FOR AVIS VIETNAM RIDE-HAILING
APPLICATION APPLICABLE TO CORPORATE CUSTOMERS
Last updated: July 01, 2025
1. INTRODUCTION AND ACCEPTANCE OF TERMS
Welcome to the Avis Vietnam Ride-hailing Application ("Application"). This Application is developed and managed by An Hoa Phat Car Rental Co., Ltd. (Avis Vietnam), with its head office at No. 11 Pham Hung, My Dinh 2 Ward, Nam Tu Liem District, Hanoi, Vietnam. The terms and conditions set forth herein (hereinafter collectively referred to as "Agreement") constitute a legally binding agreement between you, an authorized employee of a company ("Company") that has entered into a master agreement for the provision of transportation services with Avis Vietnam ("Master Agreement"), and Avis Vietnam. Your use of the Application and Services must also strictly comply with the specific terms and conditions stipulated in the Master Agreement signed between your Company and Avis Vietnam. By downloading, installing, accessing, or using the Application and/or related services ("Services") provided by Avis Vietnam, you acknowledge and agree to be bound by all terms and conditions of this Agreement, as well as any future modifications or additions published by Avis Vietnam through the Application, and the relevant terms in the Master Agreement.
2. DEFINITIONS
In this Agreement, the following terms shall be understood as follows:
"You" or "User": Means an employee of the Company who has entered into a Master Agreement with Avis Vietnam, authorized by the Company to use the Application and Services.
"Avis Vietnam" or "We": Means An Hoa Phat Car Rental Co., Ltd.
"Company": Means the legal entity that has entered into a Master Agreement for the provision of transportation services with Avis Vietnam.
"Application": Means the mobile application provided by Avis Vietnam for booking and managing trips.
"Services": Means passenger transportation services provided by Avis Vietnam through the Application, performed by drivers who are employees of Avis Vietnam.
"Driver": Means an employee of Avis Vietnam or an employee of a partner company, dispatched by Avis Vietnam to perform the Services.
"Personal Information": Means information related to your identity, collected during your use of the Application and Services.
"Content": Includes all text, graphics, images, music, software (excluding the Application), audio, video, information, or other materials.
"User Content": Anything that a User posts, uploads, publishes, submits, or transmits for availability through the Services or Application.
"Company Content": Any Content that Avis Vietnam makes available through the Services or Application, including any Content licensed from a third party, but excluding User Content.
"Collective Content": Means, collectively, Company Content and User Content.
3. SCOPE OF APPLICATION
This Agreement applies only to individuals who are current employees of Companies that have entered into a Master Agreement with Avis Vietnam.
Individuals using the provided Services must comply with the terms in the Master Agreement signed between the Company and Avis Vietnam.
These terms and conditions do not apply to individual customers or retail customers.
4. USE OF APPLICATION AND SERVICES
4.1. User Account:
To use the Application, you may need to register an account or be granted access by your Company according to the terms of the Master Agreement. You are responsible for safeguarding your account information, including your username and password, and are responsible for all activities that occur under your account.
You commit to providing accurate, complete, and up-to-date information when registering your account and throughout the period of using the Services.
4.2. Right of Use:
Avis Vietnam grants you a limited, non-exclusive, non-transferable, revocable right to use the Application, solely for your personal and non-commercial use as an employee of the Company, in accordance with this Agreement and the Master Agreement.
You are not permitted to copy, modify, distribute, sell, or lease any part of the Application or Services.
4.3. Booking and Cancellation:
You may book a ride through the Application according to the guided process. Booking must comply with your Company's booking policy and specific terms in the Master Agreement.
Cancellations must be made according to Avis Vietnam's and/or your Company's cancellation policy (if specified in the Master Agreement). Cancellation fees (if any) will be applied according to the terms agreed in the Master Agreement.
4.4. Prohibited Conduct:
You agree not to use the Application or Services for any unlawful or prohibited purpose.
You are not permitted to:
Use the Application to annoy, harass, or cause damage to Avis Vietnam, Drivers, or any third party.
Create fake accounts or use false information.
Access or attempt to gain unauthorized access to Avis Vietnam's systems or networks.
Interfere with or disrupt the integrity or performance of the Application or Services.
Copy, distribute, or disclose any part of the Application on any medium without Avis Vietnam's written permission.
Use the application after terminating employment with the account-holding company that has a contract with Avis Vietnam.
Violate any applicable laws or regulations.
5. PAYMENT AND INVOICING
5.1. Payment Methods:
Avis Vietnam's Services are provided to Users who are employees/customers of the Company under the signed Master Agreement. Users may choose one of the following payment methods, depending on the specific agreement between your Company and Avis Vietnam as stipulated in the Master Agreement:
Payment immediately after the trip ends: Users can pay the Driver directly in cash or by credit card at the end of the trip, if this method is permitted under your Company's Master Agreement.
Post-payment (contractual payment): Payment will be made by your Company to Avis Vietnam.
5.2. Refund Policy:
For completed and utilized trips: Avis Vietnam will not refund service fees in any form after the trip has been successfully performed and the User has used the service, unless otherwise specified in the Master Agreement.
Exceptional cases: Refunds will only be considered in special cases due to errors on Avis Vietnam's part (e.g., failure to provide service, errors in fare calculation) and must be verified and approved by Avis Vietnam according to internal procedures and/or agreements in the Master Agreement.
5.3. Company's Responsibilities:
The Company is ultimately responsible for all bookings made via the app by users or company admins to be fully paid. At the same time, the company is responsible for managing its users' accounts; in case an employee who has downloaded the app resigns, Avis Vietnam must be notified to delete/block that user's account.
Avis Vietnam will compile trip data for the Company's employees and issue valid VAT invoices to the Company periodically and under the conditions agreed in the Master Agreement.
5.4. Payment Errors:
In case of any payment errors (e.g., incorrect fare calculation), the User or Company must notify Avis Vietnam within 07 (seven) days from the date the trip occurred or the date the invoice was received. Avis Vietnam will verify and adjust (if any) according to legal regulations and relevant terms in the Master Agreement.
6. AVIS VIETNAM'S RESPONSIBILITIES
Avis Vietnam commits to providing Services professionally, safely, and efficiently, adhering to the quality standards committed in the Master Agreement.
Avis Vietnam will strive to maintain stable operation of the Application and coordinate with partners to resolve technical errors as soon as possible (if any).
Avis Vietnam is responsible for the conduct of Drivers during the performance of the Services.
Avis Vietnam commits to protecting your Personal Information according to our personal data privacy policy and applicable laws.
7. USER'S RESPONSIBILITIES
You are responsible for using the Application and Services lawfully and responsibly, complying with all applicable laws and regulations.
You are responsible for providing accurate information when booking a trip and cooperating with the Driver during the performance of the Services.
You are responsible for any damage caused to Avis Vietnam's vehicles or to Drivers due to your intentional or negligent acts.
You are responsible for reviewing the booked trip information before confirming17.
8. INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS
All rights, title, and interest in and to the Application, Services, and Company Content, including all related intellectual property rights, are and will remain the exclusive property of Avis Vietnam and Avis Vietnam's licensors.
This Agreement does not transfer any ownership rights of the Application or Services to you.
9. DISCLAIMER OF WARRANTIES
Avis Vietnam does not warrant that the Application or Services will be uninterrupted or error-free.
Avis Vietnam is not responsible for any damages arising from the use of the Application or Services that do not comply with this Agreement or the Master Agreement.
10. LIMITATION OF LIABILITY
To the maximum extent permitted by law, Avis Vietnam will not be liable for any indirect, incidental, special, punitive, or consequential damages, including but not limited to loss of profits, loss of data, or loss of goodwill, arising from or related to the use of or inability to use the Application or Services.
