Technische omschrijvingen bevatten heel wat afkortingen en woorden uit andere talen, waarbij Engels zowat de voertaal is.
Je cursus inhoud zodanig formuleren dat de tekst ook correct vertaald wordt naar het Engels, is een eerste stap om de vertaalbaarheid van je cursus te vergroten.
Dit is echter een manueel proces, waarbij iteratief dient geschakeld te worden tussen de oorspronkelijke site en de vertaalde versie en je bij fouten de oorspronkelijke Nederlandse site anders omschrijft totdat de vertaalslag correct gebeurt.
Hierbij heb je een controle mechanisme voor het foutief gebruik van verkorte omschrijvingen die enkel verstaanbaar zijn voor iemand die de context begrijpt en verhinder je dat waardevolle informatie niet vermeld wordt.
De procedure bestaat erin om de oorspronkelijke tekst zodanig aan te passen dat de Engelse vertaling exact weergeeft wat de doelstelling is.
Hierbij maken we gebruik van de optie van Google Sites om een pagina te vertalen naar een andere taal, Engels US.
Enige kennis van het Engels US is natuurlijk wenselijk, zodat je kan beoordelen of de vertaling correct is gebeurt.
Het is aan te bevelen om twee verschillende accounts te gebruiken, waarbij je het VDABCAMPUS account gebruikt om de Nederlandse versie van de site te corrigeren en het VDAB account gebruikt om de gepubliceerde site te bekijken (reload) na de aanpassing door deze om te zetten naar de Engelse taal.
Rechter muistoets op de webpagina, translate kiezen om dan via het 3 bolletjes menu de taal te kiezen.
Volgende tekst in de cursus elektriciteit wordt door de vertaling foutief vertaald. of onvolledig vertaald.
Sluitingen en onderbrekingen meten onder spanning
het woord onderbroken, wordt vertaald als open en zou moeten disconnect zijn
toestel omschrijf je best als meettoestel
Spanning wordt vertaald naar tension, wat slaat op een mechanische spanning. Het zou voltage reading moeten zijn.
Oorspronkelijke tekst:
We gaan gebruik maken van de spanningsmeting om “open of onderbroken” of
“gesloten of verbonden” condities te testen.
Meting 1: AC-open = Zwevende spanning (Z)
Stel je toestel in op AC en neem beide meetsnoeren vast zonder ze ergens aan te verbinden.
We zien nu dat de meter een willekeurige wisselende (fluctuerende) waarde aangeeft.
Raak je de metalen delen van de meetpennen aan, zal je de waarde zien veranderen.
Ga met je meetsnoeren in de buurt van stroom voerende draden dan zal de waarde hoger zijn dan in een rustige omgeving.
Beweeg je met de draden, dan zal de spanning variëren.
Deze waarde is “zwevend”, niet stabiel en komt doordat het toestel energie oppikt uit de ruimte.
Dit geeft de conditie weer dat er een “onderbreking” is tussen beide meetpennen.
Vertaling naar Engels US:
We will use the voltage measurement to test “open or open” or “closed or connected” conditions.
Measurement 1: AC-open = Floating voltage (Z)
Set your device to AC and grasp both test leads without connecting them to anything.
We now see that the meter indicates a randomly changing (fluctuating) value.
If you touch the metal parts of the measuring pins, you will see the value change.
If you place your test leads near live wires, the reading will be higher than in a quiet environment.
If you move the wires, the tension will vary.
This value is “ floating ”, not stable and is caused by the device picking up energy from the room. This indicates the condition that there is a “ disconnection ” between both probes.
Door het kiezen van een betere omschrijving of andere woordkeuze in de Nederlandse tekst kan je deze foutieve vertaling corrigeren.
Tevens zal deze aanpassing er voor zorgen dat de vertaling naar een andere taal dan de Engelse US taal, ook korrect zal gebeuren.
Verbeterde tekst:
We gaan gebruik maken van de spanningsmeting om een “open of niet verbonden” of
“gesloten of verbonden” condities te testen.
Meting 1: AC-open = Zwevende spanning (Z)
Stel je meettoestel in op AC en neem beide meetsnoeren vast zonder ze ergens aan te verbinden.
We zien nu dat de meter een willekeurige wisselende (fluctuerende) waarde aangeeft.
Raak je de metalen delen van de meetpennen aan, zal je de waarde zien veranderen.
Ga met je meetsnoeren in de buurt van stroom voerende draden dan zal de waarde hoger zijn dan in een rustige omgeving.
Beweeg je met de draden, dan zal de voltage uitlezing variëren.
Deze waarde is “zwevend”, niet stabiel en komt doordat het toestel energie oppikt uit de ruimte.
Dit geeft de conditie weer dat er een “onderbreking” is tussen beide meetpennen.
Vertaling naar Engels US:
We will use the voltage measurement to test for “open or not connected” or “closed or connected” conditions.
Measurement 1: AC-open = Floating voltage (Z)
Set your meter to AC and grasp both test leads without connecting them to anything.
We now see that the meter indicates a randomly changing (fluctuating) value.
If you touch the metal parts of the measuring pins, you will see the value change.
If you place your test leads near live wires, the reading will be higher than in a quiet environment.
If you move the wires, the voltage reading will vary.
This value is “floating”, not stable and is caused by the device picking up energy from the room. This indicates the condition that there is a “break” between both test probes.