Pul pal i kain sak
The Widow's Sack of Flower
The Widow's Sack of Flower
A xa du in yem yalum i mun hing so bo.
O ye pai nimai, xe ko i o ye, o din i il.
An hing a o cak pal sam pi din do i in i ne pai.
Ti sam a kai i o sa an.
Long ago there was a pious woman who always strove to do good.
She was poor, but she gave what she had to others.
Each day she baked three loaves of bread and gave two of them to the poor.
The third was her daily meal.
An lu in al bak lot i o wa ling,
‹Pahain, mi lang wal ul u luk cat.
Mi mameng to pahak mi, u in-in ta luk mat, yamakam ai.
Mi naim nan, wa pa dal dai ta be fo.
Xe ya a na bo i mi.
Mi lang wal lau ka i ne dem, mi lau an sam ha na kai me ul, wa mi lo lak sa dil›.
One day someone knocked at her door and announced:
"Mistress, I have been traveling the sea and the ship capsized.
I lost all my possessions, and everyone aboard died, even the captain.
I alone escaped, and was carried to the beach by the waves.
But that did me no good.
I have been wandering through inhospitable places, I have not eaten or drunk for three days, and now I am half mad."
In yem yon cen pau din pal nan i in i ong.
Pin o nit, wa pan nu ha kai sa in il i ne pai yam se ta pe lot wa ho da wai:
The woman went and fetched a loaf of bread at once and gave it to the hungry person.
Then she sat down and was about to eat when another pauper appeared before her door and in a loud voice implored her: