[更新 - staff only]
BWV102-1 + BWV072-1
自習資料
(2026年 研究・演奏の対象曲)
■ 何を目指す?→《目標》
■ 身体・発声の準備
(step 1)姿勢を正しく(背骨・首筋まっすぐ)
(step 2)身体をほぐす ... 養生功やストレッチや体操など
(step 3)腹式呼吸 ... ゆっくり奥深く息を吸う、背中まで ≒ 太極拳「含胸抜背」
(step 4)喉仏を下げ 、軟口蓋を上げて声道拡張発声(あくび声、ファルセット)口の構え
(step 5)いろいろな共鳴部位(咽頭腔、口腔、鼻腔 → 図解)を開く
Frederick Husler の発声・共鳴法: 解剖学・機能的な見地に基づき、喉頭(声帯)の筋肉と共鳴腔の連動を科学的にアプローチするメソッド ("Singen: die physische Natur des Stimmorgans ") → 解説
発声法3大流派:上記以外に、ベルカント=美しさと伝統を重視した芸術的アプローチ、チェザリー=合理性と現代的応用
(step 6)滑らかな強弱をつけて声出し(高さと発音は自由):音高と体の構えを対応させて
(step 7)もっとするなら:
リップロール: 唇を閉じて息を吐き、プルプルと振動させる。喉の緊張をほぐす。
ハミング: 口を閉じて「んー」とロングトーンで発声し、鼻の響きを感じる。
腹式呼吸の強化: 息を吸った後、お腹の圧力を保ちながら「スーーー」と一定の速度で吐く。
(日本語なら)五十音の発声: 口を大きく動かし、「い・え・あ・お・う」の順に、鏡を見ながら発声する。
ドイツ語なら19母音、21子音
舌のストレッチ: 喉仏の少し上に親指を当ててマッサージする、または大きく口を開けて舌を出す。
ウォーミングアップ
【合唱用】毎日のウォームアップ練習 講師:古澤利人
https://www.youtube.com/watch?v=x8t-eKhkxQI
5分で準備【厳選】歌う前ウォーミングアップ3選
https://mamechiyo-vocal-studio.com/short-up/#google_vignette
【発声練習パターン①】声のウォーミングアップ「ya~」【合唱/歌】
https://www.yurikanagai.com/2021/12/15/vocalization-practice-variations1/
細かいことは抜き、歌唱・合唱の発声練習パターン・ネタ(小・中・高・合唱部)
https://note.com/cogito1979/n/n0
■ 息と音符
(自習に限らず、効率的な練習手順)
(step 8)曲構造・歌詞の意味理解 ... 全体をどうまとめて滑らかに朗読するか、頭に入れる(放送前の原稿下読みに似ている)
(step 9)息遣い練習 ... よい姿勢・呼吸で歌詞をスムーズに(無音OK)読み、息の流れを作る → 音楽のフレージングを形成
(step 10)歌詞の朗読 ... よい姿勢・呼吸・構え(軟口蓋)・共鳴・発音・強弱で、聴衆に伝わる明瞭な話し方(diction)、シュプレヒコール(Sprechchor)風
(step 11)リズム朗唱 ... よい姿勢・呼吸・構え・共鳴・発音・強弱で楽譜のリズムで朗読(音高はつけず、音形だけで歌うような朗読)
(step 12)音づけ練習 ... よい姿勢・呼吸・構え・共鳴・発音・強弱・楽譜のリズムで音高をつけて歌う(伴奏があるとよい)
(step 13)合唱練習 ... よい姿勢・呼吸・構え・共鳴・発音・強弱・楽譜のリズムで各パートで音高をつけて、合わせて歌う(伴奏つき)
(途中step) 参考演奏を聴く(登録者しか聴けない):
🎧🔊 BWV102-01 (Coro) Herr, deine Augen sehen nach dem Glauben!《主よ、貴方の目は信仰をば見究め給う》 (6:22 - Leusink)
🎧🔊 BWV072-01 (Coro) Alles nur nach Gottes Willen《すべてはただ神の御心のままに》(3:45 - Leusink)
■ 歌詞練習
(step 14) 「ドイツ語発音の森」「同 別館」で発音を理解
日本人は発音に世界一(?)鈍感・無関心 → 英語下手の理由
音符には敏感(♯ の有無が分かる)。ドイツ語発音には世界一鈍感(LとRが区別できない)。
楽典知識は必要なのに、ドイツ語知識は不要なのか?
特に日本人には発音が重要→なぜ大切?(世界一鈍感なのかも)
Cf. 虹の7色を日本語古来の色単語「赤・青」だけで言おうとするようなもの。
《ドイツ語音韻論》は必須知識(特に「舞台発音」の章が役立つ)
「声楽初学者のためのドイツ語発音」も参考に(pdf)
面白ドイツ語と日本語:
Donaudampfschiffahrtselektrizitätenhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft(ドナウ汽船電気事業本工場工事部門下級官吏組合)
Cf. 北方領土隣接地域振興対策根室管内市町連絡協議会会長(←外務省の文書中)
(step 15) ドイツ語の19母音の区別を練習、21子音を確認
IPA発音記号を知る (pdf) ← 結局早道
Interrnational Phonetical Association(国際音声学会)の発音記号
声楽家を目指す教育ではIPAや音声学は必須になっている。(AI回答)
歌うにはIPAや音声学は必須? (AI回答) ← 声楽をやるなら必須
楽典のようなもの。IPA記号は必須知識。カタカナではドイツ語も音符も表せない。
丁寧な解説(日本音響学会誌から)
(step 16) 歌詞テキスト+発音記号+カタカナ+意味 (by ChatGPT)へ
カタカナではドイツ語発音が表せない。(入門の一瞬だけならヒントに):
歌詞を何度もお経リズムで朗読して、丁寧にドイツ語発音に変えて行く。
特に e の発音を区別するように、楽譜の歌詞に以下の独特の記号をつけよう。
[BWV102-1]
Hérr, deinə Aʊgən sēhən nach dēm Glaʊbən. / hɛʁ | ˈdaɪ̯nə ˈaʊ̯ɡn̩ ˈzeːən naːx deːm ˈɡlaʊ̯bn̩ /
Du schlägəst sie, aber sie fühlən's nicht; / duː ˈʃlɛːɡəst ziː | ˈaːbɐ ziː ˈfyːləns nɪçt /
[BWV72-1] 何と、eː も ɛ も全くない!
(step 17) 歌詞ゆっくり朗読 を聴く (by 音声読み上げソフト)
ここまでのステップで自分で発音できるようになっているか確認。
■ 楽譜と音高練習音源
(step 18) 楽譜を開く・印刷
配布楽譜を開く。まだ持っていないなら、以下を開くか、プリントする。
(step 19) パート別 ゆっくり音源(40bpm)
リズム朗読をパート別音源 (by 三鷹バッハ同好会 水谷さん) に合わせてゆっくり発音する。
(step 20) パート別 普通音源(bpm52,80)
やや普通速度のパート別音源 (by 三鷹バッハ同好会 水谷さん) に合わせて、歌うテンポで音高習得。
(step 22) 曲理解を深め、曲想をつける
■ 曲概説
頑固な不信者への警告がテーマ「この世は頑固な不信心者で満ち溢れており、神がどんなに厳しく罰しても、何の役にも立たない」
「バッハの華麗で厳粛な作品の最高の例である」。「バッハ自身もこのカンタータを特に高く評価していたに違いない。... ミサ曲ト短調BWV235(←名演奏!)のキリエとして使った。」
BWV235は、新メンバー2名が合唱団でやりたい曲だったが、難しすぎで止めたそうだ。Kyrieが憐れみを乞う内容(Kyrie)に対し、BWV102は信仰を求める厳しい神という大きな歌詞の違いがあり、演奏表情にも反映される。
器楽的だったBWV103-1との比較では、BWV102-1は流麗で歌唱的。情緒豊か。
交代して現れるパートソロのメリスマがチャレンジ。
or 「主よ、汝の目は信仰を顧るにあらずや」「主よ、あなたの目は信仰をを顧み給う」「主の目は信仰を見たもう」「主よ、汝の目は信ずる者を見守りたもう」から
BWV102-1: 3部分構造で通奏歩み音型。パートソロのメリスマのホモフォニーと峻厳なフーガの構成。「バッハの華麗で厳粛な作品の最高の例である」。「バッハ自身もこのカンタータを特に高く評価していたに違いない。...ミサ曲ト短調BWV235のキリエとして使った。」
part 1 is ornamented homophonic; part 2 is imitative; part 3 is fugal
🎧🔊 単楽章聴取 01 (Coro) Herr, deine Augen sehen nach dem Glauben! (6:22 - Leusink) freier Chorsatz [ Oboe I/II, Violino I/II, Viola, Continuo ] [管弦6部] @ freier Chorsatz
🎧🔊 自習音源(速度可変) by 浜松バッハ研究会様(再掲)
(楽譜付き。PCで時計アイコンのxx%値を変えると速度変化)
曲全体情報 BWV102 Herr, deine Augen sehen nach dem Glauben《主よ、汝の目は信仰を顧るにあらずや》 (A 119) [ excerpts 1 ]
●編成: [ Soli: A T B, Coro: S A T B, Flauto traverso solo, Oboe I/II, Violino I/II, Viola, Continuo ]
●機会: <三位一体後第10日曜日>
●初演: 1726.8.25 @41歳 → 年代順表示
●楽譜:
[BGA] 🎶旧バッハ全集総譜
[NBA] 🎶新バッハ全集総譜
[V+P] 🎶ヴォーカルスコア ← 合唱用
[imslp:パート譜等] ... ← 器楽用
●歌詞:
●解説:
Werner Neumann (1947; 1971) - 序奏シンフォニアと間奏が含まれる。ホモフォニック(和音的)および自由ポリフォニック(多声的)な合唱部分がある。2つのフーガ的な展開があり、楽器がテーマに組み込まれている(一部はオブリガート)。オーボエI、II、弦楽器、通奏低音(B.c.)で構成される。それ以外の場合は、楽器演奏が通常支配的(合唱の包含)。ト短調。
(Richter選集に含まれている)
NBV-AoB - 頑固な不信心者への注意 (注:BWV102 全体への解説; Google 翻訳)
第2楽章には希望の光が見られるものの、バッハはそれをあまり活かしていません。
1725年にカンタータ第3巻の作曲に着手したバッハは、1726年の復活祭に向けて新たな受難曲を作曲するという強い決意にすっかり気を取られていました。2月から聖金曜日まで、彼は従兄弟のヨハン・ルートヴィヒのカンタータに完全に頼りました。しかし、彼の意図した成果は得られず、復活祭にはブラウン作曲のマルコ受難曲が演奏されました。しかし、その後も数ヶ月にわたり、バッハは従兄弟の作品を参考にし続け、自身のカンタータの歌詞をヨハン・ルートヴィヒが書いたことに羨望の眼差しを向けることさえありました。彼はカンタータ「汝、神の眼差しに見ざるを」の歌詞を、ザクセン=マイニンゲン公爵に帰せられる歌詞集から引き出しました。バッハは公爵の宮廷で従兄弟の楽長を務めていました。
この歌集の真髄は、歌詞が2つの異なる聖書からの引用で構成されている点です。1つは冒頭で用いられている旧約聖書からの引用、もう1つは中間で用いられている新約聖書からの引用です。カンタータは2つの楽章から成り、最初の聖書の歌詞に続いてレチタティーヴォとアリアが、2つ目の楽章に続いてアリアとレチタティーヴォが続きます。そしてコラールで幕を閉じます。印象的な冒頭の合唱は、この世は頑固な不信仰者で満ち溢れており、神がどんなに厳しく罰しても、何の役にも立たないという、核心を突いています。三位一体後第10日曜日の説教は、神殿から両替商が追放され、エルサレムが間もなく滅ぼされることについてです。道を踏み外した魂は、まだできるうちに改心するよう求められます。旧約聖書と新約聖書のテキストには、神の立場に関して明確な違いがあります。容赦なく罰を与える神は、後に穏やかで平和を与える神へと変化します。しかし、バッハがこの点をあまり強調しなかったのは注目に値します。カンタータ全体の雰囲気は悲観的で、嘆き悲しむオーボエと軍楽隊のフルートによってさらに強調されています。信者が自らの過ちに気づき、助けを求める最後のコラールでさえ、慰めはほとんど得られません。
google検索
Deep Research による分析 ← 合唱用ヒント
ChatGPT による分析 ← 合唱用ヒント
●🎧参考録音(推奨順)
フェルトホーフェン(動画)★ ←推奨:ヴィブラートなしで滑らかなメリスマと柔らかく大幅な強弱変化に注目!
Netherlands B S / Veldhoven 同上
オランダ・バッハ協会が「All of Bach」のために演奏する「Herr, deine Augen sehen nach dem Glauben」の印象的な冒頭コーラスは、この世は頑固な不信心者で満ち溢れており、神がどんなに厳しく罰しても何の役にも立たないという核心を突いています。三位一体後第10日曜日の説教は、神殿からの両替屋の追放と、エルサレムの差し迫った滅亡についてです。迷える魂は、まだできるうちに改心するよう求められています。 [解説から]
ベルダー(動画)小編成、2F 聖歌隊席
Lutz (スイス バッハ財団)(動画)
#BGA Harnoncourt(旧バッハ全集版総譜動画)
#V+P Harnoncourt(合唱譜動画)← 楽譜スクロール付きだが、ハ音記号
BWV102のGoogle動画検索(←もっと探すには)
🎧🔊 単楽章聴取 01 (Coro) Alles nur nach Gottes Willen (3:45 - Leusink) freier Chorsatz [ Oboe I/II, Violino I/II, Viola, Continuo ] [管弦6部] @ freier Chorsatz
BWV72: 激しく叫ぶ自由合唱♬フーガ。「バッハが1730年代にこの力強い作品をミサ曲ト短調BWV235のグロリアとして書き直した」
🎧🔊 自習用音源(速度可変) by 浜松バッハ研究会(再掲)
(楽譜付き。PCで時計アイコンのxx%値を変えると速度変化)
曲全体情報 BWV072 Alles nur nach Gottes Willen《すべてはただ神の御心のままに》 (A 37) [ excerpts 1 ]
●編成: [ Soli: S A B, Coro: S A T B, Oboe I/II, Violino I/II, Viola, Continuo ]
●機会: <顕現節後第3日曜日>
●初演: 1726.1.27 @40歳 → 年代順表示
●楽譜:
[BGA] 🎶旧バッハ全集総譜
[NBA] 🎶新バッハ全集総譜
[V+P] 🎶ヴォーカルスコア ← 合唱用
[imslp:パート譜等] ... ← 器楽用
●歌詞:
●解説
Werner Neumann (1947; 1971) - 楽器の導入と区分的な間奏を伴う。自由な多声と模倣的な合唱(カノン形式)。自由なダ・カーポ。両端部(合唱の組み込み)では楽器の発展が支配的。中間部ではカノン形式。全体の楽器編成。イ短調。
Bachipedia - (Google 翻訳)
1726年の三位一体後第三日曜日のために作曲されたカンタータBWV 72「Alles nur nach Gottes Willen(神の御心以外すべては)」は、その年の年間サイクルの一部を形成し、曲が進むにつれて様式的に多様化していきます。同時に、この作品の導入部合唱は、1年前に書かれた姉妹曲「Was mein Gott will(我が神の御心は)」(BWV 111)と作曲形式が似ており、特に「Alles(すべて)」という単語の2音符の発声動作が顕著です。私たちのカンタータでは、この合唱はスタッカートの4度跳躍の連続として構成され、すぐに複雑な16分音符のコロラトゥーラで対位法が用いられます。こうして、力強いメッセージとモットーの強力な効力の両方が強調されています。バッハが1730年代にこの力強い作品をト短調ミサ曲 BWV 235 のグロリアとして改作したという事実は、彼の質に対する理解と、作曲における変容の技巧を雄弁に物語っています。
続くアルト・レチタティーヴォは、冒頭楽章の全体的な主張を詳細に探求します。ここでのモットー「Herr, so du willt」(主よ、もし御心ならば)のアリオーソは、1724年に教会暦の同じ日曜日のために作曲されたBWV 73の同名のアリアを彷彿とさせます。しかし、このカンタータでは、初期の作品で支配的な死への備えというテーマではなく、覚醒と癒しへの楽観的な思いが強調されています。