Avis Vietnam's total maximum liability to you for any and all claims arising from or related to this Agreement or the use of the Application or Services shall not exceed the amount of the trip fare.
11. INDEMNIFICATION
You agree to indemnify and hold harmless Avis Vietnam, its officers, employees, and licensors from and against any and all claims, liabilities, damages, losses, and expenses, including but not limited to reasonable attorney's fees, arising out of or in any way connected with
Your access to or use of the Application or Services.
Your violation of any term of this Agreement.
Your violation of any third-party right, including without limitation any intellectual property or privacy right.
12. TERMINATION
Avis Vietnam may suspend or terminate your access to and use of the Application and Services at any time if you violate any term of this Agreement or the Master Agreement.
Upon termination, you must stop using the Application and delete all copies of the Application from your device.
13. DISPUTE RESOLUTION
Any dispute, claim, or disagreement arising out of or relating to this Agreement or the use of the Application and Services shall first be resolved through good faith negotiation between the parties.
If the dispute cannot be resolved by negotiation within thirty (30) days from the date one party sends a written notice of dispute to the other party, the dispute shall be brought before the competent court of Vietnam for resolution.
14. GENERAL PROVISIONS
Entire Agreement: This Agreement, together with the Master Agreement and Avis Vietnam's Personal Data Privacy Policy, constitutes the entire agreement between you, your company, and Avis Vietnam regarding the use of the Application and Services23. In case of any conflict between this Agreement and the Master Agreement, the terms of the Master Agreement shall prevail.
Governing Law: This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of Vietnam.
No Waiver: Avis Vietnam's failure to enforce any right or provision of this Agreement will not constitute a waiver of such right or provision, unless acknowledged and agreed to by Avis Vietnam in writing.
Severability: If any provision of this Agreement is held to be invalid or unenforceable, that provision will be removed and the remaining provisions will be enforced to the fullest extent under law.
No Partnership: No joint venture, partnership, employment, or agency relationship exists between you, Avis Vietnam, or any third-party provider as a result of this Agreement or use of the Services or Application.
15. AMENDMENTS TO TERMS
Avis Vietnam reserves the right to amend this Agreement at any time by posting the amended terms on the Application. Your continued use of the Application or Services after the amendments become effective will constitute your acceptance of the amended terms. If you do not agree to the amended terms, you must stop using the Application and Services.
16. CONTACT INFORMATION
If you have any questions about this Agreement or the Application, please contact Avis Vietnam at:
An Hoa Phat Car Rental Co., Ltd. (Avis Vietnam)
Address: No. 11 Pham Hung, My Dinh 2 Ward, Nam Tu Liem District, Hanoi, Vietnam
Email: Booking@avisvietnam.com.vn
Phone: 0965.555.96926
PLEASE READ THESE TERMS CAREFULLY BEFORE USING THE APPLICATION. YOUR USE OF THE APPLICATION IS DEEMED AS ACCEPTANCE OF THESE TERMS.
ĐIỀU KHOẢN SỬ DỤNG ỨNG DỤNG ĐẶT XE AVIS VIỆT NAM
ÁP DỤNG CHO KHÁCH HÀNG DOANH NGHIỆP
Ngày cập nhật cuối cùng: 01 tháng 7 năm 2025
1. GIỚI THIỆU VÀ CHẤP THUẬN ĐIỀU KHOẢN
Chào mừng bạn đến với Ứng dụng đặt xe của Avis Việt Nam ("Ứng dụng"). Ứng dụng này được phát triển và quản lý bởi Công ty TNHH Cho thuê xe An Hòa Phát (Avis Việt Nam), có trụ sở chính tại Số 11 Phạm Hùng, Phường Mỹ Đình 2, Quận Nam Từ Liêm, Hà Nội, Việt Nam.
Các điều khoản và điều kiện được nêu tại đây (sau đây gọi chung là "Thỏa thuận") cấu thành một thỏa thuận pháp lý ràng buộc giữa bạn, là nhân viên được ủy quyền của một công ty ("Công ty") đã ký hợp đồng nguyên tắc về việc cung cấp dịch vụ vận chuyển với Avis Việt Nam ("Hợp đồng Nguyên tắc"), và Avis Việt Nam.
Việc sử dụng Ứng dụng và Dịch vụ của bạn cũng phải tuân thủ chặt chẽ các điều khoản và điều kiện cụ thể được quy định trong Hợp đồng Nguyên tắc đã ký giữa Công ty của bạn và Avis Việt Nam.
Bằng việc tải xuống, cài đặt, truy cập hoặc sử dụng Ứng dụng và/hoặc các dịch vụ liên quan ("Dịch vụ") do Avis Việt Nam cung cấp, bạn thừa nhận và đồng ý bị ràng buộc bởi tất cả các điều khoản và điều kiện của Thỏa thuận này, cũng như mọi sửa đổi hoặc bổ sung trong tương lai được Avis Việt Nam công bố thông qua Ứng dụng, và các điều khoản liên quan trong Hợp đồng Nguyên tắc.
2. ĐỊNH NGHĨA
Trong Thỏa thuận này, các thuật ngữ dưới đây sẽ được hiểu như sau:
"Bạn" hoặc "Người dùng": Là nhân viên của Công ty đã ký Hợp đồng Nguyên tắc với Avis Việt Nam, được Công ty ủy quyền sử dụng Ứng dụng và Dịch vụ.
"Avis Việt Nam" hoặc "Chúng tôi": Là Công ty TNHH Cho thuê xe An Hòa Phát.
"Công ty": Là pháp nhân đã ký Hợp đồng Nguyên tắc về việc cung cấp dịch vụ vận chuyển với Avis Việt Nam.
"Ứng dụng": Là ứng dụng di động do Avis Việt Nam cung cấp để đặt và quản lý các chuyến đi.
"Dịch vụ": Là các dịch vụ vận chuyển hành khách do Avis Việt Nam cung cấp thông qua Ứng dụng, được thực hiện bởi lái xe là người lao động của Avis Việt Nam.
"Lái xe": Là người lao động của Avis Việt Nam hoặc người lao động công ty đối tác, được Avis Việt Nam điều động để thực hiện Dịch vụ.
"Thông tin Cá nhân": Là thông tin liên quan đến việc xác định danh tính của bạn, được thu thập trong quá trình bạn sử dụng Ứng dụng và Dịch vụ.
"Nội dung": Bao gồm mọi văn bản, đồ họa, hình ảnh, âm nhạc, phần mềm (không bao gồm Ứng dụng), âm thanh, video, thông tin hoặc các tài liệu khác.
"Nội dung Người dùng": Bất cứ thứ gì mà Người dùng đăng, tải lên, xuất bản, gửi hoặc truyền tải để cung cấp thông qua Dịch vụ hoặc Ứng dụng.
"Nội dung Công ty": Bất kỳ Nội dung nào mà Avis Việt Nam cung cấp thông qua Dịch vụ hoặc Ứng dụng, bao gồm bất kỳ Nội dung nào được cấp phép từ bên thứ ba, nhưng không bao gồm Nội dung Người dùng.
"Nội dung Chung": Có nghĩa là, tập thể, Nội dung Công ty và Nội dung Người dùng.
3. ĐỐI TƯỢNG VÀ PHẠM VI ÁP DỤNG
Thỏa thuận này chỉ áp dụng cho các cá nhân là nhân viên đang còn làm việc của các Công ty đã ký Hợp đồng Nguyên tắc với Avis Việt Nam.
Cá nhân sử dụng Dịch vụ được cung cấp phải tuân thủ các điều khoản trong Hợp đồng Nguyên tắc đã ký giữa Công ty và Avis Việt Nam.
