DISCLAIMER (de) 

Weder BILDZWEIG noch ihre einzelnen Mitglieder teilen notwendigerweise die von den eingeladenen SprecherInnen, PerformerInnen, Sondergästen oder Modellen geäußerten Ansichten oder ästhetischen Entscheidungen – gleiches gilt für alle aus den Dokumentationen der TeilnehmerInnen erschlossenen Positionen.

Neben dem verbalen Diskurs, der so leicht für Irritationen sorgt, können auch stille, ruhende Figuren allein durch ihre Gestalt, Kleidung oder Requisiten eine Haltung oder Idee vermitteln. Die Dokumentation der Teilnehmenden – seien es Skizzen, die in den sozialen Medien gepostet werden, oder Geschichten, die im Newsletter veröffentlicht werden – fügt der Erzählung weitere Deutungen hinzu. In diesem Zusammenspiel fungieren wir als Rahmengeber, nicht als Filter. Unter dieser Prämisse:






 DISCLAIMER (en) 

Neither BILDZWEIG nor its individual members necessarily share the views or aesthetic choices expressed by the invited speakers, performers, special guests or models, or those inferred from the participants' documentation.

In addition to verbal discourse, which can so easily cause discomfort, even silent, resting figures may convey attitudes or ideas purely through their form, clothing or props. Participants’ documentation—be it sketches posted on social media or stories published in the newsletter—adds an interpretive layer to the narrative as it reaches a wider audience. In this interplay, we act as a framework, not a filter. Under this premise: