Workshops - Demonstration sessions about Digital Tools for data collection, storage, analise, access, distribution or visualization applied to community mapping. One hour or half an hour sessions within the time frame 14h and 17h GTM (exact day and time will be confirmed here at least two weeks before the session). Subscriptions will open as soon as we have day and time confirmed. Virtual room participants (20 max) allowing interaction. Live transmission to through Youtube. Check here what time the workshop will happen at your city.
Oficinas - Sessões de demonstração sobre Ferramentas Digitais para coleta, armazenamento, análise, acesso, distribuição ou visualização de dados aplicadas ao mapeamento de comunidade. Sessão de uma hora dentro do intervalo entre 14h e 17h GTM (dia e hora exatos serão confirmados aqui pelo menos duas semanas antes da sessão). As inscrições serão abertas assim que tivermos o dia e a hora confirmados. Participantes da sala virtual (máximo 20) permitindo interação. Transmissão ao vivo através do Youtube. Confira aqui o horário do workshop em sua cidade.
Talleres - Sesiones de demostración sobre herramientas digitales para la recolección, almacenamiento, análisis, acceso, distribución o visualización de datos aplicados al mapeo comunitario. Sesión de una hora dentro del horario entre 14h y 17h GTM (el día y la hora exactos se confirmarán aquí al menos dos semanas antes de la sesión). Las inscripciones se abrirán tan pronto como tengamos el día y la hora confirmados. Participantes de la sala virtual (20 máx.) que permite la interacción. Transmisión en vivo a través de Youtube. Consulta el horario de los talleres en tu ciudad aquí.
Wille Macel (HOT) - Live language: Portuguese / Idioma ao vivo: Português/ Lenguaje en vivo: Portuguese - 15:05 GTM (12:30 em Brasília) - other cities / outras cidades
The purpose of the Tasking Manager is to divide a large mapping project into smaller tasks that can be completed rapidly and collaboratively, with many people contributing to a collective project goal. The tool shows what needs to be mapped, which areas need to be reviewed and validated for quality assurance and which areas are completed.
O objetivo do Tasking Manager é dividir um grande projeto de mapeamento em tarefas menores que podem ser concluídas rápida e colaborativamente, com muitas pessoas contribuindo para um objetivo coletivo do projeto. A ferramenta mostra o que precisa ser mapeado, quais áreas precisam ser revisadas e validadas para garantir a qualidade e quais estão concluídas.
El Tasking Manager le permite dividir un proyecto de mapeo en tareas más pequeñas que se pueden completar rápidamente con muchas personas trabajando en la misma área general. Muestra qué áreas deben mapearse y qué áreas deben revisarse para garantizar la calidad.
Marcos Rodrigo (Banco Comunitário do Preventório, Rio de Janeiro, Brasil), e Daniel Tygel (Cooperativa de Trabalho em Educação Informação e Tecnologia para a Autogestão - EITA, Rio de Janeiro, Brasil) - Live language: Portuguese / Idioma ao vivo: Portugês / Lenguaje en vivo: Portuges - (12h - 13h em Brasília, other cities / outras cidades check here)
Marcos Rodrigo e Daniel Tygel falarão sobre a experiência e reflexões da comunidade do Morro do Preventório (Niterói, Rio de Janeiro) no mapeamento com o OpenStreetMap, e o aplicativo e funções do "Tô no Mapa", um aplicativo acessível criado para que comunidades, povos tradicionais e agricultores familiares de qualquer bioma brasileiro realizem o automapeamento de seus territórios.
Marcos Rodrigo e Daniel Tygel van a hablar de la experiencia y sobre reflexiones de la comunidad de Morro do Preventório (Rio de Janeiro) sobre el mapeo con OpenStreetMap, y la aplicación y funciones de “to no mapa”, una aplicación accesible creada para comunidades, pueblos tradicionales y agricultores familiares en cualquier bioma brasileño para automaear sus territorios.
Marcos Rodrigo and Daniel Tygel will talk about the experience and reflections of the community of Morro do Preventório (Rio de Janeiro) when mapping with OpenStreetMap, and about the application and functions of the "Tô no Mapa" app, an accessible application created for communities, traditional people and rural family in any Brazilian biome to map their territories themselves.
Vangelis Pitidis (Warwick University) - Live language: English / Idioma ao vivo: Inglês / Lenguaje en vivo: Inglés - Time at other cities / outras cidades,14 - 14:30 (London Time zone) other cities / outras cidades check here.
Field Papers is fundamentally about facilitating the production of printed (web) maps and providing a means to capture data that has been collected in the field. This translates to the creation of multi-page PDFs (intended for varying paper sizes), ideally at high resolution, using map sources and overlays that follow Slippy Map file naming conventions.
O Field Papers visa, fundamentalmente, facilitar a produção de mapas impressos (web) e fornecer um meio de capturar os dados coletados no campo. Isso se traduz na criação de PDFs de várias páginas (destinados a diversos tamanhos de papel), idealmente em alta resolução, usando fontes de mapa e sobreposições que seguem as convenções de nomenclatura de arquivo Slippy Map.
Field Papers se trata fundamentalmente de facilitar la producción de mapas impresos (web) y proporcionar un medio para capturar datos que se han recopilado en el campo. Esto se traduce en la creación de archivos PDF de varias páginas (destinados a diferentes tamaños de papel), idealmente en alta resolución, utilizando fuentes de mapas y superposiciones que siguen las convenciones de nomenclatura de archivos de Slippy Map.
CommuniTECH Social Startup (Salvador, Brazil) & Tiago Marino (UFRRJ/Brazil) - Live language: Portuguese and English / Idioma ao vivo: Português e Ingles / Lenguaje en vivo: Portuguese y Inglés - 3pm to 4pm GTM (12 - 13h em Brasília, other cities / outras cidades check here)
Vicon SAGA allows the collection of occurrence records in various numerical, textual, figurative forms (rudimentary maps and photos, including) and can be uploaded to the system by different medias. It provides means of organizing, treating and presenting them in their taxonomic and territorial contexts, in order to obtain a coordinated knowledge of reality.
O Vicon SAGA permite a coleta de registros de ocorrência sob várias formas numéricas, textuais, figurativas (mapas rudimentares e fotos, inclusive) e serem aportadas ao sistema por diferentes mídias. Fornece meios de organizá-los, tratá-los e apresentá-los em seus contextos taxonômico e territorial, para se obter um conhecimento coordenado da realidade.
Vicon SAGA permite la recopilación de registros de ocurrencias en diversas formas numéricas, textuales, figurativas (mapas y fotos rudimentarias, incluidos) y pueden ser aportados al sistema por diferentes medios. Proporciona un medio para organizarlos, tratarlos y presentarlos en sus contextos taxonómicos y territoriales, con el fin de obtener un conocimiento coordinado de la realidad.
Godwin Yeboah (Warwick University) - Live language: English - 14:00 - 14:30 (London Time zone) other cities / outras cidades check here.
KoBoToolbox, developed by the Harvard Humanitarian Initiative, is an open source suite of tools for data collection and analysis in humanitarian emergencies and other challenging environments that was built to address this gap.
KoBoToolbox, desenvolvido pela Harvard Humanitarian Initiative, é um conjunto de ferramentas de código aberto para coleta e análise de dados em emergências humanitárias e outros ambientes desafiadores que foi criado para resolver essa lacuna.
KoBoToolbox, desarrollado por la Iniciativa Humanitaria de Harvard, es un conjunto de herramientas de código abierto para la recopilación y el análisis de datos en emergencias humanitarias y otros entornos desafiantes que se creó para abordar esta brecha.
Javier Martínez (ITC/ University of Twente) - Live language: English - 15:00 CET (Enschede/Netherlands Time zone) other cities / outras cidades check here.
Maptionnaire Community Engagement Platform is a private plataform that has been used to manage the public participation process in one place. At its core are the map-based tools for designing questionnaires, collecting data, and conveying information. It helps to analyze, collaborate, report, and communicate about your engagement projects and plans with citizens and stakeholders, as well as with your colleagues.
Maptionnaire Community Engagement Platform es una plataforma privada que se ha utilizado para gestionar el proceso de participación pública en un solo lugar. En esencia, están las herramientas basadas en mapas para diseñar cuestionarios, recopilar datos y transmitir información. Ayuda a analizar, colaborar, informar y comunicar sus proyectos y planes de participación con los ciudadanos y las partes interesadas, así como con sus colegas.
Maptionnaire Community Engagement Platform é uma plataforma privada que tem sido usada para gerenciar o processo de participação pública em um só lugar. Em seu núcleo estão as ferramentas baseadas em mapas para elaborar questionários, coletar dados e transmitir informações. Ajuda a analisar, colaborar, relatar e comunicar sobre seus projetos e planos de engajamento com cidadãos e partes interessadas, bem como com seus colegas.
Next workshops (to be scheduled)
Umap; Storymaps; Sapelli; SmartSkeMa; OpenstreetCam; OpenstreetMapAnd, OpenMapKit, Mapillary; Carto, GoogleEarth, Google MyMaps, others.
Have you used this or any other digital tools with vulnerable communities? Can you share your experience?
Please, get in contact with us! We are planning the next round and would love to hear about it!
atricia.brito@ufba.br, P.Ulbrich@warwick.ac.uk, a.m.bustamanteduarte@utwente.nl