Các điều khoản và điều kiện này không áp dụng cho khách hàng cá nhân hoặc khách hàng lẻ.
4. SỬ DỤNG ỨNG DỤNG VÀ DỊCH VỤ
4.1. Tài khoản Người dùng:
Để sử dụng Ứng dụng, bạn có thể cần đăng ký một tài khoản hoặc được cấp quyền truy cập bởi Công ty của bạn theo các điều khoản của Hợp đồng Nguyên tắc. Bạn có trách nhiệm bảo mật thông tin tài khoản của mình, bao gồm tên đăng nhập và mật khẩu, và chịu trách nhiệm cho mọi hoạt động xảy ra dưới tài khoản của bạn.
Bạn cam kết cung cấp thông tin chính xác, đầy đủ và cập nhật khi đăng ký tài khoản và trong suốt quá trình sử dụng Dịch vụ.
4.2. Quyền sử dụng:
Avis Việt Nam cấp cho bạn một quyền sử dụng Ứng dụng có giới hạn, không độc quyền, không thể chuyển nhượng, có thể hủy ngang, chỉ nhằm mục đích sử dụng cá nhân và phi thương mại của bạn với tư cách là nhân viên của Công ty, phù hợp với Thỏa thuận này và Hợp đồng Nguyên tắc.
Bạn không được phép sao chép, sửa đổi, phân phối, bán hoặc cho thuê bất kỳ phần nào của Ứng dụng hoặc Dịch vụ.
4.3. Đặt và hủy chuyến:
Bạn có thể đặt chuyến xe thông qua Ứng dụng theo quy trình được hướng dẫn. Việc đặt chuyến phải tuân thủ các quy định về chính sách đặt xe của Công ty bạn và các điều khoản cụ thể trong Hợp đồng Nguyên tắc.
Việc hủy chuyến phải được thực hiện theo chính sách hủy chuyến của Avis Việt Nam và/hoặc Công ty của bạn (nếu có quy định riêng trong Hợp đồng Nguyên tắc). Phí hủy chuyến (nếu có) sẽ được áp dụng theo các điều khoản đã thỏa thuận trong Hợp đồng Nguyên tắc.
4.4. Hành vi cấm:
Bạn đồng ý không sử dụng Ứng dụng hoặc Dịch vụ cho bất kỳ mục đích bất hợp pháp hoặc bị cấm nào.
Bạn không được phép:
Sử dụng Ứng dụng để gây phiền toái, quấy rối hoặc gây thiệt hại cho Avis Việt Nam, Lái xe hoặc bất kỳ bên thứ ba nào.
Tạo tài khoản giả mạo hoặc sử dụng thông tin sai lệch.
Truy cập hoặc cố gắng truy cập trái phép vào các hệ thống hoặc mạng của Avis Việt Nam.
Can thiệp hoặc phá vỡ tính toàn vẹn hoặc hiệu suất của Ứng dụng hoặc Dịch vụ.
Sao chép, phân phối hoặc tiết lộ bất kỳ phần nào của Ứng dụng trên bất kỳ phương tiện nào mà không có sự cho phép bằng văn bản của Avis Việt Nam.
Sử dụng ứng dụng khi đã nghỉ việc tại công ty chủ khoản đã ký hợp đồng với Avis Việt Nam
Vi phạm bất kỳ luật pháp hoặc quy định hiện hành nào.
5. THANH TOÁN VÀ HÓA ĐƠN
5.1. Các hình thức thanh toán:
Dịch vụ của Avis Việt Nam được cung cấp cho Người dùng là nhân viên/khách hàng của Công ty theo Hợp đồng Nguyên tắc đã ký. Người dùng có thể lựa chọn một trong các hình thức thanh toán sau, tùy thuộc vào thỏa thuận cụ thể giữa Công ty của bạn và Avis Việt Nam được quy định trong Hợp đồng Nguyên tắc:
Thanh toán ngay sau khi kết thúc chuyến đi: Người dùng có thể thanh toán trực tiếp cho Lái xe bằng tiền mặt hoặc thanh toán qua thẻ tín dụng ngay tại thời điểm kết thúc chuyến đi, nếu hình thức này được cho phép theo Hợp đồng Nguyên tắc của Công ty bạn.
Thanh toán sau (thanh toán theo hợp đồng): Việc thanh toán sẽ do Công ty của bạn thực hiện cho Avis Việt Nam.
5.2. Chính sách hoàn trả:
Đối với các chuyến đi đã hoàn thành và được sử dụng: Avis Việt Nam sẽ không hoàn lại chi phí dịch vụ dưới bất kỳ hình thức nào sau khi chuyến đi đã được thực hiện thành công và Người dùng đã sử dụng dịch vụ, trừ khi có quy định khác trong Hợp đồng Nguyên tắc.
Trường hợp ngoại lệ: Việc hoàn trả chỉ được xem xét trong các trường hợp đặc biệt do lỗi từ phía Avis Việt Nam (ví dụ: không cung cấp được dịch vụ, sai sót trong tính toán cước phí) và phải được xác minh, phê duyệt bởi Avis Việt Nam theo quy trình nội bộ và/hoặc theo thỏa thuận trong Hợp đồng Nguyên tắc.
5.3. Trách nhiệm của Công ty:
Công ty chịu trách nhiệm cuối cùng đối với tất cả các booking đặt qua app từ người dùng hoặc từ admin của công ty sẽ được thanh toán đẩy đủ. Đồng thời công ty có trách nhiệm quản lý tài khoản người dùng của công ty, trường hợp có nhân viên đã tải app nghỉ việc cần thông báo cho Avis Việt Nam để xóa/khóa tài khoản của người dùng đó.
Avis Việt Nam sẽ tổng hợp dữ liệu các chuyến đi của nhân viên Công ty và xuất hóa đơn VAT hợp lệ cho Công ty theo định kỳ và các điều kiện đã thỏa thuận trong Hợp đồng Nguyên tắc.
5.4. Sai sót thanh toán:
Trong trường hợp có bất kỳ sai sót nào liên quan đến thanh toán (ví dụ: tính sai cước phí), Người dùng hoặc Công ty cần thông báo cho Avis Việt Nam trong vòng 07 (bảy) ngày kể từ ngày phát sinh chuyến đi hoặc ngày nhận được hóa đơn. Avis Việt Nam sẽ tiến hành xác minh và điều chỉnh (nếu có) theo quy định của pháp luật và các điều khoản liên quan trong Hợp đồng Nguyên tắc.
6. TRÁCH NHIỆM CỦA AVIS VIỆT NAM
Avis Việt Nam cam kết cung cấp Dịch vụ một cách chuyên nghiệp, an toàn và hiệu quả, tuân thủ các tiêu chuẩn chất lượng đã cam kết trong Hợp đồng Nguyên tắc.
Avis Việt Nam sẽ nỗ lực duy trì hoạt động ổn định của Ứng dụng và phối hợp với đối tác để khắc phục các lỗi kỹ thuật trong thời gian sớm nhất (nếu có).
Avis Việt Nam chịu trách nhiệm đối với hành vi của Lái xe trong quá trình thực hiện Dịch vụ.
Avis Việt Nam cam kết bảo vệ Thông tin Cá nhân của bạn theo Chính sách bảo mật dữ liệu cá nhân của chúng tôi và quy định của pháp luật hiện hành.
7. TRÁCH NHIỆM CỦA NGƯỜI DÙNG
Bạn có trách nhiệm sử dụng Ứng dụng và Dịch vụ một cách hợp pháp và có trách nhiệm, tuân thủ tất cả các luật và quy định hiện hành.
Bạn có trách nhiệm cung cấp thông tin chính xác khi đặt chuyến và hợp tác với Lái xe trong quá trình thực hiện Dịch vụ.
Bạn chịu trách nhiệm về mọi thiệt hại gây ra cho phương tiện của Avis Việt Nam hoặc cho Lái xe do hành vi cố ý hoặc bất cẩn của bạn.
Bạn có trách nhiệm kiểm tra lại thông tin chuyến đi đã đặt trước khi xác nhận.
8. QUYỀN SỞ HỮU TRÍ TUỆ
Tất cả quyền, quyền sở hữu và lợi ích đối với và của Ứng dụng, Dịch vụ và Nội dung Công ty, bao gồm tất cả các quyền sở hữu trí tuệ liên quan, là và sẽ vẫn là tài sản độc quyền của Avis Việt Nam và các nhà cấp phép của Avis Việt Nam.
Thỏa thuận này không chuyển nhượng bất kỳ quyền sở hữu nào của Ứng dụng hoặc Dịch vụ cho bạn.
9. TUYÊN BỐ MIỄN TRỪ TRÁCH NHIỆM
Avis Việt Nam không bảo đảm rằng Ứng dụng hoặc Dịch vụ sẽ không bị gián đoạn hoặc không có lỗi.
Avis Việt Nam không chịu trách nhiệm đối với bất kỳ thiệt hại nào phát sinh từ việc sử dụng Ứng dụng hoặc Dịch vụ mà không tuân thủ Thỏa thuận này hoặc Hợp đồng Nguyên tắc.
10. GIỚI HẠN TRÁCH NHIỆM
Trong phạm vi tối đa được pháp luật cho phép, Avis Việt Nam sẽ không chịu trách nhiệm đối với bất kỳ thiệt hại gián tiếp, ngẫu nhiên, đặc biệt, mang tính trừng phạt hoặc do hậu quả nào, bao gồm nhưng không giới hạn ở việc mất lợi nhuận, mất dữ liệu hoặc tổn thất uy tín, phát sinh từ hoặc liên quan đến việc sử dụng hoặc không thể sử dụng Ứng dụng hoặc Dịch vụ.
Tổng trách nhiệm tối đa của Avis Việt Nam đối với bạn cho bất kỳ và tất cả các khiếu nại phát sinh từ hoặc liên quan đến Thỏa thuận này hoặc việc sử dụng Ứng dụng hoặc Dịch vụ sẽ không vượt quá số tiền cước phí chuyến đi..
11. BỒI THƯỜNG
Bạn đồng ý bồi thường và giữ cho Avis Việt Nam, cán bộ, nhân viên, và nhà cấp phép của Avis Việt Nam không bị tổn hại trước bất kỳ và tất cả các khiếu nại, trách nhiệm pháp lý, thiệt hại, tổn thất và chi phí, bao gồm nhưng không giới hạn ở phí luật sư hợp lý, phát sinh từ hoặc liên quan đến:
Việc bạn truy cập hoặc sử dụng Ứng dụng hoặc Dịch vụ.
Việc bạn vi phạm bất kỳ điều khoản nào của Thỏa thuận này.
Việc bạn vi phạm bất kỳ quyền nào của bên thứ ba, bao gồm nhưng không giới hạn ở bất kỳ quyền sở hữu trí tuệ hoặc quyền riêng tư nào.
12. CHẤM DỨT
Avis Việt Nam có thể đình chỉ hoặc chấm dứt quyền truy cập và sử dụng Ứng dụng và Dịch vụ của bạn bất kỳ lúc nào nếu bạn vi phạm bất kỳ điều khoản nào của Thỏa thuận này hoặc Hợp đồng Nguyên tắc.
Khi chấm dứt, bạn phải ngừng sử dụng Ứng dụng và xóa tất cả các bản sao Ứng dụng khỏi thiết bị của bạn.
