Apresentação


Temos a satisfação de anunciar o XII SELISIGNO e XIII SIMPÓSIO DE LEITURA DA UEL: Entre as nuances da língua e da literatura - Semana de Arte Moderna: 100 anos, a realizar-se nos dias 11 a 13 de maio de 2022. Nesta décima segunda edição, reforçamos os objetivos dos eventos anteriores de promover a discussão e o intercâmbio de experiências entre pesquisadores, professores e estudantes da área da linguagem. Serão focalizados problemas teóricos e aplicados, voltados para questões do ensino e aprendizagem de línguas.

O XII SELISIGNO e XIII SIMPÓSIO DE LEITURA DA UEL homenageia os 100 anos da Semana de Arte Moderna e tem por escopo promover o diálogo, a interação e a socialização do conhecimento na seara linguístico-literária, fomentando reflexões teórico-práticas que contribuam para a formação profissional e para a sedimentação das pesquisas neste âmbito.

Neste evento promovido pela Universidade Estadual de Londrina (UEL), que será realizado em ambiente virtual, teremos Mesas-redondas, Oficinas, Simpósios e Lançamento de Livros. Serão aceitas inscrições de trabalhos sobre ensino e aprendizagem em línguas e em literaturas e áreas afins.



Universidade Estadual de Londrina

Departamento de Letras Vernáculas e Clássicas

Rodovia Celso Garcia Cid - Pr 445 Km 380, Campus Universitário

Cx. Postal 10.011 - CEP 86.057-970 - Londrina, Paraná - Brasil

Fone: (0**43) 3371-4000, Fax: (0**43)3328-4440

Contato: selisigno2022@gmail.com


Palestrantes

Profa. Dra. Maria Augusta Fonseca (USP)


Professora livre-docente sênior do departamento de Teoria Literária e Literatura Comparada da Universidade de São Paulo, onde atua desde 1997. O principal tema desenvolvido em suas pesquisas é o modernismo brasileiro e seus diálogos com a vanguarda europeia do século XX, sobre o qual tem muitas publicações como os livros Palhaço da burguesia - Serafim Ponte Grande e o universo circense (1979); Oswald de Andrade – Biografia (1990); Por que ler Oswald de Andrade (2008); Por que ler Mario de Andrade (2013) e diversos artigos e capítulos de livros. Dentre os mais recentes, podemos mencionar: “Desafios de Miramar: o brasileiro do século XXI” e “Genealogias de Serafim Ponte Grande” em Jorge Schwartz (org.) Oswald de Andrade Obra Incompleta (2021) e “Antonio Candido e o Modernismo brasileiro: recorte” em Antonio Candido Afeto e Convicção (2021).


Profa. Dra. Lívia de Araújo Rodrigues Donnini

(USP)


Professora do Departamento de Metodologia do Ensino e Educação Comparada da FEUSP, onde ministra cursos voltados à educação linguística e metodologia do ensino de língua inglesa. Ex-diretora da Escola de Aplicação da FEUSP, com experiência em formação de professores, desenvolvimento de currículos e produção de materiais didáticos.

Profa. Dra. Graciela Ferraris

(UNC - Argentina)


Professora de Literatura infanto juvenil em língua portuguesa, Culturas I a IV, e Língua Portuguesa do Profesorado de Portugués, Facultad de Lenguas, Universidad Nacional de Córdoba. Mestre em Culturas e Literaturas Comparadas e Professora de Português, FL – UNC. Pesquisadora em literaturas e culturas do Brasil no projeto “Português brasileiro: redes sociais, ‘influencers’ e representações sociais da(s) língua(s)”, sediado na Facultad de Lenguas - UNC. Fez a tradução para o espanhol de Ensaio sobre a música brasileira e Evolução social da música no Brasil, (2018) de Mário de Andrade; Morangos mofados (2010) e Pequenas Epifanias (2009), de Caio Fernando Abreu. Tradução para o português de La sed (2005), de Hernán Arias. Outras traduções português-espanhol e espanhol-português de livros e capítulos de livros de literatura brasileira, portuguesa, argentina e uruguaia.


Profa. Dra.Stella Maris Bortoni-Ricardo (UnB)


Professora titular aposentada de Linguística da Universidade de Brasília (UnB), onde atuou na Faculdade de Educação (graduação e pós-graduação e no Doutorado em Linguística. É formada em Letras Português e Inglês pela PUC-Goiás, (1968), tendo cursado o primeiro ano no Lake Erie College, em Ohio, US; tem mestrado em Linguística pela Universidade de Brasília (1977) e doutorado em Linguística pela Universidade de Lancaster (1983). Fez estágio de pós-doutorado na Universidade da Pensilvânia(1990). Foi bolsista Fulbright na Universidade do Texas em Austin (1978-9). Tem experiência na área de Sociolinguística, com ênfase em Educação e Linguística, atuando principalmente nos seguintes temas: Letramento e formação de professores, educação em língua materna, alfabetização e etnografia de sala de aula. Suas publicações mais recentes podem ser acessadas em www.stellabortoni.com.br.


Esperamos contar com sua presença!