On age and language learning
Lambelet, A. & Berthele, R. (2015) Age and Foreign Language Learning in School. London: Palgrave MacMillan. (Ebook)
Lambelet, A. (2014). Age et apprentissage des langues étrangères: quelques clés pour mieux comprendre les résultats empiriques. In Lambelet, A. & Zimmermann, M. (Eds.). The earlier the better? Early foreign language teaching. Babylonia 1/2014, 10-13 (online).
Lambelet, A. & Berthele, R. (2014). Age et apprentissage des langues à l’école: revue de littérature. Fribourg: Institut de plurilinguisme (French version / German version / Italian version)
Lambelet, A. & Zimmermann, M. (Eds.). The earlier the better? Early foreign language teaching. Plus c’est tôt, mieux c’est ? L’enseignement précoce des langues étrangères. Je früher desto besser ? Frühes Fremdsprachenlernen. Prima è meglio è ? L’insegnamento precoce delle lingue straniere. Babylonia I/ 2014 (online)
On bilingual language development in immigrant and heritage language speakers
Lambelet, A., Bonvin, A. & Pestana, C. (2018), « Une fois, je suis été quelque part avec ma classe. » Aperçu du développement des compétences textuelle et lexicale d’enfants plurilingues. Dans : Anja Blechschmidt / Ute Schräpler (Hrsg.) Mehrsprachigkeit in Sprachtherapie und Unterricht. Treffpunkt Logopädie 5. p.103-114.
Berthele, R. & Lambelet, A. (2017). Heritage and school language literacy development in migrant children - Interdependence or independence? Multilingual Matters (Ebook)
Berthele, R. & Lambelet, A. (2017) Investigating interdependence and Literacy Development in Heritage Language Speakers: Theoretical and Methodological considerations. In Berthele, R. & Lambelet, A. (Eds.). Heritage and School Language Literacy Development in Migrant Children -Interdependence or Independence? Bristol: Multilingual Matters.
Lambelet, A., Berthele, R., Desgrippes, M., Pestana, C., Vanhove, J. (2017) Testing Interdependence in Portuguese Heritage Speakers in Switzerland: the HELASCOT Project. In Berthele, R. & Lambelet, A. (Eds.). Heritage and School Language Literacy Development in Migrant Children -Interdependence or Independence? Bristol: Multilingual Matters.
Pestana, C. & Lambelet, A., Vanhove, J. (2017) Reading Comprehension Development in Portuguese Heritage Speakers in Switzerland (HELASCOT Project). In Berthele, R. & Lambelet, A. (Eds.). Heritage and School Language Literacy Development in Migrant Children -Interdependence or Independence? Bristol: Multilingual Matters.
Desgrippes, M. & Lambelet, A., Vanhove, J. (2017) The Development of Argumentative and Narrative Writing skills in Portuguese Heritage Speakers in Switzerland (HELASCOT Project). In Berthele, R. & Lambelet, A. (Eds.). Heritage and School Language Literacy Development in Migrant Children -Interdependence or Independence? Bristol: Multilingual Matters
Desgrippes, M. & Lambelet, A. (2017) On the Sociolinguistic Embedding of Portuguese Heritage Language Speakers in Switzerland: Socio-Economic Status and Home Literacy Environment (HELASCOT Project). In Berthele, R. & Lambelet, A. (Eds.). Heritage and School Language Literacy Development in Migrant Children -Interdependence or Independence? Bristol: Multilingual Matters.
Sánchez Abchi V., Bonvin, A., Lambelet, A., Pestana, C. (2017). Written Narrative by Spanish Heritage Language Speakers. Heritage Language Journal, 14(1)
Desgrippes, M. & Lambelet, A. (2016). Littératie en langue d’origine et langue de scolarité, tout est-il transférable? In Schmidlin, R. & Schaller, P. (Ed.): Auf dem Weg zum Text: Sprachliches Wissen und Schriftsprachaneignung. Savoir linguistique et acquisition de la littératie. Metalinguistic knowledge and literacy acquisition. Neuchâtel: Bulletin Suisse de linguistique appliquée, été 2016.
Lambelet, A., Desgrippes, M., Decandio, F. & Pestana, C. (2014). Appris dans une langue, transféré dans l’autre? Mélanges CRAPEL (35), 99-114. (online)
Lambelet, A. & Zimmermann, M (2014). Introduction Babylonia 1/2014: „Drum heisst jo Früech-Änglisch, wemes uf Änglisch seit, Öhrli-Inglisch.“ (Introduction)
On lexical diversity
Vanhove, J., Bonvin, A., Lambelet,A. & Berthele, R. (2019). Predicting human lexical richness ratings of short French, German, and Portuguese texts using text-based indices. Journal of Writing Research, 499-525 (online)
Bonvin, A., Vanhove, J., Berthele, R., & Lambelet, A. (2018), Die Endwicklung von produktiven lexikalischen Kompetenzen bei Schüler(innen) mit portugiesischem Migrationshintergrund in der Schweiz. Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht 23: 1, 135-148. (online)
Bonvin, A. & Lambelet, A. (2017). Algorithmic and subjective measures of lexical diversity in bilingual written corpora: a discussion. CORELA (online)
On individual differences and language learning in school
Lambelet, A. & Berthele, R (2019). Difficulty and ease in foreign language learning at the primary school level: general learning ability, language aptitude or working memory? In Wen, Z. et al (Eds.). Advances in Foreign Language Aptitude: Multiple Perspectives and Emerging Trends.
Berthele, R., Lambelet, A. & Schedel, L. (2017). Effets souhaités et effets pervers d’une didactique du plurilinguisme: l’exemple des inférences inter-langues. R&A. Le Français dans le Monde, 61, 146-155
Lambelet, A. & Mauron, P.-Y. (2016). Didactique de l’intercompréhension et école : Quelques réflexions. Education et sociétés plurielles, 40, 27-40 (online)
Lambelet, A. & Mauron, P.-Y. (2016). Multilingual sequences in history lessons: Executive summary (online)
Lambelet, A. & Mauron, P.-Y. (2015). Ilots de plurilinguisme en classe d’histoire: processus de résolution d’une tâche en intercompréhension et profils individuels favorables à ce type d’activité. Rapport final, Fribourg : Institut de plurilinguisme, 97 p. (online)
Lambelet, A. & Mauron, P.-Y. (2015). Receptive multilingualism at school: an uneven playing ground? International Journal of Bilingual Education and Bilingualism (online)
Lambelet, A. (2012). Des textes en langue source comme « îlots de plurilinguisme » en classe d’histoire : Une alternative à l’enseignement bilingue ? In Brohy, C. (Ed.) Akten ZUG / APEPS: Zweisprachiger Unterricht: Modelle, Ausbildung, Nachhaltigkeit L’enseignement bilingue: Modèles, formation, continuité (online)
Berthele, R. & Lambelet, A. (2009). Approche empirique de l’intercompréhension: répertoires, processus et résultats. Revue de linguistique et de didactique des langues (LIDIL) 39/2009, 151-162 (online).
On grammatical gender
Lambelet, A. (2016). Second grammatical gender system and gender linked connotations in adult emergent bilinguals with French as a second language. International Journal of Bilingualism 20(1), 62-75. (Online first)
Lambelet, A. (2012). L’apprentissage du genre grammatical en langue étrangère: à la croisée des approches linguistiques et cognitives. PhD thesis. University of Fribourg (Switzerland). (online).
Lambelet, A. (2012). Lengua, cultura y cognición: El caso del género gramatical. In: Alvarez Mosquera, P. et al. (Eds.): Interlingüística XXII, Volumen II. Salamanca: Luso Española de Ediciones, S.L. 67-7
Lambelet, A. (2011). Genre grammatical et cognition chez des apprenants de français langue étrangère: une approche psycholinguistique. In: Estève, I., Faure, A., Guitton, A., Mout, T., Souque, A. & Touati, A. (Eds.): Autour des langues et du langage n°2, Grenoble: PUG. 45-52
Lambelet, A. (2010). Género gramatical y representaciones cognitivas: cuales son las consecuencias del aprendizaje de un nuevo sistema? In: Bahíllo Sphonix-Rust et al. (Eds.): Interlingüística XXI. Valladolid. 182-192
Other
Lambelet, A. & Pfenninger, S. & Picenoni, M. (2018). Gesamtsprachenkonzept: 20 ans après. Babylonia 3/2018
Lambelet, A., Pfenninger, S. & Picenoni (2018) Introduction Babylonia 3/2018: “Happy bday GSK!”
Lambelet, A., Peyer, E., & Sokolovska, Z. (Eds.). Langues & réfugiés. Sprache & Geflüchtete, Languages & refugees. Babylonia 1/2017 (online)
Lambelet, A., Peyer, E., & Sokolovska, Z. (2017) Introduction Babylonia 1/2017: “This will be your quarters while you’re here at the station. I’m sure you wanna rest and clean up and you don’t understand anything I’m saying, do you?” - Kira Nerys to the Skrreeans (Star Trek: Deep Space Nine, SE02 E10) (Introduction)
In special interest magazines - invited contributions
Lambelet, A. (2016). Junge Sprachakrobaten. Aktuelle Erkenntnisse zum frühen Spracherwerb in mehrsprachigen Familien. Sozial Aktuell
Lambelet, A. (2014). La langue de la personnalité. Des recherches actuelles mêlent le plurilinguisme et les Big Five. Psychoscope 6/2014.