13. GIẢI QUYẾT TRANH CHẤP
Bất kỳ tranh chấp, khiếu nại hoặc bất đồng nào phát sinh từ hoặc liên quan đến Thỏa thuận này hoặc việc sử dụng Ứng dụng và Dịch vụ sẽ được giải quyết trước hết bằng thương lượng thiện chí giữa các bên.
Nếu không thể giải quyết bằng thương lượng trong vòng ba mươi (30) ngày kể từ ngày một bên gửi thông báo tranh chấp bằng văn bản cho bên kia, tranh chấp sẽ được đưa ra giải quyết tại Tòa án có thẩm quyền của Việt Nam.
14. ĐIỀU KHOẢN CHUNG
Toàn bộ Thỏa thuận: Thỏa thuận này, cùng với Hợp đồng Nguyên tắc và Chính sách bảo mật dữ liệu cá nhân của Avis Việt Nam, cấu thành toàn bộ thỏa thuận giữa bạn, công ty bạn và Avis Việt Nam liên quan đến việc sử dụng Ứng dụng và Dịch vụ. Trong trường hợp có bất kỳ sự mâu thuẫn nào giữa Thỏa thuận này và Hợp đồng Nguyên tắc, các điều khoản của Hợp đồng Nguyên tắc sẽ được ưu tiên áp dụng.
Luật điều chỉnh: Thỏa thuận này sẽ được điều chỉnh và giải thích theo pháp luật Việt Nam.
Không từ bỏ quyền: Việc Avis Việt Nam không thực thi bất kỳ quyền hoặc điều khoản nào trong Thỏa thuận này sẽ không cấu thành sự từ bỏ quyền hoặc điều khoản đó, trừ khi được Avis Việt Nam thừa nhận và đồng ý bằng văn bản.
Tính hiệu lực từng phần: Nếu bất kỳ điều khoản nào của Thỏa thuận này được coi là không hợp lệ hoặc không thể thi hành, điều khoản đó sẽ bị loại bỏ và các điều khoản còn lại sẽ được thi hành đến mức tối đa theo pháp luật.
Không có mối quan hệ đối tác: Không có mối quan hệ liên doanh, đối tác, việc làm hoặc đại lý nào tồn tại giữa bạn, Avis Việt Nam hoặc bất kỳ nhà cung cấp bên thứ ba nào do Thỏa thuận này hoặc việc sử dụng Dịch vụ hoặc Ứng dụng.
15. THAY ĐỔI ĐIỀU KHOẢN
Avis Việt Nam có quyền sửa đổi Thỏa thuận này bất cứ lúc nào bằng cách đăng các điều khoản sửa đổi trên Ứng dụng. Việc bạn tiếp tục sử dụng Ứng dụng hoặc Dịch vụ sau khi các sửa đổi có hiệu lực sẽ cấu thành sự chấp nhận của bạn đối với các điều khoản đã sửa đổi. Nếu bạn không đồng ý với các điều khoản sửa đổi, bạn phải ngừng sử dụng Ứng dụng và Dịch vụ.
16. THÔNG TIN LIÊN HỆ
Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào về Thỏa thuận này hoặc Ứng dụng, vui lòng liên hệ với Avis Việt Nam theo địa chỉ:
Công ty TNHH Cho thuê xe An Hòa Phát (Avis Việt Nam)
Địa chỉ: Số 11 Phạm Hùng, Phường Mỹ Đình 2, Quận Nam Từ Liêm, Hà Nội, Việt Nam
Email: Booking@avisvietnam.com.vn
Điện thoại: 0965.555.969
XIN VUI LÒNG ĐỌC KỸ CÁC ĐIỀU KHOẢN NÀY TRƯỚC KHI SỬ DỤNG ỨNG DỤNG. VIỆC SỬ DỤNG ỨNG DỤNG CỦA BẠN ĐƯỢC COI LÀ ĐỒNG Ý VỚI CÁC ĐIỀU KHOẢN NÀY