Llibres en llengües de la Q a la Z penjats / Libros en lenguas de la Q a la Z subidos
Título: Aukillu
Editor: Jorge C Liva Quillahuamán
Lugar: Cusco, Perú
Año: 2017
Traductor: Armando Valenzuela Lovón
ISBN: 978-612-47650-2-5
Segunda edición del libro. Tal como comenta el coleccionista Marc Riera, esta edición presenta dos diferencias respecto a la primera edición: hay un cambio de editorial y se pierde el glosario que antes había al final del libro.
Leon Werthpaq:
Erqekuna panpachawaychis machu runaman kay patara haywarisqaymanta. Chay machu runan aswan munasqay khunpay kay pachapi.Panpachawaychis, kay machu runaqa imaymanatan umanpi hap'in, erqekunapaq patara qelqatapas. Kinsa kutipi panpachawaychis, kay machu runa tiyan Francia suyupi; yarqayta chirita muchuspa. Wayllunatan munan.Sichus chay panpachaykuna mañakusqay mana aypanchu, hina kaqtinqa, jay pataratan haywarini chay machu runa erqellaraq kasqan pachapi. Llapan kuraq runakuna, ñaupaqtaqa erqekuna karanku. (Ichaqa pisillan yuyarinku). Ch'uyanchanin kay haywarikutay:
Leon Werthpaq: Erqellaraq kashaqtin
Los quechua llaman su lengua Runa Simi y significa la lengua del hombre. El número de hablantes que tiene esta lengua amerindia es similar al del catalán: ronda los 10 millones de hablantes y se habla por toda la cordillera andina, desde Colombia, hasta Argentina (Hay algunos recuentos que elevan esta cifra hasta los 14 millones).
La división interna del quechua es mala de determinar. Hay muchas maneras de hablarlo y esto se debe a que la lengua forma un continuo lingüístico en el que las comunidades quechua tienen buena comprensión con las poblaciones vecinos pero a medida que los hablantes son de áreas más alejadas la comprensión desciende considerablemente . Hay expertos que hablan de una lengua con una gran variación interna y hay otros lingüistas que se decantan por clasificar el quechua como una familia de lenguas próximas entre sí.
El caso es que el quechua es la lengua amerindia con más hablantes de todo el continente americano seguida del guaraní (8 millones) y cuenta de estatus legal en varios países latinoamericanos. Es cooficial en todo el estado junto con el castellano en Ecuador bajo el título de lengua nacional. Los estados de Chile y Argentina no han otorgado ningún tipo de regulación ni estatus oficial a ninguna de sus lenguas amerindias, a pesar de tener comunidades de hablantes importantes.
El país donde más trabajo se hace para la normalización del quechua es Perú. Justo por poner un ejemplo, en 2016 Perú empezó a emitir informativos diarios en la televisión y radio públicas. Además, los centros de salud del departamento de Cusco tienen el deber de atender en quechua a su población.