специальным знаком.

Особое правило работает в тех случаях, когда приставки, оканчивающиеся на согласный, оказываются рядом с корнем или с другой приставкой, которые начинаются с буквы «и». Эта буква делает предыдущий согласный звук мягким. Раньше, чтобы подчеркнуть, что приставка заканчивается твёрдой согласной, здесь ставился твёрдый знак.

А что же происходит теперь? Буква «и» стала превращаться в «ы». Таких слов не очень много. Например, «предыдущий» (сравните с причастием «идущий»), «розыск» («искать»), «подытожить» («итог»), «безыскусный» («искусный»), «безыдейный» («идейный»), «безынициативный» («инициативный»), «безынтересный» или «небезынтересный» («интересный»), «сымпровизировать» («импровизировать»), «предыстория» («история»).

Из этого правила есть два исключения: «и» пишется в словах с приставками «меж-» и «сверх-» (межирригационный, сверхизысканный) и в словах с иноязычными приставками и частицами «пан-», «суб-», «транс-», «контр-» и так далее (панисламизм, субинспектор, Трансиордания, контригра).

https://laboratoriya-znaniy.ru/index.php/zanimatelnyj-russkij-yazyk/2642-zabytye-bukvy

Структура ОГЭ по русскому языку

Основной государственный экзамен (ОГЭ) – это экзамен для выпускников 9 классов в средней школе РФ. Сдача ОГЭ необходима для перехода в 10 класс. ОГЭ по русскому – это обязательный экзамен. По большому счету, ОГЭ можно считать генеральной репетицией перед сдачей ЕГЭ.

 

ОГЭ по русскому языку состоит из:

 — Письменной части

 — Устной части

 

Письменная часть ОГЭ

 При работе с билетом школьникам предстоит продемонстрировать свои умения в использовании письменной речи, а также языковые навыки лингвистического, аналитического и классификационного характера, понимание правил грамматики, стилистики, пунктуации и орфографии, умение осуществлять коммуникации с окружающими через письмо. Билет состоит из трех частей, в которых содержатся 15 заданий разного уровня сложности:

 

1. Часть 1. Изложение. Одно задание (1), написание сжатого изложения по прочитанному тексту. Максимум — 7 баллов;

 

2. Часть 2. Вопросы-ответы. 13 заданий (2–14) с выбором одного варианта из предложенных или написанием краткого ответа – числа, последовательности цифр, слова, словосочетания. Максимум – 13 баллов;

 

3. Часть 3. Сочинение-рассуждение. Одно задание (15), написание развернутого аргументированного ответа на один из вопросов. Максимум – 9 баллов.

 

Устная часть ОГЭ (говорение)

 Говорение направлено на выявление коммуникативных навыков школьников. Оно проверит умение вести монолог и диалог, способность читать тексты с интонацией и эмоциональной окраской, а также пересказывать прочитанное, обосновывая свои высказывания.

 

Устная часть состоит из четырех частей, каждая из которых является отдельным заданием:

 

1. Часть 1. Чтение. Чтение научно-публицистического фрагмента. За данную часть можно набрать 2 балла;

 

2. Часть 2. Пересказ. Ученику предстоит пересказать прочитанное, привлекая дополнительную информацию и комментируя свои высказывания. Это задание также может принести 2 балла в вашу копилку;

 

3. Часть 3. Монолог. Монолог на выбранную тему. Он может быть оценен максимум в 2 балла;

 

4. Часть 4. Диалог. Диалог с экзаменатором, который может поставить за ответ до 3 баллов.

 

Отдельно оценивается соблюдение литературных языковых норм при выполнении первого и второго задания – тут можно заработать до 2 баллов. Речевое оформление ответа при работе с заданиями номер три и четыре оценивается еще в 3 балла. Максимум первичных баллов за говорение равен 14.

 

Шкала, по которой производится пересчет баллов за письменную часть экзамена в аттестационные отметки, выглядит следующим образом:

 

— от 0 до 14 баллов – твердая «двойка»;

 

— от 15 до 24 баллов – оценка «три»;

 

— от 25 до 33 баллов – оценка «четыре». При этом хотя бы 4 балла нужно получить за грамотность. В случае, если за грамотность набрано менее 4 баллов, ученику ставится оценка «удовлетворительно»;

 

— от 34 до 39 баллов – отметка «пять». Однако получение пятерки также требует соблюдения определенного условия: если за грамотность ученику было выставлено менее 6 баллов, он получает «четверку».

 

При распределении учеников в профильные лингвистические классы преимущество будет у ребят, которые наберут за письменную часть работы 31 балл и выше.

 

На ОГЭ ученики смогут использовать предоставленный им в аудитории орфографический словарь. На этом перечень предметов, разрешенных на экзамене по русскому языку, заканчивается. Не берите с собой смартфоны, заметки с правилами и исключениями, не пытайтесь пронести гарнитуру или мини-наушники, надеясь обмануть наблюдателей и списать. Любые противоправные действия приведут лишь к одному итогу – удалению из класса и двойке за ОГЭ.

 

При подготовке к ОГЭ по русскому языку:

 

— Повторите и отработайте все правила и исключения, встречающиеся в школьной программе русского языка;

 

— Отточите применение языковых норм путем регулярного написания диктантов и изложений. При написании изложений засекайте время, чтобы научить себя в отведенное время выбирать тезисы и кратко их записывать на черновике;

 

— Напишите 10-15 сочинений на темы, предлагаемые в КИМах прошлых лет. Помните – комиссия в первую очередь оценивает понимание темы и умение писать, не отвлекаясь от авторской мысли;

 

— Посмотрите интересные программы, почитайте публикации о жизни и деятельности Юрия Гагарина, Циолковского, Пирогова, а также других знаменитых художников, писателей и ученых. Пересказывайте прочитанное родителям и друзьям, чтобы отработать навык красивой и грамотной устной речи;

 

— Регулярно читайте художественные и публицистические тексты вслух, работая с интонацией и ударениями.

 


Структура ЕГЭ по русскому языку


Результаты ЕГЭ по русскому языку обязательны при поступлении в вузы на каждое направление подготовки (специальность).

 

На выполнение экзаменационной работы отводится 3,5 часа (210 минут).

 

Каждый вариант экзаменационной работы состоит из двух частей и включает в себя 26 заданий, различающихся формой и уровнем сложности.

 

Часть 1 содержит 25 заданий с кратким ответом. В экзаменационной работе предложены следующие разновидности заданий с кратким ответом:

 

— задания открытого типа, на запись самостоятельно сформулированного правильного ответа;

— задания на выбор и запись одного правильного ответа из предложенного перечня ответов.

 

Ответ на задания части 1 даётся соответствующей записью в виде цифры (числа) или слова (нескольких слов), последовательности цифр (чисел), записанных без пробелов, запятых и других дополнительных символов.

 

Часть 2 содержит 1 задание открытого типа с развёрнутым ответом (сочинение), проверяющее умение создавать собственное высказывание на основе прочитанного текста.

 

Структура ЕГЭ по русскому языку:

 

Задания 1-3 связаны с пониманием текста. Для успешного выполнения этих заданий следует сначала проанализировать текст, подумать, какая информация является главной, а какая — второстепенной, найти причинно-следственные связи.

 

Задание 4 проверяет орфоэпические нормы (ударения). Распечатайте себе список и читайте, или скачайте аудио вариант и слушайте, подготовиться к нему за вечер не удастся, поэтому рекомендуем регулярно уделять ему по 5-10 минут.

 

Задание 5 – паронимы. Заучиваем списки паронимов, смотрим закономерности (например, суффиксы -чив-, -лив- относятся к человеку) и практикуемся.

 

Задания 6 и 7 включают достаточно большой объем информации, которую нужно выучить. В этих заданиях тоже есть свои закономерности.

 

Задания 8-14 связаны с орфографией (это корни, приставки, суффиксы и окончания). Здесь нет ничего трудного, просто учим правила и исключения к ним, обращаем внимание на капканы. Если, например, в задании на приставки часто пишут слова с не (несговорчивый), в таких словах легко ошибиться, ведь после с стоит звонкая согласная, но стоит только отбросить приставку не и все становится легко.

 

Задания 15-19 посвящены пунктуации (15- простые предложения с однородными членами и ССП, 16-обособленные члены предложения, 17 – вводные слова, 18-СПП, 19- сложные предложения с разными видами связей).

 

Задание 20 посвящено лексическим нормам языка.

 

Задания 21-25 — это анализ текста (это стили, типы, средства выразительности) Когда вы закончите делать теоретическую часть, приступайте к сочинению.

 

Задание 26 – сочинение. Напишите на черновик план, потом распишите каждый пункт план согласно рекомендованному алгоритму, в конце оформите Ваше сочинение, написав введение и заключение и, наконец, перепишите в чистовик.

 


А если неологизмы при этом связаны с интернетом — ждите, что их придётся употреблять часто, если не ежедневно. И если с устной речью проблемы вряд ли возникут (всё же могут произнести слово «хештег?»), то на письме со всех сторон выскакивают дефисы, путаница с буквами «е» и «э», удвоение согласных (ложное) и много чего ещё.

Подробнее на «Меле»: https://mel.fm/ucheba/fakultativ/7412560-literacy_pic

Сайты для изучения русского языка

Подборка для тех, кто хочет укрепить знание орфографии, пунктуации и других областей языкознания. В нашей статье мы собрали популярные сайты по изучению русского языка, которые будут полезны школьникам и не только.

Грамота.ру

Пожалуй, самый популярный ресурс для тех, кто заинтересован в изучении русского языка. Чаще всего этот справочно-информационный портал используется для быстрой проверки правописания и проверки постановки ударения. Кроме того, на сайте можно изучать теорию — свод правил орфографии и пунктуации — и выполнять задания на усвоение материала. 

Орфограммка

Сервис, позволяющий проверять целые тексты на соответствие нормам русского языка. Вы не только увидите конкретные ошибки (они будут выделены цветом), но и правила, связанные с каждой из них, и советы по улучшению текста. 

Текстология

Сайт по русскому языку с полезной информацией не только для школьников, но и для филологов и лингвистов. Можно изучить все базовые языковые правила и найти много материалов как по русскому, так и по литературе.  

Верные слова

Сайт для обучения русскому языку детей онлайн. Подойдёт для дошкольников и младшеклассников, которых мало привлекает бумажный учебник или скучные прописи. Красочный интерфейс и интерактивная платформа призваны заинтересовать ребёнка и расположить к изучению правописания. Подписка на сайт платная, есть свободный доступ к пробным урокам.  

Интерактивный диктант

Классный ресурс для тех, кто хочет проверить свои силы и оценить уровень грамотности не выходя из дома. Некому начитывать текст? Не беда. Здесь нужно лишь вставлять буквы и знаки препинания в пропуски. 

Каждый месяц к юбилею выдающегося русского писателя или поэта на сайте появляется новый диктант, основанный на произведениях юбиляра. Так, можно узнать, насколько вы грамотны, написав текст к 145-летнему юбилею Бунина или 125-летию со дня рождения Булгакова. 

Сайт о русском языке создан при поддержке Городского методического центра Департамента образования Москвы.

Образование на русском

Несмотря на то что материал по большей части предназначается для иностранных граждан, изучающих русский язык, носители тоже найдут немало пользы. Можно углубить или освежить знания, а также попрактиковаться. Проект курируется Государственным институтом русского языка им. А. С. Пушкина.