"The teacher who walks in the shadow of the temple, among his followers, gives not of his wisdom but rather of his faith and his lovingness.
If he is indeed wise he does not bid you enter the house of his wisdom, but rather leads you to the threshold of your own mind."
-Kahlil Gibran
My gravitation towards teaching has long been attributed to my passion and love of language learning. Throughout my years working in early childhood classrooms, I have gained a variety of hands-on experiences in facilitating the attainment of developmental milestones in young children. As a teacher, I drew upon children’s curiosity and eagerness to learn by designing multitudes of activities that were captivated by their interests. One of my favorite aspects of working with young learners is their never-ending curiosity and love for learning, which always motivated me to further enhance my teaching skills. As I continued to work with young children, I sought out multidisciplinary knowledge and ventured into the field of language teaching studies. Through taking courses in linguistics and language teaching, I was provided not only with the opportunity to develop lesson plans and materials but also with the chance to further advance and grow as an educator. The artifacts exhibited below showcase the pedagogical application and teaching strategies that I have developed throughout my time at the University of Oregon.
The first artifact is my teaching philosophy, which provides insight to readers about my beliefs regarding teaching and learning, not only as a language teacher but also as an early childhood educator. I highlight the importance of play, as it is a fundamental aspect of being human, and can also be attributed to being a precursor to culture as it allows for the participants to express their interpretation of the universe (Reinhardt, 2019). In my teaching philosophy, I also outline how language is the most powerful cultural tool in stimulating children’s socialization and self-actualization as they interact with their peers and adults in their lives (Vygotsky, 1967; Broadhead, 2006). Furthermore, I draw attention to how I aim to construct engaging and interactive learning environments for my students, and by allowing them to participate in rigorous activities through the utilization of scaffolding (Vygotsky, 1978), their autonomy and motivation in the process of learning would enhance throughout their lives (Ali et al., 2018). As a teacher, I emphasize my role in the classroom as the facilitator of knowledge rather than the sole director. Attributes of facilitation are often evident upon in my teaching as I place importance on the principle of interaction within the classroom, where students acquire new skills, knowledge, and cultural understanding through communicating with their peers (Walsh, 2011). The principle of interaction is further reinforced by discussing the communicative language teaching approach (Canale & Swain, 1980) where I explain that the attainment of language competence transcends beyond grammatical aspects alone and that it is important for learners to be provided with the opportunity to “play” and experiment with language communicatively in a manner that mirrors real-world contexts. Through doing so, my learners can realize the important role of language in their lives and its intersectionality with culture.
Teaching Philosophy
The LTS program has provided us with various opportunities to operationalize our theoretical knowledge and put it into practice. During LT 539 (Design for Teaching Pronunciation), I had the opportunity to tutor Chea, an international student based in China on Modern Standard Arabic pronunciation. As mentioned in the tutoring report, conducting a needs assessment (Graves, 2014) was a crucial precedent in designing the goals and learning outcomes for the tutoring sessions. Throughout the first tutoring session not only was I able to examine the subjective goals of the student and the specific language skills he aimed to focus on, but the needs analysis allowed me to acquire concrete linguistic data and I was able to determine suitable objective needs (Brown & Lee, 2014). Although this student had no prior experience with Arabic, his multilingual background allowed me to effectively utilize the principle of interlingual transfer (Banathy et al., 1966) by first examining the phonological system of the languages he spoke: English, Teochew, Mandarin, Khmer, and Vietnamese. By asking the learner to utilize each language in a meaningful and conversational manner, I was able to not only ensure high levels of engagement throughout the needs assessment but I also was able to capture a range of phonological interferences that could potentially occur due to my learners’ language background. The needs assessment also demonstrated that Chea had difficulty differentiating between the consonant sounds /ḥ/ and /h/, and thus the second tutoring session focused on targeted exercises to improve his pronunciation and listening discrimination of these two pharyngeal consonants. The third tutoring session served as a challenge for myself and the learner, where I taught an Arabic suprasegmental feature pattern that occurs in /al/ definitive article. Throughout these tutoring sessions, I utilized the five-step communicative framework (Celce-Murcia et al., 2010), and ensured that Chea was an active agent throughout the learning process by having him apply the newly acquired language to express his interests and participate in the target language communicatively.
LT 539: Arabic Pronunciation Tutoring Report
Arabic segmental lesson plan that was adapted for this tutee
In LT 539 I also had the opportunity to teach Modern Standard Arabic pronunciation to my classmates, and through a teaching demo reflection, I examined my facilitation of the brief lesson. This teaching demo was oriented toward young learners, and thus throughout this lesson, I demonstrated effective classroom management techniques by maintaining an enthusiastic and optimizing demeanor through my “teacher voice” and body language (Brown & Lee, 2014). I also utilized a variety of multisensory reinforcement methods (Celce-Murcia et al., 2010) by having learners feel their throats to differentiate the place of articulation, internalize sounds through memory pegs (Firth, 1987), and refer to visual diagrams. Throughout my facilitation of controlled practice, I ensured that the principle of automaticity (Brown & Lee, 2014; DeKeyser & Criado, 2013) was met allowing minimal time for the learners to overanalyze the phonological features of /h/ and /ḥ/ as they produced them. Through this inductive process, my classmates were able to experience a naturalistic language learning context which effectively allowed them to focus on the function of linguistic input, and later engage in meaningful output through guided and communicative practice. Through this teaching demo, I was able to reflect on the importance of providing learners with the opportunity to interact with one another, and exchange information in the target language.
LT 539: Teaching Arabic Pronunciation Demo Reflection
References
Ali, E., Constantino, K. M., Hussain, A., & Akhtar, Z. (2018). The effects of play-based learning on early childhood education and development. Journal of Evolution of Medical and Dental Sciences, 7(43), 6808-6811.
Banathy, B., Trager, E., & Waddle, C. (1966). The use of contrastive data in foreign language course development. Trends in Language Teaching, 27-56.
Broadhead, P. (2006). Developing an understanding of young children's learning through play: the place of observation, interaction and reflection. British Educational Research Journal, 32(2), 191-207.
Brown, H. D., & Lee, H. (2015). Teaching Principles (pp. 42-50). P. Ed Australia.
Canale, M., & Swain, M. (1980). Theoretical bases of com-municative approaches to second language teaching and testing. Applied Linguistics, 1(1), 1-47.
Celce-Murcia, M., Brinton, D. M., & Goodwin, J. M. (2010). Teaching pronunciation: A course book and reference guide. Cambridge University Press.
DeKeyser, R., & Craido, R. (2012). Automatization, Skill Acquisition, and Practice in Second Language Acquisition. The Encyclopedia of Applied Linguistics.
Firth, S. (1987). Developing Self-Correcting and Self-Monitoring Strategies. TESL Talk, 17(1), 148-52.
Graves, K. (2014). Syllabus and curriculum design for second language teaching. Teaching English as a Second or Foreign Language, 4, 46-62.
Reinhardt, J. (2018). Gameful second and foreign language teaching and learning: Theory, research, and practice. Springer.
Vygotsky, L. S. (1967). Play and its role in the mental development of the child. Soviet Psychology, 5(3), 6-18.
Vygotsky, L. S., & Cole, M. (1978). Mind in society: Development of higher psychological processes. Harvard University Press.
Walsh, S. (2011). Exploring classroom discourse: Language in action. Routledge.