I spoke on Trafika Europe Radio with Hunting Party author Agnès Desarthe as part of the podcast's Women in Translation series. (Oct. 2023)
Steve Danziger of Open Letters Monthly interviewed me about One Hundred Twenty-One Days, the Oulipo, and forays into history through translation. (May 2016)
The American Literary Translators' Association published a post about me as part of my 2015 Travel Fellowship. (May 2015)
You can find a chapter my translation of One Hundred Twenty-One Days in The Penguin Book of Oulipo. (Nov. 2020)
I wrote an essay on Michèle Audin for Verbivoracious Press's Oulipo Festschrift. (Oct. 2017)
I translated Michèle Audin's article, "What is the Oulipo?" for Publisher's Weekly. (2016)
"If - A Counterattack" - an experimental translation of Rudyard Kipling's "If" for Drunken Boat. (Oct. 2016)
The Brooklyn Rail's InTranslation blog published the opening chapter of Hunting Party. (Feb. 2015)