したがって、続くアリアも地上の生活に焦点を当てており、アルトヴォイスによる告白的な「Mit allem, was ich hab und bin, will ich mich Jesu lassen(私の持つもの、私の存在のすべてを、私はイエスに委ねます)」で始まり、それがヴァイオリンの名手による二重奏へと繋がっていきます。この設定全体を通して、誘惑の側面は、イエスの精神で人生を生きるという大きなインスピレーションと同じくらい明白に感じられます。このように、台本に描かれている「Dornen und Rosen(茨とバラ)」は、切り離せない全体を形作っています。
そして、バスのレチタティーヴォは、経験から生まれた信頼がどのように響くかを示し、それはイエスの重みのある約束「Ich will’s tun(私はこうする)」に要約されています。こうしてインスピレーションを得た、舞踏的でありながらも優しく流れるソプラノのアリア「我がイエスはそれを成す」(Mein Jesus will es tun)は、希望に満ちた信仰という概念を魅惑的な音楽的身振りへと昇華させ、オブリガート・オーボエは、この曲に広がりと優しい献身の息吹を吹き込む。バッハは巧みなフェルマータを通して、キーワード「ruhn」(休符)の、減速と来世への希求を巧みに操り、コーダのない異例の身振りによる終結句は、神の約束の地上における重要性と存在を強調する。この救世主は、単に一般的な意味で「汝の十字架を甘くする」(dein Kreuz versüssen)ことを望むだけでなく、今、信者一人ひとりのために、実際にその約束を果たすのだ。流れのある終結のコラール「私の神の御心は必ず成る」(私の神の御心は必ず成る)に続いて信者の会衆を代表する統一された声による準アタッカが続くことは、このカンタータに内在する慰めの重要な部分を形成しています。
google検索
ChatGPTによる楽曲分析 ← 合唱用ヒント
Sider Fusion による解析 ← 合唱用ヒント
●🎧参考録音(推奨順)
#BGA Lutz 2020(旧バッハ全集版総譜動画) ← 合唱用
Lutz 2020(動画)スイス バッハ財団
Paul Boehnke (動画)★ ハムリン大学 我々とほぼ同サイズ編成 ← 合唱用
カイ ヨハンセン (動画)★ 一音一音の強弱表現に注目! ← 合唱用
鈴木 雅明 ← 好演
Suzuki 2008 同上
Harnoncourt 同上
Koopman 同上
Kantorei St.Ansgari Bremen | Gebhard Kaiser 1962(歴史的)遅い 譜読み練習用
BWV72のGoogle動画検索(←もっと探すには)
奏法メモ:
バロック時代のノン・レガートは、音と音の間に「ごくわずかな隙間(切れ目)」を作り、一つ一つの音を明瞭に発音する、当時の鍵盤楽器や弦楽器の基本奏法です。スタッカートほど短く切らず、音楽を「喋るように」語らせ、アーティキュレーションを明確にするために不可欠な技法です。
詳細な特徴は以下の通りです。
「喋る」ような音楽: バロック時代は、音楽が感情を表現する言葉の代わりとして捉えられており、音が繋がらずに少し分離するノン・レガートが好まれた。
物理的・音楽的背景:
チェンバロ・オルガン: 楽器の特性上、音のサステイン(余韻)が短いため、レガートで弾くと音が混ざり合う。そのため、前の鍵盤を離してから次の鍵盤を押すことで音を明確に区切る。
弓奏弦楽器: 弓の方向を変えるか、少しだけ弓を止める・離すことで音の間に隙間を作る。
スタッカートとの違い: スタッカートが音を「短く切る」のに対し、ノン・レガートは「音の長さを少し保ちつつ、音の境目を明確にする」こと。
様式感の尊重: バッハやヘンデルなどの作品では、スラーが書かれていない場合、すべてをなめらかに繋げる(レガート)のではなく、ノン・レガートで演奏することが正しい解釈とされる。
この奏法は、バロック時代の音楽が持つ「跳躍」や「舞曲的」な要素を強調し、アンサンブルにおいてパートごとの対話(対位法)を際立たせる効果があります。